German, Standard - English Dictionary
German, Standard language page.
- abarbeiten -- work off
- abbalgen -- skin
- abbauen -- reduce; mine; relieve; work out; dismount sth.; take down sth.; hive off; quarry; retrench
- abbedingen -- waive
- abbeeren -- stem
- abbeizen -- remove stain
- abbekommen -- get off sth.
- abberichten -- beg off
- abbiegen -- bend off; veer; turn
- abbilden -- image; map; picture; portray; illustrate
- abbinden -- set; cure; ligate; untie; thicken
- abbitten -- apologize
- abblasen -- cancel sth.
- abblenden -- stop out; lower the/your headlights; screen off; fade out
- abblitzen -- be sent packing
- abblocken -- block
- abblättern -- flake off; peel off; chip off; exfoliate; spall
- abbohren -- bore sound
- abbrausen -- buzz off
- abbrechen -- break away; dismantle; abort; tear down; chip; take down sth.; abandon sth.
- abbremsen -- slow down
- abbrennen -- burn down
- abbröckeln -- spall
- abbuchen -- write off sth.
- abbürsten -- brush off; dust down
- abbüßen -- expiate
- abdampfen -- evaporate; clear off
- abdanken -- abdicate; resign
- abdarren -- kiln-dry sth.
- abdecken -- unroof; untile; mask; skin; cover; cover sth.; cocoon; unveil sth.; uncover sth.
- abdestillieren -- distil off
- abdichten -- seal up; grout; lute; seal
- abdocken -- undock; undock sth. from sth.
- abdrehen -- haul off; break off
- abdriften -- drift off
- abdrosseln -- throttle
- abdrucken -- print; publish
- abdrücken -- squeeze off; pull the trigger
- abdunkeln -- screen off
- abdünsten -- vaporize
- abdüsen -- zoom off
- abdämmen -- dam up
- abdämpfen -- mute
- abebben -- ebb away
- aberkennen -- deny sth.
- abernten -- harvest sth.
- aberregen -- cut out sth.
- abfahren -- leave; depart; start; sail; shut down; set off; outgo
- abfallen -- apostatize; fall off; abscise; slope downwards; secede; defect
- abfangen -- resist; head off; flare out; prop
- abfasen -- bevel sth.
- abfassen -- draft; write
- abfaulen -- rot off
- abfedern -- spring; absorb sth.; mitigate sth.
- abfeilen -- file off
- abferkeln -- farrow; litter
- abfertigen -- dispatch sth.
- abfetten -- grease sth.
- abfeuern -- loose off; fire
- abfischen -- fish out
- abflachen -- level
- abflauen -- tail off; abate; slacken; wane; flag; drop
- abfliegen -- start; take off; depart
- abfließen -- drain away/off
- abfluchten -- align sth.
- abfordern -- demand; exact sth. from sb.; demand sth.
- abforsten -- deforest woodland
- abfotografieren -- photograph
- abfragen -- retrieve; quiz
- abfrottieren -- rub down
- abfräsen -- mill off
- abfühlen -- sense
- abführen -- give off sth.; purge; lead away sb.
- abfüllen -- ladle off
- abfüttern -- line; feed
- abfärben -- let go the colour; crock; set off
- abgaunern -- wangle
- abgeben -- render; deliver sth.; emit sth.; hand in sth.; surrender sth.; give away
- abgehen -- start; exit; come off
- abgelten -- satisfy
- abgepackt -- pre-packed
- abgießen -- decant; pour off
- abgleichen -- balance; gang; equilibrate; synchronize; level out
- abgleiten -- slip; slide; lapse into sth.
- abgraben -- dig off
- abgraten -- strip sth.; deburr
- abgreifen -- calliper / caliper sth.
- abgrenzen -- delimit; mark out; mark down
- abgucken -- sneak peaks at the person's paper next to you
- abhacken -- chop
- abhaken -- cross sth. off
- abhalten -- ward; give; keep sb./sth. away from sb./sth.
- abhandeln -- treat
- abhaspeln -- spool off sth.; unwind sth.
- abhauen -- make off; flee; scoot; bugger off; scram; run off; bunk; run away
- abheben -- take off; get airborne; lift off; collect; cut the pack / the cards; cut; lift; raise
- abheften -- put away
- abheilen -- heal
- abhelfen -- relieve; remedy
- abhetzen -- rush about
- abhobeln -- plane off
- abholen -- collect
- abholzen -- fell trees
- abhorchen -- sound
- abhusten -- cough up; expectorate sth.
- abhängen -- depend; take down; hinge; uncouple sth. from sth. else; hang out
- abhärten -- harden
- abhören -- wiretap; spy on
- abirren -- stray
- abisolieren -- strip
- abkalben -- calve
- abkanten -- fold; bevel sth.
- abkanzeln -- bawl sb. out
- abkapseln -- encyst
- abkargen -- scrape together sth.
- abkauen -- chew
- abkaufen -- buy from
- abkehren -- sweep the dust off
- abketteln -- hook up
- abkippen -- pitch; nosedive; dump sth.; tip up
- abklappen -- hinge down
- abkleben -- mask
- abklemmen -- ligate; pinch off
- abklingen -- abate; ease; go down; fade away
- abklopfen -- dust down; sound; brush off; stop the orchestra; knock off sth.
- abklären -- clear up sth.; square sth. with sb.
- abknabbern -- nibble off
- abknallen -- bump off; pick off
- abknapsen -- scrape together sth.
- abknicken -- snap off
- abkochen -- sweat it off
- abkommandieren -- draft; detail
- abkommen -- fly off/go off at a tangent; aim off the target; digress
- abkoppeln -- uncouple sth. from sth. else
- abkratzen -- croak; strip sth.; kick the bucket
- abkucken -- copy sth. from sb.
- abkühlen -- cool off; quench; chill; cool
- abkürzen -- cut short sth.; contract; curtail; abbreviate
- abladen -- unload; unburden; dump sth.
- ablagern -- season; mature
- ablaichen -- spawn
- ablassen -- drain; let off; sink; discharge sth.; cease
- ablassend -- drain
- ablaufen -- expire; elapse; play itself out; rundown; walk along; lapse; go; run off
- ableben -- decease
- ablecken -- lick off
- ableeren -- strain sth.
- ablegen -- render; cast off; put away; discard; doff; put down; set aside; put off; shed; plait sth.; unlearn sth.
- ablehnen -- dismiss; decline; deprecate; disown; repudiate; defeat; dislike; turn down; discountenance; refuse sth.; spurn
- ableichtern -- unload
- ableiten -- drain; bleed off; differentiate; extrapolate; deduce; derive sth. from sth.
- ableitend -- drain
- ablenken -- deflect; diffract; refract
- ablesen -- read off
- ableugnen -- abnegate; disown
- ablichten -- take a picture
- abliefern -- deliver sth.
- abliegen -- set off; be far off
- ablisten -- wangle
- abloten -- plumb sth.
- abluchsen -- wangle
- ablutschen -- suck away
- ablöschen -- blot; put out
- ablösen -- unsolder; relieve; spell; replace; detach; strip away; supplant
- ablöten -- desolder
- abmachen -- untack; settle; arrange; agree on sth.; fix
- abmagern -- lose weight; emaciate; macerate
- abmarschieren -- march off; march out
- abmeißeln -- chisel off
- abmelden -- give notice
- abmessen -- measure off; gauge
- abmildern -- mitigate sth.
- abmurksen -- bump off
- abmustern -- go ashore
- abmähen -- scythe
- abnabeln -- cut a child's cord
- abnagen -- gnaw off
- abnehmen -- wangle; take down; dwindle; tail off; wane; shed; unwind sth.; bare; relieve; diminish; slim; decline; take away sth. from sb.; decrease; taper; drop
- abnibbeln -- peg out
- abnutzen -- fret; outwear; wear away; scuff
- abnützen -- outwear; wear
- abnötigen -- exact sth. from sb.
- abonnieren -- subscribe
- abordnen -- deputize
- abortieren -- abort
- abpassen -- bide
- abpellen -- peel
- abperlen -- drip off
- abpfeifen -- stop the game
- abpflücken -- pick
- abplatten -- flatten out; flatten
- abplatzen -- spall; chip; peel off
- abpolstern -- pad
- abprallen -- bounce back; recoil; glance off; rebound
- abpressen -- pressure-test sth.; extort sth. from sb.; exact sth. from sb.
- abprotzen -- unlimber
- abpumpen -- drain
- abputzen -- clean; buff
- abpölen -- unhair sth.
- abqualifizieren -- pooh-pooh sth.; denigrate sth.
- abquetschen -- squeeze
- abquälen -- worry
- abrahmen -- skim
- abrasieren -- shave off
- abraspeln -- chip
- abraten -- dissuade
- abrauen -- buff
- abrauhen -- buff
- abreagieren -- vent
- abrebeln -- stem
- abrechnen -- settle accounts
- abreiben -- abrade; towel
- abreisen -- depart
- abreißen -- break off; tear off; rip down; come off
- abrichten -- drill; train; joint
- abriegeln -- bolt; block
- abrollen -- spool off sth.; unwind sth.
- abrufen -- demand; retrieve; fetch
- abrunden -- round off
- abrutschen -- slip off; slough off; tank; slump
- abrücken -- move away
- abrüsten -- disarm
- abräumen -- strip
- absacken -- sink; fall steeply; slump
- absagen -- cancel sth.; beg off; renege; call off
- absahnen -- skim
- absaufen -- flood; drown
- absaugen -- suck off; vacuum; suck away; aspirate; exhaust
- abschaben -- abrade
- abschaffen -- disestablish; suppress; eliminate
- abschalten -- deactivate; log-off; extinguish; switch off; passivate; shut down; switch off sth.; disable sth.; unwind
- abscharren -- scuff
- abschattieren -- shade
- abschauen -- copy sth. from sb.; sneak peaks at the person's paper next to you
- abscheiden -- secrete sth.; separate sth. from sth.; deposit; precipitate sth.; extract sth.
- abscheren -- shear off
- abscheuern -- abrade
- abschicken -- send off; send; dispatch sth.
- abschieben -- push off; pass; shut
- abschießen -- pick off; shoot down; veer; cull breeding or wildlife animals
- abschirmen -- screen
- abschirren -- unharness
- abschlachten -- slaughter
- abschlagen -- chip; knock over; back off; clobber sb.; brattice off
- abschlecken -- lick off
- abschleichen -- decamp
- abschleifen -- abrade; sand off; sand down; polish
- abschleudern -- centrifuge sth.
- abschließen -- shut up; finalise; shut off; conclude; finish; end; dispatch; close; complete
- abschlämmen -- elutriate sth.; clear from mud
- abschmecken -- taste sth.
- abschmelzen -- melt; ablate; fuze
- abschmieren -- set off; lubricate; grease sth.
- abschminken -- remove the make-up
- abschmirgeln -- sandpaper
- abschnallen -- unfasten; unbuckle
- abschneiden -- crop; chop; strip; come off; shear; cut; segment
- abschnitzeln -- chip
- abschnüren -- put a tourniquet on sth.; strangulate
- abschotten -- separate by a bulkhead; confine sth.; silo sth.; earmark sth.
- abschrammen -- graze
- abschrauben -- screw off; unscrew
- abschrecken -- quench; scare off; chill
- abschreiben -- transcribe sth.
- abschreiten -- pace off; step off
- abschrubben -- scrub down
- abschrägen -- slant; slope; taper
- abschuppen -- scale a fish
- abschwarten -- slab
- abschweifen -- fly off/go off at a tangent; digress
- abschwelken -- wither
- abschwemmen -- wash away
- abschwirren -- hive off; zoom off
- abschwächen -- relieve; tone down sth.; tail off; understate; attenuate; damp; extenuate; damp down; muffle; sweeten; weaken; soften
- abschwören -- abjure; recant sth.
- abschürfen -- graze; scrape; excoriate
- abschütteln -- shake off
- abschälen -- exfoliate; pare sth.; excoriate
- abschätzen -- gauge sth.
- absegeln -- sail away
- absegnen -- countenance sth.
- absehen -- foresee
- abseifen -- soap
- absenden -- send off
- absengen -- scorch sth.
- absenken -- sink; layer; lower
- abserbeln -- peg out
- abservieren -- oust sb. from a position
- absetzen -- deposit; drop; take off; set off; alight; depose; sell; distribute
- absichern -- hedge; provide security for; safeguard; protect; fuse
- absieben -- strain sth.
- absinken -- slip; sag; fall
- absitzen -- alight; dismount; sit through
- absolvieren -- finish; pass
- absondern -- seclude; segregate; excrete; isolate sb./sth.; ooze; separate sth. from sth.
- abspalten -- split off; wedge off
- abspannen -- unharness; unwind
- abspecken -- shed; descope; slim
- abspeichern -- store
- absperren -- lock; rope off
- abspiegeln -- reflect
- absplittern -- chip off; spall; splinter
- absprengen -- jettison
- abspringen -- jump off; bail out; bolt
- abspritzen -- flush; hose down; splash; squirt; sluice
- abspulen -- knock off sth.; take off; wind; reel off sth.; spool off sth.; unwind sth.
- abspülen -- wash up; rinse off; swill sth.
- abstammen -- descend; spring
- abstauben -- dust; dust off
- abstecken -- define; locate; peg; survey
- abstehen -- stick out
- absteifen -- prop
- absteigen -- dismount; be relegated; alight; get off
- abstellen -- turn off sth.; cut off; assign; stop; suppress; park; put down; set aside; remedy
- abstempeln -- stamp
- absteppen -- stitch
- absterben -- die off; stall; die
- absteuern -- de-energize
- abstimmen -- tune; vote; align; key; syntonize
- abstoßen -- scuff; push off; sell sth. off
- abstrafen -- punish
- abstrahieren -- abstract
- abstrahlen -- radiate; emit; blast
- abstreichen -- round down
- abstreifen -- strip; wipe
- abstreiten -- deny sth.; dispute
- abstufen -- graduate; step; grade
- abstumpfen -- dull; blunt; deaden; become callous
- abstürzen -- crash; fall; go to ruin; tank
- abstützen -- support
- abtafeln -- plait sth.
- abtanzen -- have a (good) rave-up
- abtasten -- sense; read off; feel; sample; strobe; frisk; palpate
- abtauchen -- dive; lie low; go into hiding
- abtauen -- melt away; melt
- abteilen -- partition off; separate sth. from sth.
- abteufen -- sink
- abtraben -- trot away
- abtragen -- wear; tear down; work off; ablate; erode the ground/rock; pay off
- abtrainieren -- gradually reduce one's training schedule; train down
- abtransportieren -- evacuate; cart sth. off
- abtreiben -- abort; drift off; drift off course
- abtrennen -- cut off; separate sth. from sth.; detach; extract sth.; mutilate; jettison; dissever
- abtreten -- concede; make one's exit; step down; cede; assign; convey; resign
- abtriften -- drift off
- abtrocknen -- wipe; towel; dry
- abtropfen -- drip off; drain
- abtun -- dismiss
- abtupfen -- dab
- abtönen -- tone; shade
- abtöten -- kill off; cauterize; deaden
- abverkaufen -- sell sth. off
- abverlangen -- demand
- abvisieren -- align sth.
- abwandeln -- variegate; modify; vary
- abwandern -- migrate
- abwarten -- wait; bide; temporize; await
- abwaschen -- do the dishes; sluice; give a wash
- abwatschen -- lambaste
- abwechseln -- alternate; take turns
- abwehren -- ward; repulse
- abweichen -- drift; aberrate; diverge; deflect
- abweisen -- reject sth.; turn down; turn away; repulse; deny; refuse sth.; rebuff; spurn
- abwenden -- head off
- abwerben -- poach; headhunt; entice away; woo away
- abwerfen -- discard; cast off; yield
- abwerten -- pluto; devalue
- abwetzen -- wear away
- abwickeln -- take off; wind up; process
- abwiegeln -- appease
- abwiegen -- weigh out; weigh
- abwimmeln -- get rid
- abwinden -- back off
- abwinken -- decline
- abwirtschaften -- ruin
- abwischen -- wipe; dust off; wipe off; mop
- abwracken -- scrap
- abwürgen -- stall
- abwägen -- balance; heft
- abwählen -- deselect
- abwärtsgehen -- go down
- abzahlen -- redeem
- abzapfen -- siphon/syphon off
- abzehren -- emaciate
- abzeichnen -- initial sth.
- abzetteln -- unweave
- abziehen -- rack (off) wine, beer etc.; skin; strip off sth.; reel off sth.; strip away; dump; deduct; subtract; strike off; strip; stand down; unspool sth.; hone sth.
- abzielen -- direct
- abzocken -- fleece sb.
- abzwacken -- scrape together sth.; cut off
- abzweigen -- veer; tee; fork; bifurcate; divert sth.
- abzünden -- ignite
- abzählen -- count
- abzäunen -- fence off
- abändern -- change sth.; amend; alter
- achten -- respect; mind; regard
- achtgeben -- pay attention to sth.; look out
- ackern -- plough; plug away
- adaptieren -- adapt
- addieren -- add sth.
- adeln -- ennoble
- adern -- grain sth.
- administrieren -- manage
- adsorbieren -- adsorb
- aerifizieren -- aerate
- affizieren -- affect sb./sth.
- agglomerieren -- agglomerate
- agglutinieren -- agglutinate
- aggregieren -- clump; aggregate sth.; aggregate into a group
- agieren -- operate; act
- agitieren -- agitate
- ahnden -- punish
- ahnen -- forebode; anticipate; presage
- ajourieren -- update sth.
- ajournieren -- update sth.
- akkordieren -- agree (up)on sth.
- akkreditieren -- accredit
- akkulturieren -- acculturate
- akkumulieren -- accumulate
- akquirieren -- collect
- aktivieren -- activate
- akzentuieren -- accent
- akzeptieren -- pounce; accept; honour
- akzessionieren -- accession
- alarmieren -- alarm; alert
- algorithmisieren -- algorithmize
- alkalisieren -- basify
- alkylieren -- alkylate
- allegorisieren -- allegorize
- allozieren -- allocate
- alphabetisieren -- alphabetize
- altern -- grow old; age
- alternieren -- alternate
- alumetieren -- alumetize
- aluminisieren -- aluminize sth.
- amalgamieren -- amalgamate
- amortisieren -- amortize; redeem
- amputieren -- amputate
- amten -- officiate
- amtieren -- hold office
- analysieren -- analyze sth.; assay; dissect
- anbaggern -- pull
- anbauen -- grow; cultivate; mount sth.
- anbefehlen -- commit
- anbehalten -- keep on
- anbelangen -- concern sth.
- anbeten -- hallow
- anbetreffen -- concern sth.
- anbiegen -- bend up
- anbieten -- serve; tender; offer; quote sb. sth.
- anbinden -- tether up; lash; fasten; attach sth.
- anblasen -- blow at
- anblicken -- look at
- anblinzeln -- blink at
- anblitzen -- glare
- anbohren -- spud in
- anbraten -- roast gently
- anbrennen -- get scorched; burn; catch fire; light
- anbringen -- fix; put up; attach sth.; fix sth.; bring; lodge sth.; mount sth.; put; lay
- anbändeln -- flirt
- andauern -- stand; hold up; last; continue
- andenken -- envisage sth.
- andeuten -- hint; mention briefly; let sth. be known; adumbrate; indicate
- andienen -- tender
- andiskutieren -- discuss briefly; touch on
- andocken -- dock
- andrehen -- turn on
- andringen -- push forward
- andrücken -- press on
- anecken -- scandalize
- aneinanderfügen -- put together sth.
- aneinandergeraten -- quarrel with each other; encounter
- aneinandergrenzen -- adjoin; border on each other
- aneinanderlegen -- appose
- aneinanderreihen -- concatenate sth.
- aneinanderrücken -- move (up) closer together
- aneinanderstoßen -- butt sth.; adjoin; jostle against each other
- anekeln -- appal
- anempfehlen -- recommend sb./sth. to sb.
- anerkennen -- recognize; honour; respect; homologate; accredit
- anfachen -- kindle; court; foment sth.
- anfahren -- put sth. into operation; round on; call at; hit sb.; snub sb.
- anfallen -- accrue; come up; attack sb.; aggress
- anfangen -- start sth.; begin; start off; introduce
- anfasen -- bevel sth.
- anfassen -- take hold of; handle; tackle; touch sth.
- anfaulen -- begin to go bad
- anfechten -- arraign; dispute
- anfeinden -- bash sb./sth.
- anfertigen -- manufacture
- anfeuchten -- damp; wet; dampen; moisten
- anfeuern -- root for
- anflachen -- spot-face
- anflanschen -- flange-mount
- anflehen -- beseech; implore; supplicate; invoke; adjure sb. to do sth.
- anfliegen -- set the course for a place; approach
- anflunkern -- tell sb. a fib
- anfordern -- requisition; call in
- anfragen -- ask
- anfrieren -- freeze on
- anfügen -- put on; enclose; annex; append
- anführen -- instance; pull sb.'s leg; spearhead; adduce; invoke; mention; lead sb./sth.; take the point
- anfüllen -- fill
- angaffen -- gape
- angasen -- accelerate rapidly to the maximum speed
- angeben -- give; show off; swank; serve; indicate; blow smoke; boast; brag; state sth.; adumbrate; quote sb./sth.; showboat
- angehen -- tackle; sponge; concern sth.; involve sb./sth.
- angeln -- fish
- angleichen -- adapt; adjust; approximate
- angliedern -- affiliate
- angreifen -- aggress; affront; attack; tackle; affect sb./sth.; touch sth.; strike; affect
- angrenzen -- adjoin; flank; abut; verge
- angucken -- clock sb./sth.; get a load of sb./sth.
- anhaben -- wear sth.
- anhaften -- be inherent in
- anhaken -- hitch; tick sth.; hook sth. to sth.
- anhalten -- pull up; last; linger; halt; hail; stand still; stop; kibosh
- anhaltend -- unrelieved
- anheben -- raise; lift
- anheften -- clinch; pin; peg; attach sth.; tack
- anheimgeben -- commit
- anheuern -- charter; sign up; hire (oneself) out; hire
- anhängen -- append; trail; suffix; lash
- anhäufen -- cumulate; cluster; treasure up; conglomerate
- animieren -- stimulate sth.; encourage sb.
- animpfen -- accumulate bacteria
- ankaufen -- buy sth.
- ankern -- anchor
- anketten -- chain up
- ankieken -- clock sb./sth.; get a load of sb./sth.
- anklagen -- arraign; indict
- anklammern -- clip; peg
- ankleben -- attach sth.; adhere
- ankleiden -- habit
- anklemmen -- tap
- anklingeln -- phone
- anklopfen -- knock at
- anknipsen -- switch on sth.; flick
- anknüpfen -- tie up
- ankochen -- parboil
- ankommen -- be essential
- ankoppeln -- dock; couple up
- ankotzen -- disgust sb.
- ankreuzen -- tack
- ankuppeln -- couple up
- ankurbeln -- stimulate sth.; boost
- ankünden -- prefigure
- ankündigen -- advertise; herald; adumbrate; prefigure; signal
- ankämpfen -- battle
- ankörnen -- spot-drill sth.; punch
- anlagern -- take up
- anlanden -- disembark
- anlangen -- touch sth.; arrive
- anlaschen -- blaze sth.
- anlassen -- keep on; start; temper; anneal
- anlassglühen -- temper steel
- anlaufen -- go into action; get under way; start off; tarnish; get steamed; fog up; run up
- anlegen -- land; lay out; put on sth.; compile
- anlehnen -- lean
- anleimen -- glue on
- anleinen -- put on a leash
- anleiten -- guide
- anliefern -- deliver sth.
- anlocken -- decoy; lure; draw; attract sb.; allure
- anluven -- head up; luff
- anlöten -- solder on; braze on
- anmachen -- turn on; toss; mix; light; turn on sth.; harass; switch on sth.; temper; dress; proposition sb.
- anmarschieren -- approach
- anmelden -- declare
- anmerken -- annotate; remark; notice
- anmieten -- rent
- anmontieren -- mount on
- anmotzen -- gripe at sb.
- anmuten -- appear
- annageln -- nail on; peg; nail
- annehmen -- hypothesize; pounce; assume; trust; accept; embrace; honour; guess; adopt sth.; surmise
- annektieren -- annex
- annoncieren -- advertise sth.
- annotieren -- annotate
- annullieren -- annul; undo; nullify; quash sth.
- annähern -- approximate
- anodisieren -- anodize
- anordnen -- marshal; order; range; serialize; adjust; set out; arrange; mandate; collocate
- anpacken -- tackle; seize; grapple
- anpassen -- proportion; adapt; accommodate; adjust; fit; assimilate; level; tailor
- anpatzen -- mess sth. up; malign
- anpeilen -- locate; head for
- anpflanzen -- plant
- anpflaumen -- have a go at sb.
- anpflocken -- peg
- anpiepen -- page
- anpiepsen -- page
- anprangern -- pillory
- anprobieren -- fit
- anpumpen -- touch for
- anpöbeln -- accost sb.; molest
- anrechnen -- take into account; credit
- anregen -- animate; innervate; motivate; vivify; whet; excite; titillate; encourage sth.
- anreichern -- concentrate; enrich; fortify; accumulate
- anreisen -- arrive
- anrennen -- run against
- anrichten -- wreak; dish
- anritzen -- scarify
- anrucken -- jerk
- anrufen -- appeal; invoke
- anrücken -- move up; advance
- anrühren -- mix; touch sth.
- ansagen -- announce sth.; meld
- ansammeln -- treasure up; amass; accumulate; collect
- ansaugen -- aspirate; suck in; prime
- anschalten -- switch on sth.
- anschauen -- check out sth.; view; behold
- anschieben -- push
- anschimpfen -- rant at sb.
- anschirren -- harness
- anschlagbohren -- trip
- anschlagen -- chip; put up; give tongue; strike; fasten; bump; hit; tighten
- anschleifen -- whet; dress
- anschleppen -- tow-start; bring along
- anschließen -- affiliate; connect; tap; plug; associate sth.
- anschmettern -- tell sb. a fib
- anschmiegen -- cling
- anschmieren -- smear
- anschnallen -- strap
- anschnauzen -- bawl out
- anschneiden -- cut; introduce; jib in
- anschorren -- sponge
- anschrauben -- screw on
- anschreiben -- address sb.; write; give credit
- anschreien -- shout at
- anschrägen -- bevel sth.; taper
- anschuldigen -- accuse sb.
- anschupfen -- give sth. a push
- anschupsen -- give sth. a push
- anschweißen -- weld on
- anschwellen -- bulge; swell; tumefy; swell up; rise; become engorged; upswell
- anschwindeln -- tell a lie
- anschwärzen -- squeal
- anschütten -- backfill sth.
- anschäften -- scarf sth.
- ansehen -- respect; look at; inspect; view; scrutinize
- ansengen -- scorch sth.
- ansetzen -- put on; estimate sth.
- ansiedeln -- attach sth.; settle; establish; domicile; place
- anspannen -- tauten; brace; tense; stress; strain
- anspeien -- spit at
- anspielen -- hint; allude
- anspornen -- motivate; spur on
- ansprechen -- address sb.; accost
- anspringen -- start
- anspritzen -- splash
- anspucken -- spit at
- anstacheln -- egg; pique; incite sb. to sth.
- anstarren -- eye
- anstauen -- dam up
- anstechen -- reed
- anstecken -- stick sth.; infect; pass sth. on; plug in
- anstehen -- be standing in a queue/line; be waiting; crop out
- ansteigen -- rise; creep up; soar; mount; increase; escalate
- anstellen -- hire; turn on sth.
- ansteuern -- call at; drive; head for
- anstimmen -- strike up; pitch
- anstoßen -- adjoin; jostle against sb.; kick off; clink glasses; toast; nudge; encourage sth.; abut; poke sb.; bump
- anstrahlen -- spotlight
- anstreichen -- mark
- anstrengen -- strain
- anstürmen -- assail
- ansuchen -- apply
- ansäuern -- acidify
- antagonisieren -- antagonize
- antanzen -- show up
- antauchen -- push
- anteigen -- prepare the paste
- antichambrieren -- lobby; wait in the anteroom
- antippen -- touch on
- antizipieren -- anticipate
- antragen -- offer
- antreiben -- goad; power; propel; impel; push; move; edge; drive; drive sth.; operate
- antreten -- muster
- antworten -- answer; reply; respond; retort
- antäuschen -- feint
- anvertrauen -- intrust
- anwachsen -- accrue; rise; grow on; grow; increase
- anwachsend -- growing
- anweisen -- direct; assign
- anwenden -- apply; deploy sb./sth.; exert; use
- anwerben -- hire; recruit sb.
- anwerfen -- actuate
- anwidern -- disgust sb.
- anwinkeln -- bend
- anwurzeln -- root
- anwählen -- dial-in
- anwärmen -- warm up
- anzahlen -- pay on account
- anzapfen -- tap
- anzeichnen -- checkmark sth.; draw
- anzeigen -- indicate; notify; display; signal; inform on/against sb.
- anziehen -- lure; put on sth.; tog; draw up; tighten
- anzweifeln -- doubt
- anzünden -- set fire to; kindle; strike; light
- anästhesieren -- anaesthetise
- anöden -- bore sb.
- apostrophieren -- apostrophize
- appellieren -- appeal
- applaudieren -- applaud
- applizieren -- apply; applique; administer sth. to sb.
- apportieren -- retrieve
- approximieren -- approximate
- arbeiten -- work; operate; go; act
- arbitrieren -- referee; arbitrage
- archivieren -- file documents; archive
- argwöhnen -- suspect sth. / that ...
- armieren -- sheathe
- arrangieren -- marshal; arrange; engineer; stage; boss; posture
- arretieren -- lock; arrest sb.
- arrivieren -- achieve sth.
- arrondieren -- realign boundary; round sth.
- artikulieren -- articulate
- asphaltieren -- asphalt
- assanieren -- generally/completely refurbish
- assimilieren -- assimilate
- assoziieren -- associate sth. with sth.; associate sth.
- asten -- bone up; study intensively; lug
- atmen -- breathe; respire
- atomisieren -- atomize
- atrophieren -- atrophy
- attackieren -- round on; attack sb.; rap; charge sb./sth.
- attribuieren -- attribute
- aufarbeiten -- work off; rework
- aufatmen -- breathe again; respire; heave a sigh
- aufbacken -- warm up
- aufbahren -- lay out
- aufbauen -- leverage; construct; bulk up; build; establish; structure; base
- aufbegehren -- protest
- aufbeigen -- stack sth.
- aufbekommen -- get open; manage to open sth.
- aufbereiten -- edit; treat; rehash; prepare; preprocess; salvage
- aufbessern -- improve
- aufbetten -- make up the bed/beds
- aufbewahren -- store; keep sth.; keep
- aufbiegen -- bend up
- aufbieten -- apply sth.; muster; exert; bring/call/put sth. into play; deploy sb./sth.
- aufbinden -- turn up; untie
- aufblasen -- blow up; inflate; balloon
- aufbleiben -- stay up
- aufblenden -- turn up the headlights
- aufblinken -- flash; blink
- aufblitzen -- flash; flare
- aufblühen -- flourish; come into bloom; blossom
- aufblähen -- inflate; bloat; swell
- aufbohren -- enlarge
- aufbrauchen -- eat up
- aufbrausen -- effervesce; flame up; flare up
- aufbrechen -- set out; crack sth.; scarify; set off; start; sally; hatch; break; break up
- aufbringen -- muster; deposit; nettle
- aufbrühen -- infuse
- aufbürden -- impose sth. on sb.; impose; saddle
- aufdampfen -- evaporate; vapor deposit
- aufdecken -- disclose; reveal sth.; unmask sth.; solve sth.; detect sth.
- aufdornen -- enlarge with a drift
- aufdrallen -- untwist
- aufdrehen -- put on sth.; open
- aufdrieseln -- unweave
- aufdrucken -- imprint
- aufdrücken -- imprint
- aufdröseln -- disentangle
- aufeinanderlegen -- double over sth.
- aufeinanderprallen -- hit each other
- aufeinandertreffen -- face off; meet; join
- aufentern -- climb the rigging
- auferlegen -- impose sth. on sb.; impose; enjoin
- auferstehen -- resurrect
- aufessen -- eat up
- auffahren -- flare up; bump; drive against; enter; startle; drive
- auffallen -- attract attention; stick out; distinguish yourself; be in evidence
- auffangen -- field; catch
- auffassen -- comprehend
- auffinden -- find; locate
- auffischen -- pick up
- aufflackern -- flare
- aufflammen -- flare; flame up; blaze up; kindle; flash
- auffliegen -- leak out; be detected; flush
- auffordern -- instruct sb. to do sth.; invite; ask
- aufforsten -- afforest
- auffrischen -- strengthen; freshen; smarten
- auffrisieren -- dress up sth.
- aufführen -- stage sth.; schedule; act
- auffüllen -- fill; replenish; load; restock
- auffächern -- fan out
- auffädeln -- string
- aufgabeln -- fork up; pick up
- aufgeben -- put away; concede; give up; retire; surrender; resign; quit; jettison; cry uncle; capitulate; abandon sb./sth.
- aufgehen -- come undone; work out; merge; rip; rise; uncurl; prove
- aufgießen -- infuse
- aufgliedern -- subdivide; tease apart sth.; dissect; compartmentalize
- aufglühen -- start/begin to glow
- aufhaben -- wear sth.
- aufhacken -- break up
- aufhaken -- unhook
- aufhalsen -- saddle
- aufhalten -- keep open; hinder; stop; constrain; snarl up sth.; stem; keep; detain sth.; put back
- aufhauen -- hew
- aufheben -- overrule sb./sth.; break sth.; annul; pick up; abrogate; nullify; merge; save sth. for sth.; raise one's hand; lift; raise
- aufheitern -- cheer; exhilarate; regale
- aufhellen -- brighten
- aufhetzen -- egg; inflame; incite sth.
- aufheulen -- howl
- aufholen -- regain; catch up
- aufhorchen -- listen attentively; sit up
- aufhängen -- fix; hang sb.
- aufhäufen -- cumulate; agglomerate; bank up; pile sth.
- aufhören -- knock off; quit; leave; stop; cease; give over; bail out; conclude
- aufjagen -- bolt; put up
- aufjaulen -- yelp; yip
- aufjubeln -- cheer
- aufkehren -- sweep; sweep an area
- aufkeimen -- germinate; sprout
- aufklaffen -- gape
- aufklappen -- flip open
- aufklaren -- clear
- aufklauben -- pick up
- aufkleben -- stick on
- aufklinken -- unlatch
- aufknoten -- untie
- aufknüpfen -- string up sth.; hang sb.
- aufknöpfen -- unbutton
- aufkommen -- arise; emerge
- aufkrempeln -- roll up
- aufkreuzen -- show up; roll along; tack
- aufkriegen -- get sth. open; manage to open sth.
- auflachen -- burst out laughing
- aufladen -- top up; load sth.
- auflaufen -- accrue; accumulate
- aufleben -- smarten; liven up; perk
- auflegen -- apply sth.; hang up; make sth. available; issue; deejay
- auflesen -- pick up
- aufleuchten -- flash; light up; gleam; flare
- aufliegen -- be available
- auflockern -- scarify; loosen; limber up; aerate; shake up
- auflodern -- flare; flame up; blaze up
- auflösen -- wind up; stand down; sever; resolve; ravel; liquidate sth.; solve; dispel; disperse; dissipate
- aufmachen -- open up; unstop; undo
- aufmarschieren -- parade
- aufmerken -- pay attention to sth.; sit up
- aufmischen -- stir up; beat up sb.
- aufmucken -- protest
- aufmuntern -- cheer
- aufmöbeln -- pep up; refurbish sth.
- aufnehmen -- resist; absorb sth.; pick up; absorb; contain; affiliate; incorporate; ingest; assimilate; host; soak up; record sth.; enter sth.; scavenge; sign up; conceive
- aufnötigen -- impose sth. on sb.; press sth. on sb.
- aufoktroyieren -- impose sth. on sb.
- aufpassen -- pay attention to sth.; take care of sb./sth.; attend; be attentive; mind; be careful
- aufpeppen -- pep up
- aufpfropfen -- graft
- aufpicken -- pick
- aufpilzen -- mushroom
- aufpimpen -- pep up
- aufplatzen -- burst; chap
- aufpolieren -- revamp
- aufprallen -- impinge on/against sth.; thud; impact
- aufpulvern -- enliven; dope
- aufpumpen -- inflate; pump up
- aufputschen -- inflame; stimulate
- aufputzen -- dress up sth.; garnish sth. with sth.
- aufquellen -- macerate; swell
- aufrauchen -- finish smoking
- aufrauhen -- roughen sth.
- aufrechterhalten -- maintain; stand by; keep up
- aufregen -- aggravate; chafe; upset; excite
- aufreiben -- chafe; ream; wear down
- aufreihen -- string; bead
- aufreißen -- tear open; rip; fling open; open wide; rip open; chap; rupture; tear up
- aufreizen -- egg; tantalize
- aufrichten -- set upright; erect
- aufrollen -- roll; roll up; furl; coil
- aufrufen -- call in
- aufrücken -- move up
- aufrühren -- agitate
- aufrüsten -- arm yourself heavily; arm sb. with sth.
- aufrütteln -- shake up sb./sth.
- aufräumen -- clear
- aufsammeln -- pick up; gather up
- aufsatteln -- saddle up
- aufsaugen -- suck away; absorb sth.; soak up; sponge; suck up
- aufscharren -- scuff
- aufschauen -- look up
- aufschaufeln -- scoop up
- aufscheuchen -- put up; flush; scare up
- aufschichten -- pile sth.
- aufschieben -- adjourn; defer; protract; postpone sth.
- aufschiefern -- fly up in shivers
- aufschlagen -- open; strike; serve; thud; hit
- aufschlecken -- lap
- aufschließen -- unlock; macerate; join up; unbar; open
- aufschlitzen -- rip open; slit
- aufschmelzen -- fuze; melt
- aufschnappen -- snap open
- aufschneiden -- blow smoke; draw the long bow; fib
- aufschnüffeln -- nose out
- aufschnüren -- untie; unlace
- aufschrauben -- unscrew
- aufschrecken -- alarm; startle
- aufschreiben -- write down; take down; mark down; note sth. down
- aufschreien -- cry out
- aufschrumpfen -- shrink
- aufschwatzen -- tout sth.
- aufschwingen -- soar up; bring oneself to do sth.
- aufschwänzen -- corner sth.
- aufschürfen -- graze; scrape
- aufschütten -- heap up; fill
- aufschäumen -- effervesce; foam; foam up
- aufsehen -- look up
- aufsetzen -- draft; put on sth.; piggyback on/onto sth.; touch down
- aufseufzen -- heave a sigh
- aufspalten -- split; cleave
- aufspannen -- stretch; span
- aufspeichern -- retain sth.
- aufsperren -- unlock
- aufspielen -- play
- aufspießen -- spike; skewer; gore; impale sb./sth.; spear
- aufspreizen -- force apart
- aufsprengen -- force open; break open; burst
- aufspringen -- spring open; start up; jump up; chap; spring to one's feet
- aufsprudeln -- effervesce
- aufspulen -- wind; spool; reel; quill; coil
- aufspüren -- trace; divine; ferret; hunt out; track down
- aufstacheln -- incite sb. to sth.; work up
- aufstampfen -- stamp
- aufstapeln -- stack sth.
- aufstauen -- dam; impound
- aufstechen -- lance sth.
- aufstecken -- pin; attach
- aufstehen -- arise; get up; stand up; uprise; up
- aufsteigen -- arise; mount; ascend; rise; raise; move up; surge
- aufstellen -- marshal; range; mount; establish; put up; situate; pose; embattle; array; set out; erect; position; post; station; plant; advance
- aufstocken -- increase; top up; raise
- aufstoßen -- fling open; belch; push open
- aufstrecken -- raise one's hand
- aufstreichen -- lay on
- aufstöbern -- bolt; ferret; hunt out; track down
- aufstöhnen -- give a moan
- auftanken -- get fuel/petrol/gas/diesel; fill (a vehicle etc.) up
- auftauchen -- break surface; pop up; show up; loom; surface; bob up; appear; figure; turn up; pitch up
- auftauen -- melt; defrost; unfreeze; thaw
- aufteen -- tee
- aufteilen -- divvy up; partition; sliver; pigeonhole; split; divide sth.; compartmentalize
- auftischen -- dish up
- auftragen -- apply sth.; be bulky; spread; protract; serve; plot
- auftragschweißen -- resurface by welding
- auftreffen -- strike
- auftreiben -- raise; get hold of
- auftreten -- tread; appear; crop up; act; emerge; arise; take place; occur; guest
- auftrumpfen -- show one's superiority
- auftüfteln -- engineer sth.
- auftürmen -- pile sth.
- aufwachen -- wake; awake
- aufwachsen -- grow up
- aufwallen -- surge
- aufwaschen -- mop
- aufwecken -- wake sb.; waken; awake
- aufweichen -- macerate; soften; undermine sth.
- aufweisen -- show; boast; demonstrate sth.; evince
- aufweiten -- widen sth.; ream
- aufwenden -- spend; bring/call/put sth. into play
- aufwerfen -- introduce; pose
- aufwerten -- valorize; revalue; upgrade sth.
- aufwickeln -- wind; reel; coil
- aufwiegeln -- incite sth.
- aufwiegen -- balance out; offset sth.; countervail
- aufwinden -- hoist
- aufwischen -- wipe up; mop
- aufwühlen -- agitate; throw up; dig up; churn up; stir up; churn; roil; tear up
- aufwärmen -- warm up; warm
- aufzahlen -- pay sth. extra
- aufzehren -- spend; eat up
- aufzeichnen -- videotape; log; lay down; scrobble; chronicle
- aufzeigen -- raise one's hand; evince
- aufziehen -- pull sb.'s leg; string; foster; twit; wind; bring up; rag sb.; rear children; razz; brew
- aufzinsen -- add unaccrued interest
- aufzischen -- sputter
- aufzwingen -- impose sth. on sb.; force
- aufzählen -- enumerate
- aufzäumen -- bridle; harness
- ausarbeiten -- frame; plan; plot; map; flesh out sth.
- ausarten -- degenerate
- ausatmen -- breathe out; exhale
- ausbacken -- fry; bake long enough; bake (right) through
- ausbaden -- pay for
- ausbalancieren -- equilibrate
- ausbaldowern -- hatch sth.
- ausbauen -- dismount sth.; extend sth.; expand sth.; follow up; enlarge; step up sth.; hoist
- ausbeißen -- crop out
- ausbessern -- refit; mend; remodel; patch; darn; correct
- ausbeuten -- exploit; slave-drive sb.; exploit sth.
- ausbezahlen -- pay out
- ausbilden -- train; cultivate; educate
- ausbitten -- ask for
- ausblasen -- blow out; exhaust
- ausbleiben -- hold off; stay away
- ausbleichen -- bleach; dilute
- ausblenden -- fade out
- ausbluten -- run; bleed to death
- ausblühen -- effloresce; tree; bloom
- ausbohren -- enlarge
- ausbomben -- bomb out
- ausbrechen -- chip; break out; flare; erupt; break loose; swerve sharply/violently; blow out
- ausbreiten -- set out; spread; splay; sprawl out; stretch; expatiate
- ausbremsen -- thwart
- ausbrennen -- burn out
- ausbringen -- spread; spread around sth.; strew sth. on sth.
- ausbrüten -- hatch sth.
- ausbuchen -- write off sth.
- ausbuhen -- hoot
- ausbürgern -- denaturalize; expatriate
- ausbürsten -- brush
- ausbüxen -- sheer
- ausdauern -- persevere; last
- ausdehnen -- splay; distend; enlarge; expand; amplify; expatiate; protract
- ausdenken -- come up with; invent; construct
- ausdeuten -- interpret sth.
- ausdeutschen -- interpret sth. to sb.
- ausdiskutieren -- dispute
- ausdorren -- dry up
- ausdosieren -- meter
- ausdreschen -- thresh out
- ausdrücken -- voice; express; phrase; word
- ausdünnen -- thin out; wedge out
- ausdörren -- sear; desiccate
- auseinanderbrechen -- break up
- auseinanderfallen -- break up
- auseinandergehen -- break up; be divided; part
- auseinanderhalten -- keep apart
- auseinanderjagen -- scatter
- auseinanderklaffen -- gape
- auseinanderreißen -- discerp
- auseinandersetzen -- expose
- auseinandertreiben -- scatter; disperse
- auseinanderwickeln -- untangle sth.
- auseinanderziehen -- uncompress; untangle sth.
- ausersehen -- destine
- auserwählen -- choose
- ausfahren -- go for a drive; deliver; come up
- ausfallen -- fall out; fail; have a (specified) result; be cancelled; fall/go by the wayside; malfunction; be sidelined
- ausfalten -- unfold
- ausfasern -- rove; fray
- ausfechten -- contend; vie
- ausfertigen -- issue; execute a deed
- ausfiltern -- filter out
- ausflaggen -- flag out
- ausflecken -- dodge
- ausfliegen -- fly out
- ausfließen -- flow out; pour out
- ausflippen -- freak out; psych out; flip out; go bananas
- ausflocken -- flocculate
- ausfluchten -- align sth.
- ausfolgen -- hand over sth. to sb.
- ausfragen -- quiz; sound out sb.
- ausfransen -- fray
- ausfratscheln -- sound out sb.
- ausfugen -- joint; grout
- ausführen -- do; accomplish; achieve; operate sth.; expose; explain; export sth.; implement; state sth.; expatiate; realize
- ausfüllen -- fill; fill out
- ausfüttern -- line
- ausfärben -- run
- ausgasen -- outgas
- ausgeben -- spend; output; issue; display; deal
- ausgehen -- assume; fall out; go out; turn out; originate; step out; jol; run dry; outgo; run; go places
- ausgestalten -- arrange; embellish
- ausgießen -- lead sth.; effuse; diffuse; empty
- ausgleichen -- adjust; balance out; even out; balance; countervail; redeem; draw level; fund; counterbalance; counterpoise; steady; level; make up for sth.; level out
- ausgleiten -- slip
- ausgliedern -- hive off
- ausglühen -- wear out; anneal; calcine
- ausgraben -- dig up; dig out; scoop out; howk; unearth; grub up; excavate; exhume
- ausgrasen -- weed
- ausgrauen -- grey out
- ausgrenzen -- ostracize
- aushaften -- be outstanding
- aushaken -- unhook
- aushalten -- hold out; sustain; last; stick; abide; keep; bear sth.; persevere
- aushandeln -- broker
- ausharren -- hold out; persevere
- aushauen -- nibble
- ausheben -- dig out; howk; levy; excavate
- aushebern -- siphon sth.
- aushecken -- arrange
- ausheilen -- heal up
- ausheizen -- bake out
- ausholen -- strike out; back up
- aushändigen -- issue
- aushängen -- put up; post (up) sth.; take off its hinges; hang out
- aushärten -- set
- aushöhlen -- hollow out; scoop out; cave
- ausjassen -- fight sth. out
- auskehren -- sweep out a room
- auskeilen -- kick; wedge out
- auskippen -- dump sth.
- ausklammern -- factor out; eliminate
- ausklamüsern -- engineer sth.
- auskleiden -- line; undress sb.; coat; face sth.
- ausklinken -- notch; release
- ausklopfen -- beat
- ausknipsen -- switch off sth.
- ausknobeln -- settle by dicing; figure out sth.
- auskommen -- manage with; get by
- auskommentieren -- comment out; uncomment sth.
- auskonkurrieren -- outcompete
- auskosten -- savour
- auskragen -- overhang
- auskramen -- rummage out; bring up
- auskratzen -- scratch out; claw out; scrape
- auskristallisieren -- effloresce; crystallize out
- auskultieren -- auscultate a body part
- auskundschaften -- spy out
- auskuppeln -- release/disengage/let out the clutch; uncouple; declutch
- auskurieren -- cure
- auskühlen -- cool down
- ausladen -- unload; off-load
- auslagern -- age sth.; transfer a shop
- auslassen -- vent; wreak; melt; elide sth.; omit sth.; expatiate; leave out
- auslatschen -- wear (shoes) out of shape
- auslaufen -- start; sail; rundown; outgo; peter out; run out; coastdown; level off; leak
- auslaugen -- emaciate; sap; leach
- auslecken -- lick out
- ausleeren -- empty; evacuate; deplete; void
- auslegen -- disburse; put out; inlay; set up
- ausleiern -- wear out
- ausleihen -- loan; lend
- auslesen -- select; sort; pick out; cull sth.
- ausleuchten -- illuminate sth.; focus; light up sth.
- auslichten -- thin out; prune sth.
- ausliefern -- dispatch sth.
- ausliegen -- be available
- ausloggen -- log off
- auslosen -- draw lots for
- ausloten -- sound out
- auslöffeln -- spoon up
- auslöschen -- blow out; annihilate; obliterate; raze; put out; snuff out; erase; eliminate; efface
- auslösen -- release; trigger; actuate; trip an electric installation; cause sth.; spark off; evoke sth. in sb.
- ausmachen -- turn off sth.; put out; account for; douse; put off; constitute; spot sth.; pick out; distinguish sth.; agree on sth.
- ausmarchen -- fight sth. out
- ausmarschieren -- file out
- ausmeckern -- gripe at sb.
- ausmeißeln -- gouge sth.
- ausmergeln -- emaciate; macerate
- ausmerzen -- weed out; comb out; blot out; uproot; wipe out; eradicate sth.; cull breeding or wildlife animals; obliterate
- ausmessen -- size; survey; measure out
- ausmitteln -- take the mean; even out
- ausmultiplizieren -- expand
- ausmustern -- reject as unfit; take out of service
- ausnehmen -- eviscerate; draw; except; disembowel deer; gut an animal; distinguish sth.
- ausnutzen -- practise on; use sb.
- ausnüchtern -- sober up
- ausnützen -- short-change; use sb.
- auspacken -- unpack; tell all; come clean
- auspatzen -- make a mess
- auspeitschen -- flay
- auspfeifen -- boo; hoot
- auspflocken -- peg
- ausplappern -- babble out
- ausplaudern -- whisper; divulge; babble out; tattle; peach
- ausplündern -- plunder; prey on
- ausposaunen -- shout sth. from the rooftops; broadcast
- auspreisen -- price; ticket
- auspressen -- squeeze
- ausprobieren -- test sth.; try
- ausprägen -- stamp coins; stamp; coin
- auspumpen -- exhaust; pump dry
- ausquetschen -- pick sb.'s brain; squeeze out
- ausradieren -- erase; rub out
- ausrangieren -- scrap
- ausrasten -- have kittens; flip out; be released; go berserk
- ausrauben -- plunder; draw timbers/props
- ausrechnen -- figure out sth.; calculate
- ausreichen -- suffice; last out; be adequate
- ausreifen -- mature
- ausreißen -- sheer; run away
- ausreizen -- fully utilize sth.
- ausrenken -- put out; rick
- ausrichten -- adjust; orient; stage; host; justify
- ausrollen -- unwind sth.; roll; coastdown; roll out; taxi to a standstill; unfold
- ausrotten -- uproot; wipe out; exterminate; extirpate
- ausrufen -- exclaim; proclaim
- ausruhen -- rest
- ausrutschen -- slip
- ausrücken -- be called out; move off; march out; move out; outdent
- ausrüsten -- issue; accoutre; treat; furnish; apparel; equip sth. with sth.
- ausräumen -- strip; empty; clear out
- aussagen -- predicate; testify
- aussaugen -- suck away
- ausschachten -- dig out; excavate
- ausschalten -- deactivate; uncouple; put off; disconnect
- ausschauen -- look out; look; observe
- ausscheiden -- secrete sth.; be eliminated; exit; be ruled out; drop out; excrete; eliminate sth.; withdraw
- ausscheren -- abruptly change course; sheer away; leave the line; move out; swerve sharply/violently
- ausscheuern -- scour out
- ausschiffen -- disembark
- ausschildern -- signpost
- ausschlachten -- gut an animal
- ausschlafen -- sleep in
- ausschlagen -- redound; kick; bud; refuse sth.; spurn
- ausschlecken -- lick off
- ausschleudern -- centrifuge sth.
- ausschließen -- except; exclude sb./sth.; foreclose; rule sth. out
- ausschlüpfen -- hatch
- ausschlämmen -- elutriate sth.
- ausschmücken -- decorate; embroider; lard; ornament
- ausschneiden -- cut out; excise
- ausschoten -- husk
- ausschreiben -- issue
- ausschreiten -- step out
- ausschrägen -- splay
- ausschwenken -- tilt out
- ausschwingen -- decay
- ausschwitzen -- sweat out; exude; bloom; ooze
- ausschwärmen -- deploy; fan out
- ausschütteln -- shake out
- ausschütten -- distribute; pour out; shake out; dump sth.
- ausschöpfen -- exhaust; ladle out; bail
- aussehen -- look
- aussenden -- emit; send out; beam
- aussetzen -- launch a small boat; suspend sth.; expose; skip; malfunction
- aussiedeln -- move out
- aussinnen -- engineer sth.
- aussondern -- take out of service; sort out
- aussortieren -- winnow; comb out
- ausspannen -- unwind
- aussparen -- leave blank
- ausspeichern -- read out
- ausspeien -- disgorge sth.
- ausspeisen -- feed-out
- aussperren -- bar
- ausspielen -- outdo
- ausspinnen -- weave
- ausspionieren -- spy out
- aussprechen -- express; vocalize; speak; declare sth.; proffer sb. sth. / sth. to sb.
- ausspreizen -- sprawl out
- ausspritzen -- hose out; syringe
- ausspucken -- spit out; spit
- ausspülen -- rinse sth.; rinse; swill out; wash; elute sth.; sluice
- ausspähen -- spy out
- ausstaffieren -- fit out; deck; bedizen
- ausstanzen -- die-cut; punch sth.
- ausstatten -- configurate; fit out; furnish; endow; apparel; staff; fit; equip sth. with sth.
- ausstechen -- prick out; supplant; outdo
- ausstecken -- unplug a device
- ausstehen -- be outstanding
- aussteifen -- stiffen; prop
- aussteigen -- alight from a train; log off; alight; disembark; step off; back out; exit; bail out; get off; get out; contract out
- ausstellen -- issue; put out; exhibit; display
- ausstempeln -- clock out
- aussterben -- die out; decline; go the way of the dodo
- ausstopfen -- pad; stuff
- ausstoßen -- discharge sth.; reject sth.; emit sth.; ejaculate; jet; extrude; churn out; eject; rap out; spout; put out; exhale
- ausstrahlen -- emit; emit sth.; beam; emanate; ray; radiate; illuminate sth.
- ausstrecken -- sprawl out; thrust out; hold out; outstretch; stretch
- ausstreichen -- cross out; expunge; strike out; cross out sth.; blue-pencil; crop out; outcrop
- ausströmen -- emanate; sluice; gush; emit; extravasate; flow out
- aussuchen -- choose
- aussäen -- sow; seed
- austauschen -- transpose; novate; shift; exchange sth.; interchange; swap
- austeilen -- deal; dole out; distribute; allot
- austesten -- debug
- austilgen -- annihilate; obliterate
- austragen -- sign out
- austreiben -- drive out; cast out
- austreten -- wear out; contract out; spew
- austricksen -- outwit sb.
- austrinken -- drink up
- austrocknen -- season; sear; desiccate; run dry; dry out; shrivel; weather; go out
- ausufern -- overflow; escalate out of control
- auswachsen -- mature
- auswalken -- flatten sth.
- auswallen -- flatten sth.
- auswalzen -- roll out; squeeze out
- auswandern -- emigrate; drift
- auswaschen -- rinse sth.; swill out; wash; erode the ground/rock; undermine; wash out; sluice; scour out
- auswechseln -- shift; exchange; make a substitution
- ausweichen -- stonewall; shun; hedge
- ausweiden -- eviscerate; draw
- ausweiten -- distend; extend sth.; enlarge; expand
- auswellen -- flatten sth.
- auswerfen -- expectorate sth.; eject; extrude
- auswickeln -- unwrap
- auswiegen -- balance out
- auswischen -- dust out; wipe out; blot out
- auswittern -- weather
- auswringen -- wring out
- auswuchten -- equilibrate; balance
- auswählen -- draft; select; pick (out) on sb./sth.; elect; single out; choose
- aus-x-en -- x out a passage from a text
- ausüben -- bear; practise
- auszehren -- emaciate
- auszeichnen -- feature; tag; mark
- ausziehen -- take off; strip off sth.; put off; shed; bare; go forth
- auszucken -- flip out
- auszählen -- count
- autofahren -- drive
- autographieren -- autograph
- autoklavieren -- autoclave
- automatisieren -- automatize sth.
- autorisieren -- give permission for sth.
- autostoppen -- hitchhike
- avancieren -- advance
- baden -- bath; imbrue; steep; swim
- baggern -- pull; dredge sth.; excavate
- bajonettieren -- bayonet
- balancieren -- balance
- balkanisieren -- balkanize
- ballen -- clench
- ballern -- lager-lout
- balzen -- perform the courtship display
- bandagieren -- bandage (up) sb.'s. sth.
- bandschleifen -- grind on abrasive belt
- bangen -- tremble; quail
- bannen -- avert; exorcize
- basieren -- rest; base
- basteln -- do handicrafts; tinker; improvise sth.
- batiken -- do batik work
- bauen -- construct; build; put up; engineer; structure; count; rely on sb./sth.
- baumeln -- dangle; swing
- bauschen -- bulge; billow
- bausparen -- save through a (state-regulated) home savings institution
- beabsichtigen -- intend
- beachten -- respect; regard; take notice of
- beackern -- belabor; till the soil
- beanspruchen -- claim; demand; engross; load; take; strain
- beanstanden -- question sth.
- beantragen -- request; move for
- beantworten -- answer; respond
- bearbeiten -- ply; tool
- beargwöhnen -- regard with suspicion
- beaufsichtigen -- control; invigilate; proctor
- beauftragen -- charge; order sth. from sb.; assign
- bebauen -- cultivate; farm; till the soil; crop
- beben -- quake; shake; quiver; shudder
- bebildern -- illustrate
- bebrüten -- hatch an egg
- bechern -- booze
- bedachen -- roof
- bedampfen -- evaporate; vaporize
- bedauern -- deplore
- bedecken -- lead sth.; cover; canopy; top; cover sth.; suffuse; coat; blanket; overspread; sheath
- bedenken -- preconceive; bethink
- bedeuten -- mean; stand for; signify; imply sth.
- bedienen -- valet; service; cater to a need/request; wait at table; handle
- bedingen -- require sth.
- bedrohen -- bludgeon
- bedrucken -- stain
- bedrücken -- pinch; bother sb.; weigh down
- bedrängen -- corner sb.; beset; press hard; hassle
- beehren -- honour
- beeiden -- swear in sb.
- beeidigen -- swear to sth.; swear in sb.
- beeinflussen -- bias; prejudice; shape
- beeinträchtigen -- affect sth.; impair; prejudice; compromise; interfere; blight sth.
- beenden -- finalise; cease; finish; conclude; unquote; terminate; end; exit
- beendigen -- end; finish
- beengen -- cramp
- beerdigen -- bury sb.
- befahren -- navigate
- befallen -- beset; befall; infest; come over sb.
- befassen -- cover
- befestigen -- fasten; stick sth.; put up; hitch; fixate; mount; fortify; pin; cleat
- befeuchten -- damp; wet; dampen; humidify; moisten; moisturize; bedew sth.
- befiedern -- fletch
- befinden -- decide
- befingern -- finger
- beflaggen -- flag
- beflecken -- taint; spot; blemish; maculate; speckle; sully; tarnish; soil
- beflegeln -- insult sb.
- befliegen -- fly
- beflügeln -- spur on
- befolgen -- take; observe; abide
- befrachten -- affreight; stow sth.
- befreien -- free; deliver; dispense; disembarass; relieve; enfranchise; extricate; liberate; loose; uncage; unfetter; discharge sb. from a duty; disentangle; rescue sb.
- befriedigen -- satisfy; gratify; assuage; sate
- befruchten -- stimulate sth.; fertilize; inseminate; fecundate; fructify; impregnate
- befühlen -- finger
- befürchten -- worry about; fear; be afraid
- befürworten -- support
- befähigen -- feature
- befördern -- upgrade sb.; ferry; cart; advance; send; carry; transport
- begeben -- issue sth.
- begegnen -- encounter
- begehren -- covet
- begeistern -- inspire; delight; enthral; fascinate
- begießen -- dowse; water; shower
- begießend -- dowsing
- beginnen -- kick off; begin; start off
- beglaubigen -- accredit; prove sth.
- begleichen -- balance; settle; meet; honour
- begleiten -- convoy; escort; squire; see off
- beglücken -- make happy; gladden; please
- beglückwünschen -- congratulate; felicitate
- begnaden -- bless
- begnügen -- content
- begraben -- deep-six
- begradigen -- unbend sth.
- begrapschen -- sexually touch
- begreifen -- comprehend; see; realize sth.; understand
- begrenzen -- terminate; bound; limit sth.
- begründen -- give reasons for; justify; found; establish; predicate
- begrünen -- put turf down
- begrüßen -- come and meet; welcome; hail
- begutachten -- survey; referee; eye up
- begünstigen -- advantage; favor; support; foster
- begütigen -- calm; soothe
- behagen -- please
- behalten -- keep; retain; retain sth.
- behandeln -- handle; work on sth.; cover; treat
- beharren -- persevere; insist; cleave
- behauen -- pare ashlars; hew a wood/stone; trim; chip
- behaupten -- maintain; predicate; purport; affirm; claim; postulate sth.
- beheben -- withdraw/draw money; collect; relieve; repair sth.; remedy
- beheizen -- heat
- behelligen -- bother sb.
- beherbergen -- host; accommodate; shelter; harbor; house sb./sth.
- beherrschen -- contain; command; control; rule; possess; dominate; govern
- behexen -- bedevil; bewitch
- behindern -- hinder; jostle; trammel; hobble sb./sth.; fetter; hamper; stonewall; thwart; baulk
- behirnen -- get sth.
- behorchen -- eavesdrop on sb./on a conversation
- behübschen -- dress up sth.
- behüten -- care; protect sb./sth. from sb./sth.; guard
- beibehalten -- maintain; hold
- beibiegen -- drill sth. into sb. / into sb.'s mind
- beibringen -- teach
- beichten -- confess
- beidrehen -- heave to
- beifügen -- add
- beigeben -- add sth.
- beigen -- stack sth.
- beilegen -- enclose; resolve
- beiliegen -- be enclosed
- beimengen -- admix sth.
- beimischen -- admix sth.
- beinhalten -- imply sth.; contain sth.
- beipacken -- enclose
- beipflichten -- agree; endorse; assent; concur
- beiseiteschieben -- discount sth.
- beiseitesprechen -- deliver an aside
- beisetzen -- bury sb.
- beißen -- bite; nip; sting
- beistehen -- succour
- beistellen -- provide sth.
- beisteuern -- contribute
- beitragen -- contribute
- beitreten -- contract in; join
- beizen -- marinate; bate; pickle; stain
- beiziehen -- call sb. in
- bejahen -- affirm
- bejubeln -- hail
- bekanntgeben -- intimate; bill; notify
- bekanntmachen -- announce sth.; manifest; circularize; make known
- bekennen -- confess to sth.
- beklagen -- deplore; lament; bemoan; bewail; mourn; weep
- beklecksen -- blot sth.; splotch
- bekleiden -- clothe; tog; hold
- beklemmen -- pinch
- bekommen -- win
- bekriegen -- wage war on
- bekräftigen -- affirm; corroborate; fortify; confirm sth.; cement
- bekunden -- evince; signalize sth.; manifest
- bekümmern -- grieve; chagrin; bother sb.
- beködern -- bait
- belabern -- talk sb. into doing sth.; discuss sth. thoroughly
- belagern -- beleaguer; siege; besiege
- belassen -- leave
- belasten -- afflict; load; weigh down
- belatschern -- jdn. belatschern, dass er/sie etw. macht
- belauschen -- overhear
- beleben -- stimulate sth.; freshen; animate; enliven; inspirit; variegate; vitalize; vivify; invigorate
- belegen -- surface; verify; prove sth.; belay a rope; reserve; allocate; overlay
- beleidigen -- affront; violate; bad-mouth; talk shit; slur; libel
- beleuchten -- examine; irradiate sth.
- belichten -- expose
- bellen -- bark; woof; bay
- belohnen -- requite; reward
- belüften -- aerate; ventilate; air
- belästigen -- inconvenience; molest; harass; incommode; hassle; worry; mither; bother sb.
- bemalen -- figure
- bemerken -- note sth.; remark; realize; observe; experience; notice; get sth.
- bemessen -- pitch sth.; determine; rate
- bemitleiden -- commiserate; pity
- bemuttern -- mother
- bemängeln -- criticize
- bemänteln -- palliate sth.; finesse sth.
- benachrichtigen -- notify
- benachteiligen -- discriminate; wrong
- benebeln -- befuddle; befog
- benedeien -- bless
- beneiden -- envy; grudge
- benennen -- name; term
- benetzen -- moisten; wet
- benoten -- mark
- benutzen -- utilize; use
- benützen -- use
- benötigen -- want; need sth.; lack
- beobachten -- observe; monitor; keep a watch on
- bequasseln -- talk sb. into doing sth.
- bequatschen -- talk sb. into doing sth.; discuss sth. thoroughly
- berappen -- fork out
- berasen -- sod sth.
- beraten -- guide; counsel; mentor
- beratschlagen -- deliberate
- berauben -- despoil
- berauschen -- befuddle; intoxicate
- berechnen -- work out sth.; crunch; calculate
- bereden -- discuss sth. with sb.
- beregnen -- sprinkle sth.; irrigate
- bereinigen -- clear up; adjust; settle; validate
- bereisen -- tour
- bereiten -- afford sth.; give; prepare
- bereithalten -- have/hold in store; hold ready; hold
- bereitliegen -- be ready
- bereitmachen -- get ready
- bereitstehen -- be ready
- bereitstellen -- get ready; appropriate
- bergen -- hold
- berichten -- chronicle; relate; tell; report sth.
- berichtigen -- amend; rectify; adjust; emend; right; correct
- berieseln -- sprinkle sth.; irrigate
- beringen -- ring
- bersten -- burst; crack up
- berufen -- appeal
- beruhen -- rest; bottom; base
- beruhigen -- cheer; calm; becalm; quieten; steady; pacify; assure; soothe; hush; still; tranquilize; appease; sedate; comfort sb.; allay
- berücksichtigen -- respect; consider sth.; factor in; regard
- besagen -- mean; prove sth.; imply sth.
- besamen -- inseminate
- beschaffen -- supply
- beschauen -- inspect
- bescheinigen -- acknowledge sb./sth. as sth.; evidence sth.
- bescheißen -- screw; scam
- beschenken -- endow
- beschichten -- coat sth.
- beschildern -- signpost
- beschimpfen -- bad-mouth; badmouth; baste
- beschirmen -- shelter
- beschlabbern -- mess sth. up
- beschlagen -- tarnish; get steamed; fog up; stud; shoe; mist up; encrust
- beschlagnahmen -- engross; impound; embargo; levy; commandeer sth.
- beschlagnehmen -- requisition
- beschleunigen -- accelerate; quicken; force the pace; expedite
- beschließen -- conclude; decide
- beschmeißen -- pelt sb. with sth.
- beschmieren -- besmear; smirch sth.
- beschmutzen -- taint; soil; bedraggle; befoul; dirty; foul; begrime; draggle; smut; mess; defile; mire sb./sth.
- beschneiden -- trim; clip; curtail; abridge; cut sth. back
- beschreiben -- describe; delineate; characterize; picture; write on
- beschriften -- superscribe; label sth.
- beschränken -- constrain; bound; straiten; narrow; stint
- beschuhen -- shoe
- beschuldigen -- indict; incriminate sb.; incriminate; inculpate; tax
- beschwaden -- steam
- beschwatzen -- con; carny
- beschweren -- burden sb./sth.; weight
- beschwichtigen -- still; mollify; pacify; conciliate; placate; appease; assuage; allay
- beschwindeln -- humbug; deceive sb.
- beschwingen -- exhilarate; elate
- beschwören -- beseech; invoke; conjure
- beschützen -- shelter; patronize; protect sb./sth. from sb./sth.; guard
- beschädigen -- damage; defile; injure; strip; mark; corrupt; maul; spoil; flaw
- beschämen -- mortify
- beschönigen -- colour; sugarcoat sth.; whitewash sth.
- beseelen -- inspire
- besehen -- take a look at
- beseitigen -- remove sth.; eliminate sb.; eliminate; wipe out; efface; redress; unmake; nullify; level; liquidate sb.; remove
- besetzen -- man sth.; stud; staff; cast; usurp; edge; charge
- besichtigen -- survey; view
- besiedeln -- settle; populate sth.
- besiegeln -- affix one's seal to; seal
- besiegen -- beat; defeat; discomfit; overwhelm; vanquish; drub
- besitzen -- hold
- besoden -- sod sth.
- besohlen -- sole
- besolden -- pay a salary
- besorgen -- see to; undertake; get
- bespicken -- spike
- besprechen -- talk about; review
- besprengen -- dabble sth.
- besprenkeln -- sprinkle spots of
- bespringen -- tup
- bespritzen -- splash; spot; fleck; squirt; spatter
- besprühen -- sprinkle sth.
- bessern -- better; reclaim; righten; amend
- bestatten -- bury sb.
- bestaunen -- gape; marvel
- bestechen -- bribe; sweeten; captivate sb.; corrupt
- bestehen -- insist; consist; pass; obtain; subsist; be present
- besteigen -- climb
- bestellen -- cultivate; till the soil; bespeak; book sth.; appoint sb. as sth. (function) / to sth.; call sb. to/for sth.; summon
- besticken -- embroider
- bestimmen -- analyze / analyse a substance; intend; destine; ordain; prearrange; dedicate; constitute; assign; appoint
- bestrafen -- punish; penalize
- bestreiten -- deny sth.; gainsay; argue sth. away
- bestreuen -- bestrew; sprinkle
- bestuhlen -- provide with seating
- bestücken -- load; equip sth. with sth.
- bestürmen -- dun sb.; assail; bombard
- bestürzen -- upset; shock
- bestärken -- strengthen; fortify; encourage sb.
- bestätigen -- accredit; affirm; endorse; verify; ratify; reinforce; probate; witness
- bestäuben -- pollinate; powder
- besuchbar -- visitable
- besuchen -- attend sth.
- besudeln -- besmirch sth.; mess sth. up
- besänftigen -- calm; quieten; soothe; hush; still; appease; mollify; sweeten
- betanken -- fill (a vehicle etc.) up
- betasten -- feel; finger; palpate
- betatschen -- sexually touch; paw
- betauen -- bedew sth.
- beten -- pray; worship
- beteuern -- protest; reassure
- betonen -- accent; stress; underline sth.; emphasize sth.; punctuate; enhance; intone
- betrachten -- look at; esteem; view; regard; treat; eye; look up; behold
- betragen -- account for
- betrauern -- bemoan
- betreffen -- bear; appertain
- betreiben -- carry on an activity; run; practise; pursue; push ahead
- betreten -- enter
- betreuen -- manage; mentor
- betrüben -- afflict; sadden
- betrügen -- humbug; be a swindler; be unfaithful to; impose; rook; trepan; gull; betray sb.; con; scam
- betteln -- go begging; beg
- betten -- make up the bed/beds; bed; embed
- betupfen -- dab
- betätigen -- operate; actuate; activate
- betätscheln -- pat
- betäuben -- deaden; anaesthetise; intoxicate; deafen; put under
- beugen -- bend; diffract; arch; flex; weigh down
- beulen -- warp
- beunruhigen -- vex sb.; alarm; concern; agitate; disquiet; faze; harass; worry
- beurkunden -- authenticate a document/item; certificate sth.
- beurteilen -- assess; judge
- beuteln -- buffet sb./sth.
- bevollmächtigen -- accredit; give power of attorney; empower sb.
- bevormunden -- act as guardian for; domineer over; patronize; infantilize
- bevorrechten -- privilege
- bevorstehen -- be imminent; impend; approach
- bevorteilen -- advantage
- bevorzugen -- favor; privilege; prefer
- bevölkern -- people
- bewachen -- guard; sentinel
- bewahren -- retain sth.; perpetuate; screen; conserve
- bewalden -- afforest
- bewandert -- be well versed in sth.
- bewegen -- move; induce
- beweiden -- pasture
- beweinen -- weep
- beweisen -- prove; manifest; demonstrate sth.; display
- bewerben -- advertise
- bewerkstelligen -- effect sth.
- bewerten -- price; assess; rate; value; mark
- bewilligen -- allot; give permission for sth.; appropriate
- bewirken -- bring; achieve sth.
- bewirten -- host; entertain; feed; feast; dine
- bewirtschaften -- farm
- bewohnen -- inhabit
- bewundern -- admire
- bewurzeln -- root
- bewältigen -- master; overcome
- bewässern -- irrigate; water
- bezahlen -- fund; pay
- bezaubern -- enthral; fascinate; bewitch
- bezeichnen -- indicate; denominate sth.; describe; connote; tag; term
- bezeigen -- show
- bezeugen -- testify; witness
- bezichtigen -- tax
- beziehen -- cover an item of furnitore with cloth; apply; correlate; cover; move in
- beziffern -- estimate sth.
- bezuschussen -- subsidize
- bezwecken -- purpose sth.; aim at
- bezweifeln -- doubt; disbelieve; question sth.
- bezwingen -- defeat; conquer sb./sth.; overmaster; quell; subjugate; outfight
- beängstigen -- frighten
- bibbern -- jitter
- biegen -- bend; bow; inflect; flex; crook; curve
- bieseln -- pee
- bieten -- offer; bid
- bilanzieren -- draw up a balance sheet; show sth. in the balance sheet
- bilden -- frame; pattern; construct; build; generate; educate; mould; shape; constitute
- bildern -- figure up
- bildfernschreiben -- teleautograph
- billigen -- countenance sth.; endorse; okay
- bimmeln -- tinkle; jingle
- bimsen -- pounce
- binden -- absorb sth.; bind; tie; slur
- binieren -- binate
- bisher -- so far
- bislang -- so far
- bitten -- approach; ask; beg; sue; pray; invite
- biwakieren -- bivouac
- blaffen -- snap
- blaken -- smoke
- blamieren -- disgrace
- blasen -- wind; blow; toot
- blasphemieren -- blaspheme
- blaumachen -- skip work; skive
- blechen -- stump up; stack
- bleiben -- stay; abide; remain; keep; last; linger; dwell; tarry
- bleichen -- bleach; blanch
- blenden -- blare; dazzle
- blicken -- look
- blinken -- flash; gleam; blink; indicate
- blinzeln -- squint; blink
- blinzen -- squint
- blitzen -- flash
- blockieren -- jam; bar; block; jam sth.; inhibit; have got stuck; baulk
- bloggen -- blog
- bloßlegen -- uncover sth.
- bloßstellen -- compromise
- blubbern -- bubble; chuggle
- bluffen -- bluff
- blumen -- diaper
- bluten -- bleed
- blühen -- flourish; bloom; blossom; prosper
- blümen -- diaper
- blähen -- swell; expand
- blättern -- scroll; browse; flip
- blöken -- bleat; moo
- bocken -- buck; balk
- bohren -- persist
- bolzen -- kick the ball around
- bombardieren -- bomb; prang
- boomen -- boom
- booten -- boot
- borgen -- borrow sth.; lend
- boxen -- box; scuff
- boykottieren -- boycot
- brabbeln -- gabble; chunter
- brachliegen -- lie fallow
- brandeln -- stump up
- branden -- wash
- brandmarken -- denounce sth.; execrate sth.; stigmatize
- brandschatzen -- pillage and threaten to burn
- braten -- fry; roast; bake
- brauchen -- want; lack; take sth.
- brausen -- take a shower; boom; hurtle; bluster; roar
- brechen -- break; split; refract; quarry; sunder; puke; renege; fracture; break sth.; upchuck; crack; break down; bear down; breach; rupture
- breitschlagen -- bring/get/talk sb. round
- bremsen -- brake; retard
- brennen -- burn; combust; kindle; be alight; sting; smart; distil; be on fire; calcine; roast
- brettern -- barrel
- brillieren -- shine
- bringen -- televise sth.; have/hold in store; convey sth.; bring; yield; get
- brodeln -- bubble; seethe; dawdle
- bromieren -- brominate
- broschieren -- stitch
- bruchlanden -- crash-land
- brummeln -- mutter; mumble; chunter
- brummen -- hum; thrum; drone; grumble; buzz; haw; whirr
- brunften -- rut
- brunsten -- rut
- brunzen -- pee
- brutalisieren -- brutalize
- brutzeln -- sputter; sizzle; spit
- brüllen -- holler; snap out; roar; bellow; bawl; bawl sth.; squall; blare; howl; scream
- brüskieren -- aggrieve sb.
- brüten -- brood; brood on/over/about sth.
- bräteln -- barbecue
- bräunen -- embrown; brown; tan
- bröckeln -- crumble
- bröseln -- crumble
- buchen -- post
- buddeln -- dig; sink
- bugsieren -- shift; tow
- buhen -- hoot
- buhlen -- court sb.
- bummeln -- slack; mess around; stroll; wander; dawdle
- bumsen -- fuck; bump
- bunkern -- pile; bunker; tuck away sth.
- buttern -- churn butter
- büffeln -- study intensively
- bügeln -- iron; press
- bündeln -- bundle; bale; multiplex
- bürgen -- guarantee; bail; cosign
- bürsten -- brush
- büseln -- nap
- büßen -- expiate
- bändigen -- control; subdue; quell; tame; restrain
- böllern -- fire a saluting gun; let off (lots of) bangers/firecrackers
- bördeln -- border
- cachen -- buffer
- campen -- camp
- campieren -- camp
- charakterisieren -- characterize; mark
- chartern -- affreight; charter; hire
- chatten -- IM
- chauffieren -- chauffeur sb.
- checken -- check
- chiffrieren -- codify; encrypt sth.
- chloren -- chlorinate sth.
- chloritisieren -- chloritize
- choreographieren -- choreograph
- codieren -- encrypt sth.
- compilieren -- compile
- compoundieren -- compound
- computerisieren -- computerize
- couvertieren -- put sth. in an envelope
- covern -- cover
- cutten -- cut a film
- d.h. -- wit
- dabeibleiben -- hang in
- dableiben -- stay
- daherkommen -- come along
- daherschwatzen -- maunder
- dahinbrettern -- tank along
- dahindämmern -- lie there in a stupor; doze; languish
- dahingleiten -- glide; slide
- dahinjagen -- skitter
- dahinplätschern -- burble
- dahinraffen -- claim life/lives
- dahinrieseln -- ripple
- dahinrollen -- roll along; coast
- dahinsausen -- tank along
- dahinscheiden -- pass away
- dahinschlendern -- mosey
- dahinschmelzen -- melt
- dahinschwinden -- dwindle away; evanish; vanish; fade; waste away
- dahinsiechen -- waste away; ail
- dahinterstecken -- be behind it
- dahintreiben -- drift; scud
- dahintrippeln -- scurry
- dahintrotten -- jog on
- dahinvegetieren -- languish
- dahinwelken -- languish
- dahinziehen -- roll by
- dalbern -- fool around/about
- damaszenieren -- damascene
- damaszieren -- damascene
- dampfen -- steam; fume; reek
- dampfstrahlen -- vapor-blast
- danebenhauen -- goof
- danebenliegen -- be off beam
- danebenschießen -- miss the mark
- daniederliegen -- languish
- danken -- thank; say thanks; give thanks
- darben -- live in want
- darbieten -- proffer sb. sth. / sth. to sb.; serve; perform sth.
- darlegen -- expose; outline; explain; state sth.; demonstrate sth.; unfold sth.
- darniederliegen -- ail
- darreichen -- proffer sb. sth. / sth. to sb.; administer sth. to sb.
- darstellen -- constitute; delineate; outline; personate; picture; pose; obtain sth.; feature; play out
- dartun -- set forth
- dastehen -- stand there; loiter
- datieren -- date
- dauern -- last; take; continue
- davoneilen -- hurry away
- davonfahren -- drive away
- davonflattern -- flap away
- davonfliegen -- fly away; flap away; take wing
- davonflitzen -- scuttle off in a hurry
- davonkommen -- escape
- davonlaufen -- back out; run off; bolt; turn tail and run
- davonrennen -- run off
- davonrollen -- roll off
- davonschießen -- rocket away
- davonstieben -- stampede
- davonstürmen -- stampede
- davontragen -- carry away sth.
- davonziehen -- pull away
- dazugeben -- add sth.
- dazugehören -- belong
- dazukommen -- arrive; be added
- dazulegen -- put on
- dazulernen -- extend one's knowledge
- dazurechnen -- add on
- dazusagen -- go on to say
- dazuschreiben -- add sth.
- dazutun -- add sth.
- dazwischenfahren -- get/put/stick your oar in
- dazwischenfunken -- get/put/stick your oar in; butt in
- dazwischenkommen -- come up; get/put/stick your oar in; supervene
- dazwischenliegen -- lie inbetween
- dazwischenplatzen -- barge in
- dazwischenrufen -- heckle
- dazwischenstellen -- interpose
- deaktivieren -- grey out; deactivate
- dealen -- deal; hustle
- debattieren -- dispute; discuss sth. with sb.; debate; expostulate
- debütieren -- debut
- dechiffrieren -- decrypt sth.
- decken -- hedge; cover costs; tup; screen; service
- decodieren -- decrypt sth.
- dedizieren -- dedicate
- deduzieren -- deduce
- deeskalieren -- de-escalate
- defilieren -- defile
- definieren -- define
- deflorieren -- deflower
- defokussieren -- defocus
- deformieren -- distort
- defragmentieren -- defragment
- defäkieren -- pass stool; defaecate
- degenerieren -- degenerate
- degoutieren -- disgust sb.
- degradieren -- demote; bust; degrade
- degustieren -- degust
- dehnen -- stretch; distend; dilate; lengthen
- dehydrieren -- dehydrate
- deinstallieren -- uninstall
- deionisieren -- de-ionize sth.
- dekantieren -- decant
- deklamieren -- declaim
- deklarieren -- declare
- deklassieren -- declassify; whitewash
- deklinieren -- decline
- dekodieren -- decrypt sth.
- dekompilieren -- decompile
- dekomprimieren -- decompress
- dekonstruieren -- deconstruct
- dekorieren -- decorate; ornament; garnish sth. with sth.
- dekretieren -- decree sth.
- delogieren -- evict sb.
- demaskieren -- unmask sb.
- dementieren -- deny sth.
- demobilisieren -- demobilize
- demodulieren -- demodulate
- demokratisieren -- democratize
- demolieren -- demolish; mangle; wreck sth.
- demonstrieren -- show sth.; demonstrate; demonstrate sth.
- demontieren -- dismantle sth.; dismount sth.; take down sth.
- demoralisieren -- demoralize
- demotivieren -- demotivate
- demütigen -- mortify; humiliate
- dengeln -- sharpen
- denken -- think; trow
- denudieren -- denude sth.
- denunzieren -- inform on/against sb.
- depersonalisieren -- depersonalize
- depilieren -- depilate
- depolarisieren -- depolarize
- deportieren -- to (forcibly) transport persons in a place
- deprimieren -- get down sb.
- deproteinisieren -- deproteinize
- dereferenzieren -- dereference
- deregulieren -- deregulate
- desertieren -- desert from the army
- desillusionieren -- disenchant; disillusion
- desinvestieren -- disinvest
- desodorieren -- deodorize
- desorbieren -- desorb
- destabilisieren -- destabilize
- detaillieren -- give details of; particularize
- detektieren -- detect sth.
- determinieren -- determine sth.
- detonieren -- detonate
- deuten -- gesture for/to sb. to do sth.; interpret sth.
- dezentralisieren -- decentralize
- dezidieren -- decide
- dezimalisieren -- decimalize
- dezimieren -- decimate; deplete
- diagnostizieren -- make a diagnosis; diagnose
- dichten -- seal up; versify; fable; write poetry; lute
- dichthalten -- keep mum
- dichtmachen -- close one's doors; shutter
- dichtschweißen -- calk by welding
- dielen -- board up
- dienern -- kowtow
- diffamieren -- bork sb.; vilify; defame
- differenzieren -- differentiate; make distinctions
- differieren -- be different
- diffundieren -- diffuse
- digerieren -- digest sth.
- digitalisieren -- digitalize; digitize
- dimerisieren -- dimerize
- dingen -- hire
- dinieren -- dine
- dirigieren -- conduct; channel
- disassemblieren -- disassemble
- diskontieren -- discount
- diskreditieren -- discredit sb.
- diskretisieren -- discretize
- diskriminieren -- discriminate
- diskutieren -- dispute; discuss sth. with sb.; moot
- dislozieren -- dislocate; move
- dispergieren -- disperse; deflocculate
- disponieren -- make arrangements
- disputieren -- dispute; contend; expostulate; spat
- disqualifizieren -- disqualify
- dissoziieren -- dissociate
- disziplinieren -- discipline
- divergieren -- diverge
- dividieren -- divide
- docken -- dock
- dokumentieren -- record
- dolmetschen -- interpret
- dolomitisieren -- dolomitize
- dominieren -- be predominant; dominate; henpeck
- domizilieren -- domicile sb./sth.
- donnern -- barrel; thunder; blast; boom
- dopen -- dope sb.
- dosieren -- dose
- dotieren -- endow
- doublieren -- double sth.
- downloaden -- download data
- dozieren -- discourse
- drachensurfen -- kite board
- dranbleiben -- hang in
- drangsalieren -- bully sb.; pick on
- drankommen -- have one's turn; be tested; get at sth.
- draufhauen -- beat on something
- drauflegen -- pay sth. extra; pay extra
- drauflosarbeiten -- work away
- draufschlagen -- slog
- draufzahlen -- pay extra
- drechseln -- turn
- dredschen -- dredge
- dreggen -- dredge
- drehen -- turn; rotate; twist; shoot; twiddle; wind; spin; veer round; back; slew; produce; roll; windmill
- dreschen -- flail; slog
- dressieren -- train
- dribbeln -- dribble
- driften -- drift
- drillen -- drill
- dringen -- insist; come through; penetrate
- drinstehen -- be inside; stand inside
- dritteln -- divide into three; divide by three
- drosseln -- damp; restrict; throttle
- drucken -- print
- drüberstreuen -- sprinkle sth. over
- drücken -- actuate; press; pin; depress; strike; pinch; level down; push
- drängeln -- push; jostle; drive in a pushy way
- drängen -- press; insist; force sth./sb.; push; surge; elbow; edge
- dränieren -- drain
- dräuen -- loom
- dröhnen -- boom; din; clang; blast out; thud; drone; blare
- dublieren -- double sth.; mackle
- ducken -- duck
- dudeln -- imbibe sth.; tootle
- duften -- smell
- dulden -- suffer; acquiesce; brook; stand for sth.; sanction
- dumpen -- dump
- dunkeln -- grow dark
- dunkeltasten -- blank
- durcharbeiten -- work nonstop
- durchatmen -- breathe deeply
- durchbacken -- bake (right) through
- durchbeben -- thrill through sb.
- durchbeißen -- bite through
- durchbleuen -- thwack
- durchbläuen -- thwack
- durchbohren -- gore; spike; spear
- durchbrennen -- burn through; fuse; elope; run away
- durchbringen -- put through
- durchdenken -- think over sth.
- durchdrehen -- panic; freak out; spin; go bananas; go nuts
- durchdringen -- come through; penetrate; soak; interfuse; thrill through sb.; infuse; permeate
- durchdrücken -- put through
- durchduften -- incense a place
- durcheilen -- rush through
- durcheinanderbringen -- bollix
- durcheinandergeraten -- get mixed up
- durcheinanderkommen -- get in a fuddle
- durcheinandermischen -- mix up sth.
- durcheinanderwerfen -- muddle up
- durchfahren -- go through
- durchfallen -- flunk; fail; fall through; bomb; flop
- durchfeuchten -- imbrue; imbue; soak
- durchfliegen -- fly through
- durchfließen -- pass
- durchfluchten -- align sth.
- durchfluten -- suffuse
- durchflutend -- flush
- durchfurchen -- seam
- durchführen -- carry out sth.; implement; realize
- durchfärben -- imbue
- durchgeben -- pass through; pass along sth.
- durchgehen -- go through; bolt; pass
- durchgreifen -- take drastic measures
- durchhalten -- hold out; stick; hang in; keep up; persevere
- durchhauen -- beat
- durchhelfen -- help through
- durchhängen -- sag
- durchkentern -- turn turtle
- durchklingen -- carry/have an overtone of sth.
- durchkneten -- knead
- durchkommen -- get through; come through; win through; muddle through; get by; shine through
- durchkonstruieren -- elaborate sth.
- durchkontaktieren -- connect through
- durchkreuzen -- cross; traverse; counter; thwart; intersect; frustrate; cut through
- durchladen -- cock
- durchlassen -- let pass; leak
- durchlaufen -- pass through; traverse
- durchleben -- undergo; experience sth.
- durchleiten -- pass
- durchleuchten -- roentgenize; X-ray sb./sth.
- durchlüften -- aerate
- durchlöchern -- perforate sth.
- durchmachen -- undergo; endure sth.
- durchmarschieren -- march through
- durchmengen -- mix sth. thoroughly
- durchnähen -- quilt sth.
- durchnässen -- imbrue; sodden
- durchprügeln -- belabor; whack
- durchpumpen -- perfuse
- durchqueren -- traverse; ford; cross
- durchrechnen -- estimate the cost of sth.
- durchreiben -- wear through
- durchreisen -- pass through
- durchreiten -- gall by riding
- durchrosten -- rust through
- durchrutschen -- surge
- durchrütteln -- jolt
- durchsacken -- sag
- durchsagen -- announce sth.
- durchschalten -- connect through; interconnect; conduct
- durchschauen -- suss; unmask sth.
- durchscheinen -- show through
- durchscheuern -- wear through
- durchschießen -- shoot through; flash through
- durchschimmern -- gleam
- durchschlagen -- have an effect
- durchschleusen -- pass sth. through a lock; guide through
- durchschneiden -- intersect; traverse sth.; cleave
- durchschreiten -- stride; pace
- durchschweißen -- weld through
- durchschütteln -- jolt; churn; shake
- durchsegeln -- sail through
- durchsehen -- thumb through sth.; look over; review; pick over
- durchseihen -- strain sth.
- durchsetzen -- interfuse; put through; interstratify; intersect
- durchsickern -- transpire; soak; infiltrate; seep through; leak; percolate; ooze out
- durchsieben -- strain sth.; riddle sth.; sieve; screen
- durchspielen -- go through; play through
- durchsprechen -- discuss sth. thoroughly
- durchspülen -- scour out
- durchstarten -- overshoot
- durchstehen -- survive; weather a crisis etc.
- durchstellen -- put through
- durchstoßen -- push through sth.; penetrate; open the furnace
- durchstreifen -- range; tramp
- durchströmen -- perfuse
- durchstudieren -- study through
- durchsuchen -- frisk; hunt; visit and search
- durchteufen -- sink through
- durchtrennen -- sever sth.
- durchtränken -- soak; imbibe
- durchwachsen -- grow through
- durchwandern -- tramp
- durchwaten -- ford; wade through
- durchweichen -- soak; get drenched/soaked
- durchwirken -- interlace sth.
- durchwühlen -- dig up; root/rifle/rake/rootle/fossick through sth. for sth.
- durchziehen -- knock off sth.; range; draw through; swipe; infuse; polish off sth.; interstratify
- durchzucken -- thrill through sb.; sear
- durchzählen -- do a headcount
- duschen -- take a shower
- dübeln -- dowel
- dümpeln -- roll gently
- dynamisieren -- prime the pump for sth.; make dynamic
- dynamisierend -- making dynamic
- dünken -- think
- dünsten -- steam
- düpieren -- dupe
- dürfen -- may; dare
- dürsten -- thirst
- düsen -- make a dash; pelt; dash
- dämmen -- insulate
- dämmern -- dawn; grow dark
- dämonisieren -- demonize
- dämpfen -- absorb sth.; damp; extenuate; damp down; baffle; deaden; mute; muffle; dull; steam; diminish; stew; dim; allay
- dätschen -- card sth.
- dörren -- kiln-dry sth.; dry
- dösen -- doze; snooze; drowse
- ebnen -- even
- edieren -- edit sth.
- editieren -- edit sth.
- efferveszieren -- effervesce
- eggen -- do harrowing
- ehren -- dignify; honour
- eichen -- calibrate; gauge
- eiern -- wobble
- eifern -- strive
- eignen -- appertain
- eilen -- hurry; hasten; be urgent; rush; hie; hotfoot; hustle; skelter; scoot
- einatmen -- breathe in; inhale
- einbauen -- incorporate; work sth. into sth.; build in
- einbehalten -- deduct; retain
- einberufen -- call up sb.; convene; convoke; call sb. to/for sth.; summon
- einbestellen -- call sb. to/for sth.
- einbetten -- embed; imbed
- einbezahlen -- pay in sth.
- einbeziehen -- include sb./sth.; work sth. into sth.
- einbiegen -- turn
- einbilden -- surmise
- einbinden -- embed; involve sb. in sth.; integrate
- einblasen -- blow in to
- einblatten -- mortise sth.
- einblenden -- fade in; insert; blend; overlay
- einbrechen -- break in; cave in; collapse
- einbrennen -- burn-in
- einbringen -- yield; rack up; bring in; hand in sth.; harvest sth.; place
- einbrocken -- sich etw. einbrocken
- einbuchten -- lock up
- einbüßen -- forfeit; suffer losses
- einchecken -- book in
- eincremen -- cream
- eindampfen -- vaporize
- eindeichen -- dike
- eindellen -- dent sth.
- eindicken -- thicken
- eindolen -- pipe a stream underground
- eindringen -- penetrate; infiltrate; intrude; invade; ooze
- eindrücken -- dent sth.; push in; stave in sth.
- eindünsten -- preserve sth.
- eindämmen -- dam up; embank; stem; seal off; dike; staunch
- eindämmern -- grow dark
- eindösen -- doze off
- einebnen -- level
- einengen -- constrict; trammel; narrow; cramp; contract; fetter
- einexerzieren -- drill
- einfahren -- bring in; pull in; drive into; enter
- einfallen -- impinge on/against sth.; occur; engage; cave in; shrink; implode; fall down
- einfalzen -- rabbet
- einfangen -- hive; trap
- einfassen -- welt; border; edge; gird; hem; trim
- einfeilen -- notch
- einfetten -- grease sth.
- einflechten -- weave
- einfliegen -- approach; flight-test
- einfließen -- flow in; enter
- einfluchten -- align sth.
- einflößen -- infuse
- einfordern -- demand sth.
- einfrieren -- quick-freeze; congeal; freeze; deep-freeze sth.
- einfrosten -- quick-freeze
- einfügen -- insert; integrate; inset; infix; interpose; intercalate
- einführen -- induct; spearhead; superinduce; usher; introduce; implement
- einfüllen -- pour in; run
- einfädeln -- thread; engineer; straddle a/the gate
- einfärben -- ink; tint
- eingeben -- input; put in; key; supply; read in; give; type
- eingehen -- go bust; come in; undertake; shrink; die
- eingemeinden -- incorporate
- eingestehen -- confess to sth.; admit sth.
- eingießen -- lead sth.; infuse; ingrain; mould
- eingipsen -- plaster sth.
- eingleisen -- rerail a rail vehicle
- eingliedern -- assimilate; integrate
- eingraben -- embed; dig in; grave; entrench
- eingravieren -- enchase; inscribe
- eingreifen -- infringe; intervene; interfere; mesh; be in gear
- eingrenzen -- isolate; localize
- einhaken -- hook sth. on sth.; latch sth.; hook sth. to sth.
- einhalten -- abide; redeem; observe
- einhauen -- smash
- einheben -- collect sth.; levy
- einheften -- place documents in a/the folder
- einheimsen -- collect
- einholen -- overtake; bring in sth.; take down
- einhüllen -- enshroud; muffle; jacket; cocoon; cloak; wreathe; wrap; cover sth.
- einhändigen -- hand in sth.; hand
- einhängen -- lower
- einigen -- unify
- einimpfen -- instil
- einkalkulieren -- calculate
- einkapseln -- encapsulate
- einkassieren -- lock up
- einkasteln -- lock sb. up
- einkaufen -- purchase; shop; buy sth.
- einkehren -- stop off; come
- einkeilen -- wedge
- einkellern -- put down
- einkerben -- notch; indent; score; nick; groove
- einkesseln -- surround
- einklagen -- claim
- einklammern -- parenthesize; cramp
- einkleben -- paste into
- einkleiden -- clothe; accouter
- einklemmen -- wedge in; clamp; tuck sth.
- einknicken -- give way; buckle
- einkochen -- boil down
- einkreisen -- isolate; surround; ring; round up
- einköpfeln -- head in
- einköpfen -- head in
- einladen -- invite; treat
- einlagern -- store; embed; put down; warehouse; bin; interstratify
- einlangen -- come in
- einlassen -- run; set; let in sb. in/into sth.
- einlaufen -- come in; shrink; wear in
- einlegen -- inlay; pickle
- einleiten -- introduce; prelude; preface; induce
- einlenken -- give in; cave in
- einlesen -- swipe; read in
- einleuchten -- focus; be clear
- einliefern -- deliver sth.; hand in sth.
- einliegen -- be available
- einlochen -- hole; pot; lock sb. up; putt
- einloggen -- log in
- einläuten -- ring in
- einlösen -- redeem; honour
- einmarschieren -- march in; file in
- einmassieren -- massage in
- einmauern -- wall in; fix in a wall
- einmeißeln -- carve; inscribe
- einmummeln -- wrap up sb.
- einmünden -- flow into
- einnebeln -- fog
- einnehmen -- ingest; hold; capture; prejudice; encash; bias; take; adopt sth.
- einnicken -- doze off; drop off to sleep
- einnieten -- rivet down
- einnisten -- nest
- einnivellieren -- level
- einordnen -- pigeonhole; range in; class; place sth. on the shelves; classify; pack sth. neatly into a container
- einpacken -- wrap; box; wrap up sb.; pack
- einpassen -- adjust; set; fit in; trim; countersink
- einpauken -- drill sth. into sb. / into sb.'s mind
- einpennen -- conk out
- einpferchen -- corral
- einpflanzen -- plant; implant; put in
- einpfählen -- picket
- einplanen -- allow for sth.
- einpreisen -- set the prices
- einprügeln -- batter sb./sth.
- einprägen -- grave
- einpudern -- powder
- einpökeln -- cure; salt
- einquartieren -- accommodate; quarter; billet
- einrahmen -- rim; frame; bookend sth.
- einrammen -- ram
- einrasten -- catch; engage
- einrechnen -- allow for sth.
- einreichen -- pass in; turn in; put in; exhibit
- einreisen -- enter the country
- einreißen -- pull over sb./sth.
- einrennen -- force open
- einrichten -- construct; institute; establish; configure; constitute; arrange
- einritzen -- carve
- einrollen -- pull in
- einrosten -- rust solid
- einrücken -- indent; mesh
- einräumen -- place in; concede; admit sth.
- einsackeln -- bag sth.
- einsacken -- sink
- einsagen -- whisper/reveal the answer
- einsalzen -- salt
- einsammeln -- amass; collect; scavenge
- einsatzhärten -- case-harden
- einsaugen -- suck away; absorb sth.; soak in
- einschaffen -- familiarize oneself with an activity/a subject matter
- einschalten -- put on sth.; power on; tune in; plug; energize; intercalate
- einschicken -- send in
- einschlafen -- fall asleep; doze off
- einschlagen -- drive into; smash; pursue
- einschleichen -- creep in
- einschleppen -- introduce
- einschleusen -- plant; infiltrate
- einschlichten -- place sth. on the shelves; pack sth. neatly into a container
- einschließen -- include sb./sth.; embed; encase; imbed; immure; inclose; hem; confine sb.
- einschlummern -- drop off to sleep
- einschläfern -- euthanize; put away
- einschmeicheln -- endear
- einschmelzen -- melt down
- einschmieren -- grease sth.
- einschneiden -- notch; engrave sth. on wood; cut in; nick; gash; engrave; carve; take cross bearings
- einschnitzen -- grave; engrave sth. on wood; engrave
- einschnüren -- constrict; cut in
- einschreiben -- register
- einschreiten -- intervene; interfere
- einschrumpfen -- shrink
- einschränken -- limit sth.; pare down; stint; abridge; cut sth.
- einschwalben -- dovetail sth.
- einschweißen -- shrink-wrap
- einschüchtern -- frighten; browbeat; daunt; hector; intimidate; overawe
- einschätzen -- assess sth.; reckon; rate
- einsehen -- comprehend; inspect; see; realize sth.
- einseifen -- soap
- einsenden -- post (up) sth.; send in
- einsetzen -- apply sth.; begin; insert; inset; invest; constitute; implant; post; come on; patch; come in; set in; attach; introduce; begin/start to play
- einsickern -- soak; infiltrate; seep; percolate
- einsieden -- preserve sth.
- einsinken -- cave in; sink in; subside; bog down
- einsortieren -- sort and put away
- einspannen -- clamp sth.; yoke
- einsparen -- pare down; cut corners
- einspeichern -- store; read in; roll in
- einspeisen -- apply; inject; feed sth.
- einsperren -- pen up; cage
- einspritzen -- inject; syringe
- einspulen -- spool in
- einstampfen -- pulp
- einstanzen -- stamp in
- einstechen -- reed; pierce sth.; groove; plunge-cut
- einstecken -- cop sth.; plug in; pouch; push in; pocket; trouser
- einsteigen -- log in; get in; entrain; board; step in; opt in
- einstellen -- engage sb.; hire; abandon sth.; collimate; suspend; lay off; sign up; justify; adjust; cease; configure
- einstempeln -- clock in
- einstimmen -- agree to/with sth.
- einstreichen -- brush sth.
- einstreifen -- rake in sth.
- einstreuen -- work sth. into sth.
- einstudieren -- study; rehearse
- einstufen -- class; rank sb./sth.; rate; grade; classify
- einstürzen -- cave in; fall down; founder; implode
- einsäen -- put in; sow
- eintanzen -- take part in the opening formation dance
- eintasten -- key
- eintauchen -- dunk; immerse sth. in a liquid; plunge sth. in/into sth.
- eintauschen -- trade; exchange sth.; swap; barter sth.
- einteilen -- pigeonhole; grade; divide in; sector; assort; classify; ration
- eintippen -- type
- eintragen -- wear in; fill out; register; inscribe; plot sth.; record
- eintreffen -- arrive; come true
- eintreiben -- drive in; drive home
- eintreten -- come on; join; eventuate; step in; enter; attach; arise; occur; come true
- eintrichtern -- drill sth. into sb. / into sb.'s mind
- eintrocknen -- desiccate; dry up
- eintropfen -- instil; add dropwise
- eintrudeln -- roll along; roll in
- eintunken -- dip sth. in/into sth.; dunk
- eintüten -- wrap sth. up
- einverleiben -- merge
- einvernehmen -- interrogate sb.
- einwandern -- immigrate
- einwecken -- preserve sth.
- einweichen -- steep; soak
- einweihen -- induct
- einweisen -- introduce sth./sb.; train; clue in; marshal; brief sb.; indoctrinate
- einwerfen -- interject; interpose; interpolate; smash
- einwickeln -- wrap; fold
- einwilligen -- acquiesce; assent; accede
- einwinken -- marshal
- einwintern -- become winter
- einwirken -- appeal; have an effect; work in
- einwurzeln -- root
- einüben -- practise
- einzahlen -- bank
- einzapfen -- mortise sth.
- einzeichnen -- draw in; map
- einziehen -- call up; indent; settle in; levy; move in; be absorbed
- einzwängen -- wedge; cabin sb.
- einzäunen -- fence
- einäschern -- incinerate
- eislaufen -- ice-skate
- eitern -- suppurate; fester; ulcerate
- ejakulieren -- ejaculate
- elektrisieren -- electrify; electrize
- eliminieren -- eliminate; exterminate; eliminate sb.
- eloxieren -- anodize
- eluieren -- elute sth.
- emaillieren -- enamel
- emanzipieren -- emancipate
- emendieren -- emend
- emeritieren -- give emeritus status
- emigrieren -- emigrate
- emittieren -- emit; issue sth.
- empfangen -- greet sb.; receive sth.; conceive
- empfehlen -- endorse; counsel; encourage sb. to do sth.
- empfinden -- sense; experience; feel; entertain
- emporheben -- upheave
- emporkommen -- get up
- emporragen -- dominate
- emporschießen -- shoot up
- emporsteigen -- rise
- emporstreben -- aim high
- empören -- disgust
- emulgieren -- emulsify
- enden -- cease; end; conclude; end up; terminate
- endigen -- end
- endogenisieren -- endogenize
- enervieren -- enervate sb.
- engagieren -- engage sb.; employ
- entarten -- degenerate
- entbehren -- miss sb./sth.
- entbinden -- dispense; release sb. from sth.; absolve; give birth; sprog
- entblocken -- unblock
- entblättern -- defoliate
- entblößen -- expose; bare; uncover sth.
- entbrennen -- flare up; be roused
- entbündeln -- unbundle
- entbürokratisieren -- free from bureaucracy
- entdecken -- discover; undeck; pick out; spy
- entehren -- dishonour
- enteignen -- confiscate; forjudge
- enteisen -- melt; deice
- enterben -- disinherit; cut off
- entfachen -- kindle; unlock sth.; spark off; arouse
- entfallen -- be cancelled; be lost
- entfalten -- evolve; deconvolve
- entfernen -- take off sth.; ablate; eliminate; unplug; evict; take out; excise
- entfesseln -- unleash; unfetter; unlock sth.
- entfetten -- degrease
- entfeuchten -- dehydrate; dehumidify; defog
- entfitzen -- disentangle
- entflammen -- inflame; warm
- entflattern -- fly away
- entflechten -- unbundle; unbraid; untangle sth.
- entfleischen -- pulp
- entfliehen -- escape sth.; flee
- entflocken -- deflocculate
- entflöhen -- deflea
- entformen -- demould
- entfremden -- estrange
- entfrosten -- defrost
- entführen -- abduct; hijack sth.
- entfärben -- strip sth.
- entgasen -- degas
- entgegenarbeiten -- counteract; counter; stonewall
- entgegeneilen -- hasten to meet
- entgegenführen -- lead to
- entgegengehen -- go to meet
- entgegenhalten -- reply
- entgegenkommen -- come towards; accommodate
- entgegenlaufen -- run to meet
- entgegennehmen -- accept sth.
- entgegensetzen -- subtend; oppose
- entgegentreten -- confront
- entgegenwirken -- counteract; antagonize; work against; counter; thwart
- entgegnen -- reply; retort; counter
- entgehen -- evade
- entgiften -- decontaminate; detoxicate; detoxify
- entglasen -- devitrify
- entgleisen -- be derailed; overstep the mark
- entgleiten -- slip
- entgräten -- fillet
- enthaaren -- depilate
- enthaften -- release sb.
- enthalten -- hold; carry
- entheben -- depose; relieve
- entheiligen -- desecrate
- enthornen -- dehorn
- enthüllen -- expose; disclose; divulge; uncloak; unbosom; unfold sth.
- enthülsen -- strip off sth.; hull; husk; shell
- enthärten -- soften
- enthäuten -- skin
- entjungfern -- deflower
- entkeimen -- germinate
- entkernen -- decentralize; core; seed; denucleate; reduce the density of; deseed
- entketten -- uncertain
- entkleiden -- undress sb.; bare
- entkommen -- elude sb.; evade; escape; outrace; make a getaway
- entkomprimieren -- decompress
- entkoppeln -- degenerate
- entkorken -- uncork
- entkräften -- devitalize; enfeeble; nullify; enervate
- entkuppeln -- release/disengage/let out the clutch; declutch; unmate
- entkörperlichen -- disembody
- entladen -- unload; off-load
- entlangfahren -- drive along
- entlanggehen -- walk along
- entlanglaufen -- walk along
- entlangrasen -- pelt along
- entlangrollen -- roll along
- entlassen -- decruit; bust; release sb.; boot out
- entlasten -- unburden; release sb. from sth.; disburden; lighten; vindicate sb.
- entlauben -- defoliate
- entlaufen -- run away
- entlausen -- delouse
- entleeren -- empty; evacuate; deflate; vacate; deplete; void
- entlehnen -- borrow sth.
- entleihen -- borrow sth.
- entlocken -- worm a secret out of; elicit
- entlüften -- exhaust the air from; vent; bleed
- entlöhnen -- compensate
- entmachten -- deprive of power
- entmagnetisieren -- degauss; demagnetize
- entmarkieren -- untag
- entmaterialisieren -- dematerialise
- entmenschlichen -- dehumanize
- entmischen -- differentiate; segregate
- entmutigen -- scare off; dampen; daunt; deject; dishearten; dispirit; frustrate
- entmündigen -- place under disability
- entmystifizieren -- demystify
- entmythologisieren -- demythologize
- entnazifizieren -- denacify
- entnebeln -- defog
- entnehmen -- abstract
- entnerven -- enervate; enervate sb.
- entparken -- unpark
- entpersönlichen -- depersonalize
- entpflichten -- enfranchise
- entpolarisieren -- depolarize
- entprellen -- debounce
- entproteinisieren -- deproteinize
- entpuppen -- eclose
- entrahmen -- skim
- entrappen -- stem
- entriegeln -- unbar
- entrinden -- strip off sth.; debark
- entrinnen -- escape sth.
- entrollen -- unwind sth.; unfold
- entrosten -- derust
- entrußen -- clear of soot
- entrücken -- remove
- entrümpeln -- clear out; declutter
- entrüsten -- fill with indignation; disgust
- enträtseln -- solve sth.; unriddle
- entsagen -- abjure
- entsalzen -- desalinate; desalt
- entscheiden -- decide; conclude; adjudicate; adjudge
- entschlacken -- purge; deslag
- entschlafen -- pass away
- entschlammen -- clear from mud
- entschleiern -- unveil
- entschlüpfen -- slip
- entschlüsseln -- solve sth.
- entschnabeln -- debeak
- entschulden -- free of debts
- entschweben -- waft away
- entschwefeln -- desulphurate
- entschwinden -- absent yourself; vanish
- entsetzen -- relieve; appal
- entsiegeln -- unseal
- entspannen -- relax; unwind; slacken
- entsparen -- dissave
- entsprechen -- meet
- entsprießen -- sprout from
- entspringen -- issue from; arise; rise; uprise
- entstaatlichen -- denationalize
- entstabilisieren -- destabilize
- entstammen -- be descended from
- entstauben -- dedust
- entstehen -- accrue; arise; come into being; emerge; originate; uprise; rise; develop
- entstellen -- deface; deform; garble sth.
- entstielen -- hull
- entthronen -- depose; dethrone
- enttäuschen -- underwhelm; frustrate
- entvölkern -- become depopulated
- entwachsen -- outgrow
- entwaffnen -- disarm
- entwalden -- deforest
- entwanzen -- debug
- entweichen -- escape; leak
- entweihen -- desecrate; profane; defile
- entwenden -- abstract; purloin
- entwerfen -- design; conceptualize; project; draw up; style; contrive; frame; clone; conceive sth.; map; scheme; draft
- entwerten -- devalue
- entwickeln -- contrive; frame; evolve; educe; cultivate; work sth. up; generate; elaborate sth.; conceive sth.
- entwirren -- unsnarl; declutter
- entwischen -- elude sb.; slip away
- entwurzeln -- disroot; uproot
- entwässern -- dehydrate; drain; dewater
- entwöhnen -- wean a baby/young animal
- entzaubern -- disenchant
- entzerren -- deskew; straighten out sth.
- entziehen -- shuffle off a burden; detract; withdraw; strike off; extract; abstract
- entziffern -- decrypt sth.
- entzweibrechen -- break in two
- entzweigehen -- go to pieces
- entzücken -- ravish sb.
- entzünden -- light; inflame; ignite; spark off; spark
- entäußern -- part
- enzystieren -- encyst
- epidotisieren -- epidotize
- erahnen -- have a presentiment; divine
- erarbeiten -- frame; acquire; formulate sth.; compile sth.
- erbauen -- construct
- erbeben -- shake
- erbetteln -- beg; panhandle
- erbeuten -- capture; bag
- erbitten -- ask for
- erblassen -- turn pale
- erblicken -- see; behold
- erblinden -- go blind
- erblühen -- come into bloom; blossom
- erbosen -- infuriate
- erbrechen -- puke; upchuck
- erbringen -- adduce; yield
- erdenken -- construct; conceive sth.
- erdolchen -- knife sb. to death
- erdrücken -- overwhelm
- erdulden -- suffer; undergo
- ereignen -- befall
- ereilen -- overtake
- erfahren -- hear; undergo; experience sth.; learn
- erfassen -- register; embrace; seize; afflict sb.; record; grasp
- erfinden -- invent; contrive; weave; forge
- erflehen -- invoke
- erfolgen -- take place
- erfordern -- necessitate; require sth.
- erforschen -- explore; prospect
- erfragen -- ask
- erfreuen -- gladden; please; gratify; regale
- erfrieren -- freeze to death
- erfüllen -- fill a space; preoccupy; redeem; comply; suffuse; honour; prepossess; dispatch; implement; discharge a duty
- ergattern -- get hold of
- ergeben -- account for; yield
- ergehen -- get on; be issued / published / enacted
- ergießen -- pour out sth.
- erglühen -- glow
- erglänzen -- shine
- ergrauen -- turn grey
- ergreifen -- take hold of; clasp; embrace; reach; come over sb.; clench; take
- ergründen -- gauge sth.
- ergänzen -- complete; complement
- ergötzen -- regale; enthrall
- erhalten -- maintain; receive sth.; conserve; poll
- erhaschen -- catch
- erheben -- assess sth.; extol; uplift; upraise; levy; elevate; raise
- erheitern -- exhilarate
- erhellen -- untangle sth.; lighten; irradiate sth.
- erhitzen -- heat
- erhängen -- hang sb.
- erhärten -- substantiate sth.; harden
- erhöhen -- top up; enhance; up; jack up; raise; elevate; step up; increase
- erhören -- answer
- erkalten -- cool down
- erkennen -- spot sth.; discern; perceive; award sth.; recognize
- erkiesen -- choose
- erklettern -- scale; climb
- erklimmen -- climb
- erklingen -- sound; echo
- erklären -- pronounce sth.; explain; adjudge; clarify sth.; state sth.
- erkranken -- sicken
- erkunden -- explore; reconnoiter; prospect
- erküren -- choose
- erlahmen -- slacken; droop; flag
- erlangen -- reach; attain; achieve sth.; win; gain sth.
- erlauben -- permit; allow; license; take the liberty; let; concede
- erleben -- live to see
- erledigen -- finish; see to; dispatch; smother; sort out sth.; clobber sb.; wallop; effect sth.
- erledigt -- be worn out
- erlegen -- shoot; bag
- erleichtern -- alleviate; facilitate; relieve; unburden; lighten; ease; assuage
- erleiden -- endure sth.
- erlernen -- learn
- erleuchten -- light up sth.; lighten; enlighten
- erliegen -- succumb
- erläutern -- explain; elucidate; exemplify
- erlöschen -- go out; die; be extinguished; expire; become extinct; lapse
- erlösen -- release sb. from sth.; disembarass; liberate; rescue; save sb.
- ermangeln -- be lacking
- ermatten -- wear down; jade
- ermessen -- estimate sth.
- ermitteln -- identify sth.; ascertain; investigate; deduce; establish sth.
- ermorden -- murder; assassinate; slay
- ermutigen -- encourage sb.; elate; bear up; embolden; comfort sb.
- ermüden -- tire; make tired; fatigue; flag
- ermächtigen -- license; capacitate
- ermäßigen -- reduce; abandon; abate sth.
- ermöglichen -- allow; facilitate
- ernennen -- nominate; deputize; constitute; assign
- erneuern -- revive sth.; refresh sth.; repair sth.; novate; renovate
- erniedrigen -- lower; humiliate; vulgarize; decrement sth.
- ernstnehmen -- take sb./sth. seriously
- ernüchtern -- disenchant; sober
- ernähren -- maintain
- erobern -- capture
- erotisieren -- eroticise
- erproben -- prove sth.; try
- erraten -- divine
- errechnen -- generate
- erregen -- energize; activate; stimulate; excite; titillate; move
- erreichen -- approach; attain; accomplish
- erretten -- rescue
- errichten -- construct; establish; erect; put up; build; plant; found
- erringen -- win; gain sth.
- erröten -- flush; blush
- ersaufen -- flood; drown
- erschallen -- sound
- erschauern -- shiver
- erscheinen -- appear; present yourself; figure; manifest; turn up; seem
- erschießen -- blow away
- erschlaffen -- tire; get slack; become loose; droop
- erschlagen -- slay; strike dead
- erschließen -- deduce; open; tap; infer
- erschossen -- be worn out
- erschrecken -- frighten; daunt; appal; startle; be frightened
- erschweren -- make difficult; aggravate; compound
- erschüttern -- shock; convulse; unsettle; poleaxe sb.; shake; buffet sb./sth.
- erschöpfen -- beggar; deplete
- ersehen -- see
- ersetzen -- novate; supplant; surrogate
- ersinnen -- construct; engineer sth.; arrange; contrive; weave
- ersparen -- spare
- erspähen -- spy
- erstarken -- gain strength; become stronger
- erstarren -- grow stiff; solidify; congeal; set; stiffen; ossify; freeze
- erstatten -- refund
- erstaufführen -- premiere sth.
- erstaunen -- be astonished
- erstehen -- buy sth.
- ersteigen -- scale; climb
- erstellen -- create sth.; conceive sth.
- ersticken -- snuff out; damp; suffocate; asphyxiate; smother; choke; stifle; quell; blanket
- erstrahlen -- shine
- erstreben -- aspire to sth.; aim at
- erstrecken -- run
- erstürmen -- storm
- ersuchen -- beseech; entreat
- ersäufen -- drown
- ertappen -- catch
- erteilen -- issue; give; proffer sb. sth. / sth. to sb.; confer
- ertragen -- abide; undergo; brook; sustain
- ertrinken -- drown
- ertränken -- drown
- ertönen -- sound; ring out; chime
- eruieren -- establish sth.
- erwachen -- wake; awake; spring into/to life
- erwarten -- anticipate; await; bide; ween
- erwecken -- wake sb.; awake; arouse
- erweichen -- soften; move; melt
- erweisen -- manifest; show
- erweitern -- extend sth.; widen sth.; enlarge; expand; amplify; dilate; enhance; ream; increase
- erwerben -- acquire; win; buy sth.; earn
- erwidern -- reply; return; reciprocate; retort; pay back; rejoin
- erwirtschaften -- obtain; generate
- erwischen -- catch; nab; get hold of
- erwürgen -- strangle
- erwählen -- elect; choose
- erwähnen -- allude
- erwärmen -- warm
- erübrigen -- spare
- erzeugen -- clone; generate; originate; manufacture; produce; cause sth.; constitute; beget
- erziehen -- educate; rear children
- erzielen -- achieve sth.; obtain; achieve; make; score; realize; fetch ...
- erzittern -- shake
- erzwingbar -- enforcible
- erzwingen -- compel; force; constrain
- erzürnen -- infuriate; anger
- erzählen -- relate; tell; narrate; recount
- eröffnen -- introduce; open; unbar
- erörtern -- discuss sth. with sb.; moot
- eskalieren -- escalate
- eskortieren -- escort; squire; convoy
- essen -- eat; dine; partake
- etablieren -- establish
- etikettieren -- tag
- etiolieren -- etiolate
- etw.flammhärten -- flame-harden sth.
- europäisieren -- Europeanize
- evakuieren -- exhaust; evacuate
- evaluieren -- assess
- evozieren -- evoke sth. in sb.
- examinieren -- examine
- exekutieren -- put to death; execute
- exerzieren -- exercise
- exhalieren -- exhale
- exhumieren -- disinter
- existieren -- subsist; exist
- exkommunizieren -- excommunicate
- exkulpieren -- exonerate sb.
- exmittieren -- evict sb.
- expandieren -- expand
- expedieren -- dispatch; forward sth.
- expektorieren -- expectorate sth.
- experimentieren -- experiment
- explodieren -- explode; erupt
- exprimieren -- express
- extemporieren -- improvise
- extrahieren -- extract sth.
- extrapolieren -- extrapolate
- exzerpieren -- excerpt
- exzidieren -- excise
- fabrizieren -- fabricate
- fabulieren -- invent stories
- fachsimpeln -- talk shop
- fahren -- operate sth.; run a route; head; go; navigate; run; travel
- fallen -- fall; drop; flop; depreciate; tumble; shorten; plunge; slump; topple; decrease; dip
- fallenlassen -- drop sth.; scrap
- falsifizieren -- falsify
- falten -- crinkle sth.; flex; tuck sth.; fold; crease; convolve
- falzen -- notch; fold; join with a lock seam; groove
- famulieren -- do one's clinical training
- fangen -- field; harvest; bag; catch; trap; capture sb.
- fantasieren -- fantasize; be delirious
- faschieren -- mince sth.
- faseln -- gas; prate
- fassen -- take hold of; grasp sth.; catch; grab sb./sth.; seize; clasp
- fassettieren -- cut sth. with facets
- fasten -- fast
- faszinieren -- thrill sb.; fascinate; allure; grip; mesmerize; be intrigued by/with sth.; intrigue sb.; mesmerise
- fasziniert -- be smitten with sb.
- fauchen -- spit; snort
- faulen -- addle; rot
- faulenzen -- slack; loaf; idle; laze; vegetate
- fausten -- fist
- favorisieren -- favour
- faxen -- send by fax
- fechten -- fence
- federn -- spring
- fegen -- mop; sweep; bomb; dash
- fehlbesetzen -- miscast
- fehldeuten -- interpret sth. wrongly
- fehlen -- be lacking; be absent; lack; be missing; err; want
- fehlgebären -- abort
- fehlgehen -- astray
- fehlinterpretieren -- interpret sth. wrongly; misunderstand sth.
- fehllaufen -- miscarry
- fehlleiten -- misroute; missend; misguide
- fehllochen -- mispunch
- fehlschlagen -- flop; miscarry; abort; fail; backfire; founder
- fehlzünden -- misfire
- feiern -- hail; solemnize; celebrate; party; feast; revel; fete; make merry
- feilen -- file
- feilschen -- palter; dicker
- feinschleifen -- hone sth.
- feixen -- smirk
- ferkeln -- farrow
- fernbedienen -- teleguide
- ferngucken -- watch television
- fernkopieren -- telecopy
- fernmessen -- telemeter
- fernschauen -- watch television
- fernschreiben -- teleprint
- fernsehen -- watch television
- fernsteuern -- telecontrol
- fernverarbeiten -- teleprocess
- fernübertragen -- telecommunicate
- fernüberwachen -- telediagnose; telemonitor
- fertig -- be worn out
- fertigbekommen -- get done
- fertigbohren -- finish-bore
- fertigen -- craft sth.; manufacture; fashion sth.
- fertigkriegen -- get done
- fertigmachen -- bork sb.; clobber sb.
- fertigstellen -- finish
- fesseln -- handcuff; thrill sb.; enthral; trammel; fascinate; captivate sb.; enchain; fetter; hogtie; rivet; grip; attract; mesmerise; engross
- festbinden -- tether up; lash; bind
- festfahren -- compact
- festhaken -- hook sth. on sth.; hitch; get caught
- festhalten -- capture sth.; cleave; hold down; hold
- festigen -- steady; cement; tighten
- festklammern -- clasp
- festkleben -- stick
- festklemmen -- jam sth.; wedge; clamp; buckle
- festknebeln -- toggle
- festkommen -- run aground
- festlegen -- define; assign; lay down; locate; make permanent; schedule
- festmachen -- attach sth.; secure sth. to sth.; fix sth.; determine sth.; fasten; tighten
- festnageln -- spike
- festpflocken -- peg; peg down
- festrammen -- ram
- festschrauben -- screw tight
- festschreiben -- lay down
- festsetzen -- detain sb.; appoint a time or place; decide; determine sth.; assign; fix; appoint; establish; perpetuate
- festsitzen -- be stuck; stick fast; be snookered; be marooned; have got stuck
- feststecken -- pin; tack
- feststehen -- stand firm; be definite
- feststellen -- assess sth.; determine sth.; identify sth.; detect sth.; ascertain; toggle; experience
- festtreten -- tramp; compact
- festwachsen -- grow on
- festwalzen -- compact
- festwurzeln -- root
- festziehen -- tie up sth.; tighten
- festzurren -- lash; reeve
- feten -- fete
- fetten -- grease sth.
- fetzen -- shred; dash
- feudeln -- mop
- feuern -- loose off
- fiebern -- have (a) temperature/fever
- fiedeln -- fiddle
- fiepsen -- squeak
- fieren -- veer
- fighten -- jockey for sth.
- figurieren -- figure
- fiktionalisieren -- fictionalize / fictionalise a true story
- filetieren -- fillet
- filtern -- filter; screen
- filtrieren -- filter
- filzen -- frisk
- finalisieren -- finalise
- finanzieren -- bankroll
- finden -- think; find
- fingieren -- fake sth.
- finishen -- finish
- fintieren -- feint
- firm -- be well versed in sth.
- firmieren -- operate/trade under a certain name
- fischen -- fish
- fixen -- shoot drugs; sell bear
- fixieren -- solidify; define; fix sth.; wire sth.; locate; fixate; fix; anchor sth.
- flachsen -- wisecrack
- flackern -- flicker; blaze
- flambieren -- flambé
- flammen -- scorch sth.; flame
- flanieren -- perambulate; stroll
- flattern -- flap; flutter; shimmy; wave; flit; stream; flacker; wobble
- flechten -- lace; wattle; braid; wreathe; cane; weave
- flehen -- invoke; implore; pray
- flehmen -- flehmen
- flektieren -- inflect
- flennen -- blubber; howl; bawl; cry; blub
- fletschen -- bare
- flicken -- mend; tinker; cobble; vamp up; patch
- fliegen -- fly; aviate; wing; hoof; pilot
- fliehen -- flee; make a getaway
- fliesen -- flag; tile
- fließen -- flow; run; course
- flimmern -- flicker; glimmer
- flirren -- whir
- flirten -- flirt; coquet; gallivant
- flittern -- tinsel
- flitzen -- scamper; whizz; hare; flit; bolt; dash; nip; scoot; zip
- florieren -- prosper
- flotieren -- float
- flottmachen -- get going again
- fluchen -- curse; cuss
- fluchten -- be flush
- fluktuieren -- fluctuate
- flunkern -- fib
- fluoreszieren -- fluoresce
- flutschen -- sashay
- flüchten -- abscond; bolt; escape; flee; get away
- flüstern -- whisper; speak under breath
- fläzen -- lounge
- flößen -- float
- flöten -- pipe; flute; chirrup
- flötengehen -- go down the drain
- fohlen -- foal
- fokussieren -- focus; focalize
- folgen -- succeed; follow; follow on; trace
- folgern -- educe; conclude; deduce; infer; reason
- foltern -- torture
- forcieren -- prime the pump for sth.; accelerate; force
- fordern -- claim; ask; arrogate; command; postulate; stretch; demand sth.
- formalisieren -- formalize
- formatieren -- format
- formen -- form sth.; frame; throw a workpiece; form; sculpt; forge; mould; knead; fashion sth.; shape; model; contour sth.
- formieren -- form sth.
- formulieren -- pose; phrase; word
- forschen -- hunt; research; quest
- fortbegleiten -- see off
- fortbestehen -- last; linger; continue to exist
- fortbewegen -- move on
- fortbilden -- do further studies; continue one's studies; improve one's skills
- fortdauern -- last; subsist; continue; survive
- forteilen -- hurry away
- fortentwickeln -- advance sth.; develop sth. further
- fortfahren -- keep; continue; proceed; pursue; keep up; press on with sth.; resume
- fortfallen -- be left out
- fortfliegen -- fly away
- fortführen -- lead away sb.
- fortgehen -- go away; toddle off
- forthetzen -- dash off
- fortlassen -- leave out
- fortleben -- live on
- fortpflanzen -- propagate
- fortreißen -- tear off
- fortschaffen -- take away
- fortscheuchen -- shoo away; frighten away
- fortschicken -- order away; send away
- fortschreiben -- update
- fortschreiten -- progress; proceed; advance
- fortsetzen -- proceed; resume; follow up; pursue
- fortstoßen -- push away
- forttragen -- bear away; carry away sth.
- fortziehen -- move away; transmigrate
- fossilisieren -- fossilize
- fotografieren -- photograph; mug
- fotokopieren -- photostat
- foulen -- foul
- fragen -- ask
- fragmentieren -- fragment
- fraktionieren -- fractionate
- frankieren -- prepay; stamp
- frappieren -- baffle
- fraternisieren -- fraternize
- freiarbeiten -- undercut sth.
- freien -- court sb.
- freigeben -- free; de-allocate; decontrol; enable sth.; declassify
- freihalten -- treat; keep free
- freikaufen -- ransom sb.
- freikommen -- be released; be freed
- freilassen -- free; liberate; undam; unharness; loose
- freilegen -- lay open
- freimachen -- bare; prepay; clear; disentangle; vacantness; extricate
- freischneiden -- cut free
- freisetzen -- release
- freisprechen -- exculpate sb. from a charge; absolve
- freistehen -- be vacant
- freistellen -- indemnify sb.
- fremdbefruchten -- cross-fertilise
- fremdbestäuben -- cross-fertilise
- fremdgehen -- philander; be unfaithful
- fressen -- eat; gormandize; guzzle
- freveln -- commit an outrage
- frickeln -- fiddle with
- friemeln -- cross-roll
- frieren -- be cold; freeze
- frikassieren -- clean sb.'s clock
- frischen -- farrow
- frisieren -- dress the hair; tamper; doctor sth.; coif
- fristen -- sein Leben mit etw. fristen
- fritieren -- deep-fry
- fritten -- frit; bake
- frittieren -- deep-fry
- frohlocken -- exult; glory; crow
- frottieren -- rub down; rub
- frustrieren -- frustrate
- frühstücken -- have (your) breakfast
- fräsen -- mill; shape
- frömmeln -- be sanctimonious
- frönen -- be a slave of
- frösteln -- feel chilly; be/feel shivery
- fuchteln -- flail
- fugen -- caulk; grout
- fummeln -- have a grope
- fundieren -- underpin; sustain financially
- fungieren -- act
- funkeln -- sparkle; glitter; coruscate; scintillate; flash; glint; twinkle
- funken -- radio; cable
- funktionieren -- go; function; perform; work; work with sb.
- furchen -- ridge; furrow
- furnieren -- veneer
- furzen -- fart; flatulate
- fusionieren -- merge; amalgamate; fuse
- fusseln -- fuzz
- fühlen -- sense; experience; feel
- führen -- go; operate sth.; lead; guide; shepherd; steer; manage; wage; carry
- füllen -- load; pour sth. into a container; stuff
- fürchten -- fear; be afraid; dread
- füttern -- line; feed
- fächeln -- fan; blow gently
- fällen -- hew sth.
- fälschen -- counterfeit; forge; falsify; fake
- fälteln -- crinkle sth.; pleat sth.
- färben -- imbue; dye; tint; stain; colour; tincture
- fäusten -- punch
- föhnen -- blow-dry
- fönen -- blow-dry
- fördern -- mine; expedite; cultivate; finance sth.; support; lift; patronize; foster; haul; advance; produce
- gackeln -- cackle
- gackern -- cackle
- gaffen -- gape; gawk
- galoppieren -- gallop
- galvanisieren -- electrodeposit
- gammeln -- bum
- garantieren -- avouch; underwrite; warrant sth.
- garnieren -- garnish sth. with sth.
- garrotieren -- garrote
- gasen -- scorch sth.
- gasieren -- scorch sth.
- gastieren -- make guest performances
- gautschen -- couch
- geben -- perform sth.; deal; equal sth.; give; will be
- gebieten -- command
- gebrauchen -- exert; use
- gebären -- bear
- gedeihen -- prosper; thrive
- gedenken -- remember; think of; intend
- gefallen -- enjoy; fancy; appeal
- gefangennehmen -- captivate sb.; capture
- gefesselt -- be smitten with sb.
- gefrieren -- freeze
- gefriertrocknen -- lyophilisate
- gefährden -- prejudice; compromise
- gegenlesen -- countercheck
- gegensteuern -- steer in the opposite direction; take countermeasures
- gegenüberliegen -- face; subtend
- gegenüberstehen -- face
- gegenüberstellen -- contrast; oppose
- gegenübertreten -- confront
- gehen -- get on; go; walk; step; ambulate; prove; resort; tread
- gehengelassen -- let sth. go
- gehören -- appertain; belong
- geifern -- slobber
- geigeln -- wobble
- geigen -- fiddle
- geißeln -- execrate sth.; flagellate; castigate
- geizen -- be stingy; skimp on sth.
- gelangen -- attain
- gelatinieren -- gel
- gelieren -- set; gel; gelatinize; jelly
- gelingen -- succeed; work
- gelten -- be in force; be valid; hold true; count; apply
- gelüsten -- have a longing
- genehmigen -- homologate
- generalisieren -- generalize
- generalsanieren -- generally/completely refurbish
- generalüberholen -- refurbish sth.
- generieren -- generate
- genesen -- recover; mend
- genießen -- enjoy; relish; savour
- genügen -- suffice
- gepackt -- be smitten with sb.
- geradelegen -- uncross
- geraderichten -- unbend sth.
- gereichen -- jdm. zum Vorteil gereichen
- geringschätzen -- disesteem; depreciate
- gerinnen -- coagulate; curdle; concrete; lump; congeal
- geschafft -- be worn out
- geschehen -- happen; be done; come
- gestalten -- craft sth.; form sth.; pattern; construct; mould; configure; frame; shape
- gestatten -- permit; license; take the liberty
- gestikulieren -- gesticulate
- gesunden -- recover
- gesundschrumpfen -- downsize
- gettoisieren -- ghettoise
- gewichten -- rate
- gewinnen -- allure; win; extract
- gewittern -- Es wird heute Abend gewittern.
- gewähren -- allow; impart; vouchsafe
- gewärtigen -- expect sth.
- ghettoisieren -- ghettoise
- gickeln -- cackle
- giepern -- salivate
- gieren -- yaw
- gießen -- cast; mould; water; pour; found; pour sth. into a container
- giften -- be nasty
- giggern -- cackle
- gipfeln -- culminate
- gipsen -- ceil
- girren -- coo
- gissen -- make the dead reckoning
- glasieren -- enamel
- glasperlenstrahlen -- glass bead blast
- glauben -- think; trow; ween; guess
- gleichen -- parallel sth.; equal
- gleichkommen -- match
- gleichmachen -- level
- gleichrichten -- commutate; rectify
- gleichsetzen -- identify
- gleichstehen -- be considered/deemed equivalent to sth.
- gleichstellen -- equate sth. with/and sth. else
- gleichziehen -- equal sth.; catch up
- gleißen -- glisten
- gleiten -- glide; slip; sashay; skim; plane; slide; float; soar
- gliedern -- order; break down sth.; subdivide into; structure
- glimmen -- fluoresce; smoulder
- glitzern -- sparkle; glitter; glint; glisten; twinkle; glister
- globalisieren -- globalize
- glorifizieren -- whitewash sb.
- glotzen -- gawk; goggle; eye; stare
- glucken -- cluck
- gluckern -- gurgle
- glucksen -- chortle; gurgle; chuckle; chuggle
- glücken -- be a success; work
- glühen -- glow; calcine
- glänzen -- blare; gleam; sparkle; be shiny; glisten; shine; beam; glister
- glätten -- sand down; polish; still; even; straighten; sleek; plane; burnish; preen
- gondeln -- tootle
- googeln -- google
- graben -- mine; dig; sink
- grabschen -- grab
- gradieren -- grade
- granulieren -- granulate
- grapschen -- have a grope; grab; grope
- grasen -- graze
- grassieren -- rage; be rife
- gratinieren -- gratinate
- gratulieren -- congratulate
- grauen -- dawn
- graupeln -- sleet
- grausen -- shudder
- gravieren -- engrave sth.
- gravitieren -- gravitate
- greifen -- take hold of; clasp; snatch; reach; bite
- greinen -- grizzle
- grenzen -- verge; neighbour
- grienen -- smirk
- grillen -- barbecue
- grillieren -- barbecue
- grinsen -- grin; sneer
- grollen -- grumble; rumble
- großtun -- swagger
- großziehen -- bring up
- grundieren -- undercoat; ground; size
- grunzen -- grunt; oink
- gruppieren -- clump; assort
- grübeln -- puzzle; pore
- gründen -- institute; build; plant; found; establish; ground; predicate; bottom; base
- grünen -- turn green
- grämen -- bother sb.
- grätschen -- straddle
- grölen -- bellow; bawl; bawl sth.; blare
- gucken -- look inquisitively
- gummieren -- rubberize
- gurgeln -- gurgle; gargle
- gurren -- coo
- gutheißen -- countenance sth.; okay
- gutschreiben -- take into account; credit
- guttun -- do good
- gürten -- gird
- gähnen -- gape; yawn
- gären -- brew sth.; ferment
- gärtnern -- garden
- haben -- hold; experience; have; have got to; entertain
- habilitieren -- habilitate
- hacken -- chop sth.; hack; hoe; hash; peck
- hadern -- quarrel
- haften -- adhere; stick; cohere
- haftenbleiben -- stick
- hageln -- hail
- halbieren -- halve; bisect; cut into halves
- hallen -- clang; echo
- halluzinieren -- hallucinate
- halogenieren -- halogenate
- halsen -- veer; gybe
- halten -- constrain; clamp sth.; hold; halt; keep; uphold; save; stop; cradle
- haltmachen -- stop
- hamstern -- forage; hoard
- handeln -- trade; take action; do business; trade in sth.; negotiate; act; move
- handhaben -- handle; ply sth.
- handicapieren -- handicap sb./sth.
- handicappen -- hobble sb./sth.
- hanfen -- hempen
- hangeln -- move/swing hand over hand
- hapern -- lack
- harken -- rake sth.
- harmonieren -- harmonize; blend in
- harmonisieren -- harmonize
- harnen -- urinate
- harpunieren -- harpoon
- hartlöten -- braze
- harzen -- exude resin; treat with resin
- haschen -- snatch
- haspeln -- reel
- hassen -- hate; swoop/stoop on your prey; abhor; detest
- hasten -- hasten; hotfoot; scat; hustle; skelter
- hatschen -- hobble; traipse
- hauchen -- breathe
- hauen -- quarry; belt; bash; whack; sock
- hausen -- live like animals
- haushalten -- economize
- hausieren -- hawk
- heben -- lift; raise; hoist; enhance
- hebern -- siphon sth.
- hecheln -- pant; tattle
- hechten -- plunge
- heckenhüpfen -- hedgehop
- heckerln -- pull sb.'s leg
- heften -- tack; rivet; staple; crimp
- heftschweißen -- tack-weld
- hegen -- entertain; embrace; foster
- hehlen -- receive stolen goods
- heilen -- heal; cure; mend
- heiligen -- hallow; sanctify
- heiliggesprochen -- sainted
- heimbegleiten -- see home
- heimfahren -- go/drive home
- heimkehren -- return
- heimkommen -- come home
- heimleuchten -- scold
- heimsuchen -- haunt; infest; obsess
- heiraten -- marry
- heischen -- demand sth.
- heißen -- mean; call sb. sth.
- heißlaufen -- overheat
- heizen -- heat
- helfen -- befriend; relieve; do good; avail; second
- hemmen -- arrest sth.; stop; trammel; cramp; check; fetter; clog; trig; inhibit; hamper; hinder; slow down; retard; restrain
- henken -- hang sb.
- herabdrücken -- press down
- herabfallen -- cascade; fall
- herabkommen -- descend
- herablassen -- let down
- herabregnen -- shower
- herabsetzen -- level down; depreciate; derate; abandon; reduce; degrade; lower; decrease; diminish
- herabsinken -- degenerate; droop
- herabsteigen -- climb down; descend
- herabstürzen -- teem down
- herabtropfen -- drop
- herabwürdigen -- depreciate
- heranbilden -- train
- heranbringen -- transport to the spot
- herannahen -- near
- heranreifen -- grow up; mature
- heranrücken -- move up
- heranschleichen -- sidle
- herantragen -- bring over
- herantreten -- move up
- heranwachsen -- grow up
- heranwinken -- beckon over sb.
- heranziehen -- consult sth.; bring up; pull up
- heraufbeschwören -- conjure
- heraufbringen -- bring up
- heraufkommen -- come up
- heraufschrauben -- level up
- heraufsetzen -- increase
- heraufsteigen -- climb up
- heraufziehen -- pull up
- herausarbeiten -- identify sth.; present in detail
- herausbekommen -- suss
- herausbilden -- evolve
- herausbrechen -- issue from sth.
- herausbringen -- launch sth.
- herausdeuten -- single out
- herausdrehen -- unscrew sth.; take out sth.
- herauseilen -- bustle out
- herausfallen -- fall out; drop out
- herausfiltern -- identify sth.
- herausfinden -- establish sth.; spy out; find out about sth.
- herausfließen -- pour
- herausfordern -- defy; invite; court; brave; provoke; dare
- herausgeben -- redact; issue; release; edit; publish
- herausgehen -- go out
- herausgreifen -- single out; pick
- herausheben -- lift out; haul out; mark
- herausholen -- disembarass; fetch
- herauskitzeln -- tease out sth. from sb./sth.
- herauskommen -- come out; come
- herauskriegen -- find out about sth.
- herauskristallisieren -- crystallize
- herauslassen -- let out
- herauslesen -- read out
- herauslösen -- dissolve out; liberate
- herausmarschieren -- file out
- herausnehmen -- detach; rarefy; take out; unbag
- herauspicken -- pick out
- herausplatzen -- blurt; break out
- herauspumpen -- evacuate
- herausputzen -- smarten; dandify; array
- herausquellen -- oouze out
- herausquetschen -- squeeze out
- herausragen -- jut out; rise; stick up; protrude; jut; standout
- herausreißen -- uproot; yank
- herausretuschieren -- airbrush sb./sth. out
- herausrufen -- call out
- herausrutschen -- slip out
- herausschauen -- be in it; poke; look out
- herausschaufeln -- scoop out
- herausschlagen -- make
- herausschleudern -- eject
- herausschmelzen -- liquate
- herausschneiden -- resect; excise
- herausschrauben -- unscrew sth.
- herausschreien -- vociferate
- herausspringen -- jump out; be in it
- herausspritzen -- spout; gush
- heraussprudeln -- gush; spew
- herausstechen -- protrude; stand out
- herausstecken -- stick out; stretch out
- herausstehen -- stick out; stick up; protrude
- herausstellen -- turn out; emphasize sth.; highlight
- herausstrecken -- protrude; stretch out
- herausstreichen -- stress; cross out
- herausströmen -- sluice; spew
- heraussuchen -- single out; pick out; select
- heraustreten -- come out
- herauswachsen -- grow out
- herausziehen -- yank; hoist out
- herbeiführen -- induce; cause sth.
- herbeiholen -- fetch sb./sth.
- herbeirufen -- summon; send for; call sb.
- herbeiwinken -- hail
- herbeizaubern -- conjure
- herbeizitieren -- summon
- herbestellen -- ask to come
- herbitten -- invite; ask to come
- herborgen -- lend out sth.
- herbringen -- bring; fetch sb./sth.
- herbsteln -- turn autumn/fall
- herbsten -- harvest sth.; turn autumn/fall
- hereinbekommen -- receive
- hereinbrechen -- overtake; befall
- hereinbringen -- bring in; introduce
- hereingehen -- go in
- hereinholen -- rack up
- hereinkommen -- enter; come in; step in
- hereinkriegen -- receive
- hereinlegen -- gull; outwit sb.
- hereinplatzen -- burst in; barge in
- hereinrufen -- call in
- hereinschauen -- look in; look up sb.
- hereinschicken -- send in
- hereinschleichen -- sneak in
- hereinschneien -- snow into
- hereinspazieren -- walk in
- hereinstürzen -- barge in
- hereinziehen -- draw in; come in
- herfallen -- pounce; infest
- hergeben -- give away
- herholen -- fetch sb./sth.
- herhören -- listen up
- herkommen -- come here
- herlaufen -- run here
- herleiern -- drone
- herleiten -- deduce
- hernehmen -- take sth. from sth.
- herrichten -- ready sth. for sth.
- herrschen -- obtain; dominate; rule; govern; reign; prevail
- herrufen -- call over; call sb.
- herrühren -- issue from; be due; spring; stem from sth.
- hersagen -- reel off sth.
- hersehen -- look here
- herstammen -- spring; descend from
- herstellen -- obtain sth.; fabricate; manufacture; produce; make; turn out
- herumalbern -- fool around/about
- herumballern -- shoot
- herumbasteln -- tinker
- herumblödeln -- fool around/about
- herumbrüllen -- rant and rage
- herumbummeln -- loaf; meander; potter about
- herumdiskutieren -- argue
- herumdrehen -- slew; reverse; swivel; wheel
- herumdrucksen -- hem and haw
- herumeiern -- shilly-shally
- herumfahren -- go places
- herumfaseln -- drivel
- herumfliegen -- fly around
- herumfragen -- ask around
- herumfuchteln -- brandish sth.; flail around / about; fidget with
- herumfummeln -- fiddle around; tamper
- herumführen -- show around
- herumgammeln -- loaf; mess around; hang about/round
- herumgehen -- skirt
- herumgeistern -- spook
- herumhantieren -- fiddle around
- herumhuren -- fornicate
- herumhüpfen -- jig; scamper; to to prance around; caper
- herumhängen -- vegetate; knock about
- herumirren -- wander around
- herumkalbern -- fool around/about
- herumkaspern -- fool around/about
- herumknutschen -- be petting
- herumkommandieren -- order about
- herumkramen -- rummage
- herumkrebsen -- languish
- herumkritteln -- mither; cavil
- herumkugeln -- roll about
- herumlabern -- act the goat
- herumlaufen -- run about; wander
- herumliegen -- lounge around; lie about
- herumlungern -- bum; mess around; loiter
- herummachen -- fuss about/over sb./sth.; be petting
- herummatschkern -- mither
- herummaulen -- mither
- herummeckern -- mither
- herummotzen -- mither
- herummäkeln -- mither; cavil
- herumnörgeln -- mither; cavil
- herumpfuschen -- tinker; fiddle around; muck around; potter; tamper
- herumpoltern -- thump around
- herumprotzen -- swank
- herumreden -- hedge
- herumreichen -- hand round
- herumreisen -- go places; travel about; tour around
- herumreiten -- ride about
- herumrennen -- run about
- herumrollen -- roll about
- herumrudern -- flail around / about
- herumsausen -- dash about
- herumschimpfen -- rant and rave
- herumschleichen -- skulk; lurk about/around
- herumschlendern -- mooch about/around
- herumschlürfen -- slop about
- herumschnüffeln -- snoop; poke around / about
- herumschreien -- shout out loud
- herumschwappen -- slosh around; slosh
- herumschwenken -- slew
- herumschwirren -- buzz around
- herumsitzen -- lounge around
- herumspazieren -- mooch about/around
- herumspielen -- toy
- herumspionieren -- spy; snoop
- herumspringen -- frisk; gambol
- herumspritzen -- slosh around
- herumspuken -- haunt
- herumstehen -- stand about; loiter; hover
- herumstolzieren -- show off; swank around
- herumstrabanzen -- gad about
- herumstrawanzen -- gad about
- herumstreichen -- roam about/around
- herumstreifen -- roam about/around
- herumstreunen -- roam around
- herumstrolchen -- tramp
- herumstöbern -- poke around / about; grub; browse
- herumtanzen -- frisk; gambol
- herumtappen -- fumble about
- herumtasten -- fumble about
- herumtoben -- frolic; romp
- herumtollen -- rollick; gambol; caper; frolic; romp; cavort
- herumtrampeln -- tramp; trample around
- herumtreiben -- rove about
- herumtrödeln -- mess around; potter about; fiddle around; putter; dilly-dally; dawdle
- herumtun -- futz; dilly-dally; shilly-shally
- herumvagabundieren -- gad about
- herumwandern -- roam around; roam
- herumwirbeln -- gyrate
- herumwursteln -- bumble around
- herumwühlen -- rummage
- herumzappeln -- fidget
- herumziehen -- wander about
- herunterbrechen -- apply sth. to sth.
- herunterbrennen -- burn down
- herunterdrehen -- wind down
- herunterdrücken -- bring it down
- herunterfahren -- go down; bring down; shut down
- herunterfallen -- fall off; fall down; plunge; fall
- heruntergehen -- step down; descend; come down; come off
- herunterhandeln -- beat down; kock off
- herunterheben -- lift down
- herunterholen -- shoot down; fetch down
- herunterkommen -- descend; come down; go to rack
- herunterkurbeln -- wind down
- herunterkühlen -- cool down
- herunterlassen -- shut down; roll down; lower
- heruntermachen -- pooh-pooh sth.; bawl sb. out; bash sb./sth.
- herunternehmen -- take down
- herunterprasseln -- pelt down
- herunterputzen -- lambaste; carpet sb.
- herunterrasseln -- reel off sth.; rattle off
- herunterreichen -- come down
- herunterreißen -- rip down; pull down
- herunterrollen -- roll off
- herunterrutschen -- slide down
- herunterschalten -- change down
- heruntersetzen -- reduce sth.; lower sth.; slow down sth.
- herunterspielen -- deemphasize; play down
- heruntersteigen -- step down
- herunterstürzen -- fall off; teem down
- herunterwirtschaften -- run down
- hervorbrechen -- issue from sth.; erupt; break forth
- hervorbringen -- spawn sth.; yield; bear; induce; put forth; author
- hervorgehen -- follow; come out of sth.; emerge
- hervorheben -- accent; stress; underline sth.; elevate; highlight; mark
- hervorholen -- fetch
- hervorkommen -- come out
- hervorlocken -- elicit
- hervorlugen -- peek out from behing sth.; peep out
- hervorquellen -- bulge out
- hervorragen -- stick out; excel; jut out; jut
- hervorrufen -- excite; call forth; evoke sth. in sb.
- hervorschauen -- peek out from behing sth.; poke; peer
- hervorschießen -- spring up
- hervorsehen -- look out; show
- hervorspringen -- leap; jut
- hervorsprudeln -- spew
- hervorstechen -- stand out
- hervorstehen -- protrude; jut; overhang
- hervorstoßen -- rap out; sputter
- hervortreten -- emerge; stand out
- hervorziehen -- produce sth.; pull out
- herüberreichen -- hand
- herüberwehen -- waft over
- herüberziehen -- pull over
- herzaubern -- conjure
- herzen -- cuddle sb.
- herziehen -- pull near; vituperate sb.
- hetzen -- rush sb./sth.; rush; scamper; hound; badger; set sb. on sb.; course
- heucheln -- cant; pretend
- heulen -- bay; blubber; howl; bawl; ululate; wail; hoot; sough; scream; blub
- hicksen -- hiccup
- hierherkommen -- come here
- hieven -- pitchfork sth.; heave sth.; heft
- hinabgehen -- go down; walk down
- hinabsteigen -- descend
- hinauffahren -- drive up
- hinaufführen -- lead up
- hinaufgehen -- go up
- hinaufklettern -- shin up
- hinaufladen -- upload data
- hinaufschalten -- change up
- hinaufschauen -- look up
- hinaufsteigen -- ascend; go up; climb up
- hinauftransformieren -- step up
- hinausbefördern -- bundle out
- hinausbegleiten -- show out
- hinausbeugen -- lean out
- hinausbrüllen -- hurl
- hinausführen -- lead out
- hinausgehen -- exit; go out
- hinaushängen -- hang out
- hinausjagen -- chase out
- hinauskommen -- amount to sth.; come out
- hinauskönnen -- be able to go out
- hinauslaufen -- run out
- hinauslegen -- put out
- hinauslehnen -- lean out
- hinausmarschieren -- file out
- hinausposaunen -- broadcast
- hinausragen -- overhang
- hinausreichen -- reach out
- hinausrollen -- roll out
- hinausschieben -- stave off sth.
- hinausschreien -- hurl
- hinausschwimmen -- swim a long way out
- hinaussehen -- look out
- hinausstecken -- stick out; stretch out
- hinausstrecken -- stretch out
- hinaustreten -- step outside
- hinaustrompeten -- trumpet forth
- hinauswachsen -- outgrow
- hinauswerfen -- eject
- hinausziehen -- protract
- hinauszögern -- protract; pocket; stall
- hinbiegen -- finesse sth.
- hinblicken -- look
- hinbringen -- take there; spend
- hindern -- cramp; inhibit; embarrass; hamper; impede; stymie; hinder; baulk
- hindurchblicken -- look through sb.
- hindurchgehen -- pass through
- hindurchgucken -- peep through
- hindurchleiten -- channel
- hineinarbeiten -- work sth. into sth.
- hineinblicken -- look in
- hineindrängen -- interlope
- hineingehen -- go in
- hineingreifen -- reach in
- hineinkommen -- come in
- hineinlassen -- let in sb. in/into sth.
- hineinlaufen -- run in
- hineinmarschieren -- file in
- hineinnehmen -- incorporate
- hineinpassen -- fit in
- hineinplatzen -- barge in
- hineinplumpsen -- slump
- hineinreichen -- pass in; extend; reach in
- hineinrennen -- run in
- hineinschauen -- look in
- hineinschieben -- push in/into
- hineinschleichen -- sneak in
- hineinschlüpfen -- slip in
- hineinstecken -- stick into; tuck in
- hineinstellen -- put sth. in
- hineinstopfen -- cram
- hineinströmen -- troop
- hineintappen -- blunder in/into
- hineintreten -- step inside
- hineinwachsen -- grow in
- hineinzwängen -- cram; shoehorn
- hinfahren -- go there
- hinfallen -- fall down; trip; fall
- hinfliegen -- fly there
- hingeben -- give
- hingehen -- go there
- hingehören -- belong
- hinhalten -- stave off sth.; tantalize; stall
- hinhören -- listen
- hinken -- limp
- hinknien -- kneel
- hinkommen -- get somewhere
- hinkritzeln -- scribble sth. in pencil
- hinlangen -- suffice; hand
- hinlaufen -- run there
- hinlegen -- put down; lay down; deposit
- hinnehmen -- accept
- hinreichen -- suffice; extend; hand
- hinrichten -- put to death
- hinschauen -- look; to (consciously) take notice of what is going on around oneself
- hinscheiden -- decease
- hinschlagen -- hit
- hinschwinden -- vanish; fade
- hinsehen -- look; to (consciously) take notice of what is going on around oneself
- hinstellen -- put down; represent sth.; deposit; arrange
- hinstrecken -- thrust out
- hintanhalten -- deter sth.
- hinterfragen -- scrutinize
- hintergehen -- impose; defraud
- hinterherhinken -- lag
- hinterherlaufen -- run after; tag along
- hinterherrennen -- run after
- hinterhertrotten -- straggle
- hinterlassen -- leave behind; leave
- hinterlegen -- leave; depose
- hinterleuchten -- backlight
- hintertreiben -- foil a plan
- hinuntereilen -- hurry downstairs
- hinunterfallen -- fall down
- hinuntergehen -- walk down; go down
- hinuntergießen -- knock back sth.
- hinunterkippen -- knock back sth.
- hinunterklettern -- shin up
- hinunterkugeln -- roll down
- hinunterlassen -- let down
- hinunterlaufen -- run down
- hinunterrennen -- run down
- hinunterrollen -- roll down
- hinunterschleudern -- dash down
- hinunterschlingen -- gobble; gulp
- hinunterschlucken -- swallow; gulp
- hinunterschreiten -- step down
- hinunterschütten -- knock back sth.
- hinunterscrollen -- scroll down
- hinunterspülen -- flush down
- hinunterstürzen -- gulp; plunge
- hinwegfegen -- blow away; sweep away
- hinwegkommen -- get over
- hinwegsetzen -- jump over
- hinweisen -- allude; point (sb.) to sth.
- hinwerfen -- jot down; throw down; fling down; drop; dash off
- hinüberfahren -- cut across
- hinübergehen -- go over; cut across
- hinüberlaufen -- run across
- hinüberrennen -- run across
- hinüberwerfen -- throw over
- hinziehen -- protract
- hinzufügen -- go on to say; add on
- hinzugewinnen -- get in addition
- hinzukommen -- arrive; come along; supervene; accrue
- hinzunehmen -- add sth.
- hinzurechnen -- add on
- hinzutreten -- appear
- hinzutun -- put sth. somewhere
- hinzuwählen -- co-opt
- hinzuziehen -- call in
- hinzuzählen -- add sth.
- hirnen -- deliberate over/on/about sth.
- hissen -- hoist; haul up sth.
- hobeln -- plane; shave sth.
- hochachten -- esteem sb./sth.
- hochfahren -- put sth. into operation; wind sth. up; run up
- hochgehen -- blow up; burst
- hochhalten -- lift
- hochheben -- heave sth.; elevate; raise
- hochheizen -- raise the temperature
- hochhieven -- heft
- hochklappen -- fold up
- hochklettern -- shinny (up) sth.
- hochkochen -- come to the boil
- hochkommen -- get back on one's feet; surface
- hochkrempeln -- roll up
- hochkurbeln -- wind sth. up
- hochleben -- jdn. (dreimal) hochleben lassen
- hochnehmen -- pull sb.'s leg
- hochputschen -- psyche up
- hochrechnen -- extrapolate; project
- hochrutschen -- move up; ride up
- hochschalten -- change up
- hochschaukeln -- blow up
- hochschnellen -- shoot up; leap up
- hochschrecken -- startle
- hochschätzen -- esteem sb./sth.
- hochscrollen -- scroll up
- hochspringen -- jump up
- hochstecken -- pin up
- hochstehen -- stand up
- hochstellen -- put up sth.; superscript
- hochtransformieren -- step up
- hochtreiben -- pushup; boost
- hochwerfen -- toss
- hochwinden -- winch up
- hochziehen -- hoist
- hocken -- crouch; squat
- hockenbleiben -- stay down
- hoffen -- hope; ween
- hofieren -- pay court to
- holen -- summon; get; retrieve sth.
- holpern -- bump; jolt
- Holz -- put some more wood, coal etc. on
- holzen -- play rough
- homogenisieren -- homogenize
- honen -- hone sth.
- honorieren -- honour
- horchen -- hearken; listen
- horten -- pile; treasure up; hoard
- hudeln -- be (too) hasty
- humpeln -- hobble
- hungern -- fast; starve; go hungry; famish; hunger; be hungry
- hupen -- sound/honk/hoot the horn
- hupfen -- hobble
- huren -- whore
- huschen -- shoo; flit; scamper; dash; sneak
- husten -- cough
- hydratisieren -- hydrate
- hydrolysieren -- hydrolyze
- hüllen -- cloak; drape; plunge sth. in/into sth.; envelop sb./sth.
- hyperventilieren -- hyperventilate
- hüpfen -- frisk; skip; bound; hop
- hypnotisieren -- mesmerize
- hüsteln -- cough slightly
- hüten -- mind; guard; tend; herd
- häferlgucken -- watch sb. cooking
- häkeln -- crochet
- hämmern -- hammer; beat at sth.; beat; pound; belt
- hängen -- hang
- hängenbleiben -- hang; get stuck
- hängenlassen -- let sb. down; hang
- hänseln -- razz
- härten -- harden; indurate; anneal
- hätscheln -- fondle; cuddle sb.; pet
- häufen -- heap (up) sth.; treasure
- höhnen -- taunt
- hören -- find out sth.; listen to sb./sth.; hear; listen
- idealisieren -- idealize
- ignorieren -- disregard sth.
- illern -- look
- illustrieren -- illustrate
- imitieren -- imitate; mimic
- immigrieren -- immigrate
- immobilisieren -- anchor sth.
- immunisieren -- immunise
- implantieren -- implant
- implodieren -- implode
- improvisieren -- improvise
- imprägnieren -- proof; impregnate; soak; waterproof
- individualisieren -- individualize
- indizieren -- subscript; place on the Index
- indossieren -- endorse
- industrialisieren -- industrialize
- induzieren -- induce a process; induce
- ineinandergreifen -- mesh; intertwine; be in gear; interlock
- ineinanderschieben -- telescope
- infiltrieren -- infiltrate
- infizieren -- infect; inflame
- informieren -- clue in
- inhaftieren -- detain sb.; take into custody
- inhalieren -- inhale
- injizieren -- inject
- inkarnieren -- incarnate
- inkludieren -- incorporate
- inkohlen -- coalify
- inkommodieren -- incommode
- inkriminieren -- incriminate sb.
- inkrustieren -- crust over
- inlinen -- blade
- inline-skaten -- blade
- innehaben -- bear; hold
- innehalten -- pause; stop short; stop
- innewohnen -- be intrinsic to sth.; reside; be inherent in; indwell
- innovieren -- innovate
- inokulieren -- inoculate sth. into an organism/a culture medium
- inseminieren -- inseminate
- insistieren -- insist
- inspirieren -- inspire sb. to sth.; inspirit
- inspizieren -- survey; inspect; look over; case
- installieren -- mount
- instandhalten -- maintain
- instandsetzen -- repair sth.; mend
- instruieren -- instruct sb.
- instrumentieren -- orchestrate; instrument
- inszenieren -- direct; stage
- integrieren -- incorporate; assimilate; integrate
- intellektualisieren -- intellectualise
- intendieren -- intend
- intensivieren -- step up sth.; intensify
- interagieren -- interact
- interessieren -- interest
- interferieren -- interfere
- internationalisieren -- internationalize
- interpolieren -- interpolate; intercalate
- interpretieren -- interpret sth.
- intervenieren -- intervene; intercede in sth.
- interviewen -- interview
- intonieren -- intone
- intrigieren -- intrigue; scheme; cabal; machinate
- introjektieren -- introject
- intrudieren -- intrude
- intubieren -- intubate
- inventarisieren -- inventory
- invertieren -- invert
- investieren -- invest
- involvieren -- implicate sb. in sth.
- inzidieren -- incise sth.
- ionisieren -- ionize
- irisieren -- iridize
- irreführen -- misguide
- irregehen -- go astray
- irren -- err
- irritieren -- confuse
- isolieren -- soundproof; segregate; ghettoise
- iterieren -- iterate
- jagen -- rout sb. (out) of sth.; hound; course; run
- jammern -- lament; wail; yammer; whine
- japsen -- pant
- jauchzen -- cheer; whoop
- jaulen -- yowl
- jausen -- snack
- jausnen -- snack on sth.; snack
- jdn./etw.baden -- bath sb./sth.
- jetten -- jet
- jiepern -- salivate
- jobben -- do casual work
- jodeln -- yodel
- joggen -- jog
- johlen -- hoot
- jonglieren -- juggle
- jubeln -- exult; cheer; crow; jubilate
- jubilieren -- exult; jubilate; carol away
- juchzen -- crow; whoop
- jucken -- itch
- junktimieren -- tie an agreement to another
- justieren -- calibrate; justify; adjust; align; gauge
- jäten -- weed
- kabbeln -- squabble
- kabeln -- cable
- kacheln -- tile
- kacken -- shit
- kahlschlagen -- deforest woodland
- kalandern -- calender
- kalben -- calve
- kalibrieren -- calibrate; graduate sth.
- kalkulieren -- calculate
- kaltauslagern -- age sth. naturally
- kaltformen -- cold-form
- kalthämmern -- cold-hammer
- kalthärten -- strain-harden
- kaltmachen -- bump off; off sb.
- kaltstellen -- neutralize
- kaltziehen -- cold draw
- kalzinieren -- calcine
- kampieren -- camp
- kanalisieren -- canalize; channel; channelise
- kandidieren -- run
- kandieren -- candy
- kanten -- cant
- kantern -- canter
- kapaunieren -- caponize
- kapern -- hijack sth.; capture
- kapitalisieren -- capitalize sb.
- kapitulieren -- capitulate; surrender
- kappen -- clip; top; pollard
- kapseln -- encapsulate
- kaputtgehen -- get broken; die
- kaputtmachen -- strip; break
- kaputtschlagen -- break; smash
- karambolieren -- cannon; collide with sth.
- karamelisieren -- caramelize
- karamellisieren -- caramelize
- karbonisieren -- carbonate
- kardätschen -- card sth.
- karieren -- chequer
- karren -- rull
- kartieren -- map
- kartographieren -- chart sth.
- kaschieren -- conceal; laminate; finesse sth.
- kasernieren -- quarter in barracks
- kaskadieren -- cascade
- kaspern -- clown
- kassieren -- cop sth.; collect money; collect the money/bill/rent etc.
- kastrieren -- castrate; caponize; neuter
- katalogisieren -- catalogue
- katalysieren -- catalyze
- katapultieren -- catapult; hurl sb.
- katechisieren -- catechize
- kategorisieren -- categorize
- katheterisieren -- catheterize
- katzbuckeln -- fawn; kowtow
- kauen -- chew
- kauern -- crouch; squat; cower
- kauterisieren -- cauterize
- kegeln -- bowl; play (at) skittles
- kehlen -- groove
- kehren -- sweep; sweep an area
- kehrtmachen -- turn round; wheel; about-turn
- keifen -- jangle; snap
- keilen -- wedge
- keimen -- germinate; germ
- kellnern -- wait tables
- kennen -- know
- kennzeichnen -- indicate; feature; label sth.; denote; earmark; mark; characterize
- kentern -- keel over; capsize
- keppeln -- snap
- kerben -- notch
- keuchen -- gasp; pant; puff and blow; wheeze
- kichern -- chuckle; giggle; snicker
- kidnappen -- kidnap sb.
- kieken -- look inquisitively
- kielholen -- keelhaul
- kiffen -- smoke pot/grass/hash
- kippen -- tilt; cant; die; turn; topple; tip over; shift; up-end
- kitesurfen -- kite board
- kitten -- putty; lute
- kitzeln -- titillate; tickle
- klackern -- spill sth.
- klaffen -- gape; yap
- klagen -- lament; complain; sorrow; sue; bewail; wail; ululate
- klammern -- clamp sth.; staple; clasp; cotter
- klappen -- fold; work
- klappern -- clatter; rattle; chatter; clack; flap
- klarieren -- clear a ship
- klarkommen -- get by
- klarlegen -- clarify sth.; define
- klarmachen -- impress sth. on sb.
- klarstellen -- define
- klassieren -- rank; classify
- klassifizieren -- class; grade; classify; range
- klatschen -- applaud; clap; sich; dish; slap; smack; chin-wag; tattle
- klauen -- snitch; swipe
- kleben -- paste sth.; adhere; stick; splice; glue sth.
- klebenbleiben -- stick; stay down
- kleckern -- fiddle around; make a mess
- klecksen -- make a mess; make blots
- kleiden -- habit; become
- kleinkriegen -- get down
- kleinstellen -- turn down
- kleistern -- paste; paste sth.; plaster
- klemmen -- pin; buckle; have got stuck; stick; tuck sth.
- klettern -- climb; clamber
- klicken -- click
- klimmen -- climb; clamber
- klimpern -- strum; tinkle; chink; jingle; jangle
- klingeln -- ring the bell; tinkle; ting; jingle; knock; ring
- klingen -- sound; clink; tingle; twang; ring
- klirren -- chink; jingle; clank; ring; clink; clang; clash
- klonen -- clone
- klopfen -- beat; palpitate; knock
- kloppen -- clean sb.'s clock
- klumpen -- lump; clot
- kläffen -- yap
- klären -- clear up sth.; solve sth.; clarify sth.
- klönen -- chat
- knabbern -- nibble; mumble; crunch sth.
- knacken -- pick sth.; crack; crunch; sleep
- knallen -- slap; crack; smack; go bang; smash against/into/through sth.; bang
- knapsen -- scrimp
- knarren -- jar; creak
- knattern -- rattle
- knausern -- be stingy; behave stingily; screw
- kneifen -- pinch; tweak sb.
- kneten -- pug; knead
- knicken -- fold; snap
- knicksen -- bob; curtsy
- knien -- kneel
- knipsen -- snap
- knirschen -- crunch; gnash; grate; crepitate; grit
- knistern -- crackle; spit; rustle
- knittern -- wrinkle; crease
- knobeln -- puzzle; play dice; toss
- knospen -- bud; burgeon
- knoten -- knot
- knotzen -- bum
- knuddeln -- cuddle sb.
- knuffen -- bop sb.
- knurren -- grumble; growl
- knutschen -- be petting; be cuddling; smooch
- knüpfen -- tie sth.
- knüppeln -- club; cudgel
- knöpfen -- button up
- koagulieren -- flocculate; coagulate
- koalieren -- form a coalition
- kochen -- brew sth.; cook; boil; seethe; fume
- kodieren -- encrypt sth.
- kodifizieren -- codify
- koexistieren -- coexist
- kofinanzieren -- co-finance sth.
- kokettieren -- flirt; coquette
- kollabieren -- collapse
- kollaborieren -- collaborate
- kollidieren -- clash; conflict; hit each other; collide with sth.
- kollokieren -- collocate
- kolonisieren -- colonize
- kolportieren -- spread
- kombinieren -- collocate; join; match
- kommandieren -- command sth.
- kommen -- have an orgasm; be tested; be forthcoming; come; attend; stem from sth.; pitch up
- kommerzialisieren -- commercialize
- kommunalisieren -- municipalize
- kommunizieren -- communicate
- kommutieren -- commutate
- kompensieren -- countervail
- kompilieren -- compile
- komplettieren -- complete
- komponieren -- compose
- kompostieren -- compost
- komprimieren -- compress; condense
- kompromittieren -- compromise
- kondensieren -- condense
- konditionieren -- condition
- kondolieren -- condole
- konfabulieren -- confabulate
- konfigurieren -- configure
- konfrontieren -- confront
- konjugieren -- conjugate
- konkatenieren -- concatenate sth.
- konkurrieren -- compete; rival
- konnotieren -- connote
- konservieren -- conserve
- konsolidieren -- fund
- konspirieren -- collude
- konstatieren -- record
- konstituieren -- constitute
- konstruieren -- construct; design; engineer; structure
- konsultieren -- consult sth.; consult
- kontaktschleifen -- grind on abrasive belt
- kontaminieren -- contaminate sth.
- konterkarieren -- counteract; contradict
- kontern -- counter; hit back; retort
- kontingentieren -- allocate
- kontrahieren -- contract
- kontrastieren -- contrast
- kontrollieren -- control; check; inspect; monitor; police; check out sth. for sth.
- konturieren -- contour sth.
- konvenieren -- convene
- konvergieren -- converge
- konversieren -- converse
- konvertieren -- convert
- konzedieren -- concede
- konzelebrieren -- jointly celebrate Mass
- konzentrieren -- mass; upgrade
- konzipieren -- formulate sth.; design
- kooperieren -- cooperate
- kooptieren -- co-opt
- koordinieren -- coordinate
- kopieren -- duplicate sth.; copy
- koppeln -- make the dead reckoning; interlink
- kopulieren -- copulate
- korrelieren -- correlate
- korrigieren -- rectify; adjust; correct; emend; right; blue-pencil
- korrodieren -- corrode
- korrumpieren -- corrupt
- kosen -- cuddle sb.
- kosten -- taste; cost; sample sth.
- kostümieren -- costume; dress up
- koten -- defaecate
- kotzen -- puke; upchuck; ralph
- kovariieren -- covary
- krabbeln -- itch; crawl; tickle
- krachen -- crack; crash
- krakeelen -- roister; brawl
- krakeln -- scrawl
- krankfeiern -- skip work
- krankmachen -- skip work
- krasmen -- clamber
- kratzen -- grate; scratch; scrape
- kraulen -- do the crawl; fondle
- kraxeln -- clamber
- krebseln -- clamber
- krebsen -- clamber
- kredenzen -- serve
- kreditieren -- credit
- kreischen -- jar; screech; shriek; squawk; yell; shrill; scream
- kreiseln -- spin
- kreisen -- gyrate; circle; circuit; orbit; circulate
- kreißen -- bear
- kremieren -- cremate sb.
- krempeln -- card
- krengen -- heel over
- krepieren -- die; kick the bucket
- krepitieren -- crepitate
- kreuzbestäuben -- cross-fertilise
- kreuzen -- cruise; cross; hybridize; traverse; tack
- kreuzigen -- crucify
- kribbeln -- itch; tickle; prick
- kriechen -- grovel; crawl; truckle; creep; fawn; crouch; trail
- kriegen -- receive sth.
- kriminalisieren -- criminalize
- krimpen -- shrink
- kriseln -- go through a crisis
- kristallisieren -- crystallize
- kritisieren -- rap; criticize; bash; zing; review
- kritteln -- quibble
- kritzeln -- jot down; scrawl; doodle
- krümeln -- crumb; crumble
- krümmen -- crook; bend; crank; writhe; curve; hunch; warp
- krächzen -- say/utter hoarsely; caw
- kräftigen -- nerve sb.; innervate; invigorate; revitalize sth.
- krähen -- crow
- krängen -- heel over
- kränkeln -- ail
- kränken -- affront; insult sb.; mortify; pique; grieve
- kräuseln -- crinkle sth.; ripple; frill; gopher; curl; crimp
- kudern -- giggle
- kullern -- roll
- kulminieren -- culminate
- kultivieren -- refine sth.; till the soil; cultivate
- kumulieren -- amass sth.
- kundtun -- declare sth.
- kungeln -- fiddle
- kupieren -- trim; dock
- kuppeln -- mate
- kurbeln -- wind
- kurieren -- cure
- kursieren -- circulate; go round
- kuscheln -- snuggle
- kuschen -- lie down; knuckle under
- kutschieren -- drive a horse-drawn carriage; chauffeur sb.
- kuvertieren -- put sth. in an envelope
- kübeln -- puke
- kühlen -- chill; refrigerate; anneal; cool
- kündigen -- abrogate; give notice; terminate; cancel
- küren -- choose; select
- kürzen -- truncate numbers/words; clip; prune sth.; curtail; reduce; trim; abbreviate; cut; shorten sth.
- küssen -- kiss; buss
- käckern -- do a poo
- kämmen -- comb; card
- kämpfen -- fight; strive; war; tussle; battle; crusade against/for sb./sth.
- köcheln -- simmer; cook slowly
- ködern -- decoy
- können -- be able; may
- köpfen -- head
- körnen -- punch
- labern -- chatter; maunder; babble; blather
- lachen -- laugh
- lackieren -- enamel; lacquer; varnish
- laden -- invite; summon; load; charge; bootstrap
- lafern -- yap
- lagern -- store; embed; warehouse; encamp; lair; lie in storehouse; dump; bin; camp
- lahmen -- limp
- lahmlegen -- cripple sb./sth.
- laichen -- spawn
- laktieren -- lactate
- lallen -- slur; slur one's speech
- lamentieren -- lament
- lammen -- lamb
- lancieren -- spread
- landen -- touch down; land; end up; alight
- langen -- suffice; reach
- lasieren -- glaze
- lassen -- let; leave
- lasten -- weigh
- latschen -- traipse; shuffle
- laubsägen -- fret
- lauern -- lurk
- laufen -- be ongoing; get on; walk; run; troll
- laugen -- leach
- lauschen -- overhear; hearken; listen; listen to
- lausen -- delouse; louse
- lauten -- be
- lavieren -- manoeuvre
- leasen -- lease; lease out
- leben -- live; be alive; dwell; shack
- lechzen -- salivate; pant
- lecken -- lick; leak; sleek
- leeren -- empty; blank out sth.; empty sth. in one go; deplete; void
- legalisieren -- legalize
- legen -- situate; put; lay; place; set sth.; put sth. (down) on sth.; recline
- legitimieren -- legitimize
- lehnen -- lean; be leaning; rest; recline
- lehren -- teach
- leichtern -- unload
- leiden -- suffer
- leihen -- borrow sth.; hire; lend
- leisetreten -- pussyfoot
- leisten -- render; accomplish
- leiten -- conduct; guide; shepherd; pilot sb.; route; boss; channel; mastermind
- lenken -- guide; mastermind; channel; steer; control sth.; drive; pilot
- lenzen -- bail
- lernen -- find out sth.
- lesen -- harvest sth.; read; harvest
- leuchten -- flash; light; shine; glow; gleam
- leugnen -- abnegate; gainsay
- levitieren -- levitate; levitate sth.
- liberalisieren -- decontrol; liberalize
- lichten -- thin out
- lieben -- love
- liebenlernen -- learn to love sb./sth.
- liebgewinnen -- become fond of
- liebkosen -- cuddle sb.; fondle; snuggle; caress; pet
- liefern -- issue; deliver sth.; provide sth.; furnish; yield
- liegen -- lie
- liegenbleiben -- break down
- liften -- face-lift
- ligieren -- ligate
- limitieren -- limit sth.
- lindern -- stave off sth.; palliate; appease; relieve; mollify; ease; assuage; allay
- linearisieren -- linearize
- linieren -- rule
- liniieren -- rule
- linsen -- peep
- liquidieren -- wind up
- lispeln -- lisp
- listen -- list sth.
- lithografieren -- lithograph
- lithographieren -- lithograph
- lizenzieren -- licence
- lobhudeln -- give fulsome praise
- lobpreisen -- praise sb.
- lochen -- perforate sth.; clip; pierce; punch; prick out
- locken -- tempt; cluck; attract; woo; beckon; curl; wheedle; allure; lure
- lockern -- loosen; limber up; loose; unfasten
- lodern -- blaze
- logieren -- lodge
- lokalisieren -- locate; pinpoint; localize
- losbinden -- untie; unbind; unclamp; untether
- losbrechen -- break forth
- losdüsen -- accelerate rapidly to the maximum speed
- losfahren -- set off; move off; go off
- losflennen -- turn on the tap
- losgasen -- accelerate rapidly to the maximum speed
- losgehen -- kick off; go off; jump off; go forth
- losgürten -- ungird
- loshaken -- unhook
- losheulen -- burst out crying
- losketten -- unchain; unlink
- losklopfen -- knock off sth.
- losknüpfen -- unknot
- loslassen -- let go; unclasp; loose
- loslaufen -- start running
- loslegen -- go into action; kick off
- loslösen -- detach
- losmachen -- detach; disentangle; unfasten; extricate; loose; unloose; unmoor sth.
- losplatzen -- break out
- lossausen -- dart off
- losschicken -- send off
- losschlagen -- knock off sth.; strike out
- losschnallen -- unbuckle
- losschrauben -- unscrew
- lossegeln -- sail away
- lossprechen -- absolve
- losstürzen -- start running; dash off; lunge
- lostrennen -- unstitch sth.
- loswerden -- cast off sb./sth.; get rid; rid
- loswerfen -- cast off
- loswickeln -- spool off sth.
- loten -- plumb sth.
- lugen -- look inquisitively
- lukrieren -- gain sth.
- lungern -- lounge
- luren -- peep
- lustwandeln -- take a stroll
- lutschen -- suck sth.
- luven -- luff
- luxieren -- dislocate
- lüften -- ventilate; air; relieve
- lügen -- lie; tell a lie
- lümmeln -- slouch
- lynchen -- lynch
- lyophilisieren -- lyophilisate
- lächeln -- smile
- lähmen -- jam; fetter; lame; hamstring; palsy
- längen -- elongate
- läppen -- lap
- lärmen -- roister; make noise
- lästern -- talk shit; tattle
- läuten -- ring; chime; peal
- läutern -- refine sth.; purify; wash; stream; toss
- löchern -- pick sb.'s brain
- löffeln -- ladle; spoon
- löschen -- extinguish; douse; rub out; expunge; blank out sth.; unload; put out; cancel; kill; quench; slake; clear; wipe; erase; blot out
- lösen -- detach; dissolve sth.; sever; solve; resolve; unfasten; unfix; loose; part; mine; dig; breast; open up; leach; release; back off
- löten -- solder; braze
- machen -- make; equal sth.; fix
- magnetisieren -- magnetize
- mahlen -- grind; kibble
- mahnen -- urge; remind
- makadamisieren -- macadamize
- malen -- picture; paint
- malträtieren -- maltreat
- malzen -- malt
- managen -- manage
- mangeln -- be lacking; mangle; want
- manifestieren -- manifest
- maniküren -- manicure
- manipulieren -- manipulate; gerrymander; tamper
- marcumarisieren -- administer an anticoagulant to sb.
- marenden -- snack
- marginalisieren -- marginalize
- markieren -- mark out sth.; blaze sth.; mark sth.; highlight; denote; earmark; mark; flag sth.; tag
- marmorieren -- grain sth.
- marodieren -- maraud
- marschieren -- march; tramp
- martern -- martyr; rack sb.; agonize
- maschinschreiben -- typewrite
- maskieren -- mask; dress up; disguise
- massieren -- knead
- maßregeln -- discipline; scold
- maßstabgetreu -- scale
- maßstabsgerecht -- scale
- maßstabsgetreu -- scale
- masturbieren -- masturbate
- matschkern -- grumble
- mattieren -- tarnish
- mauern -- build; stonewall
- mauken -- age
- maulen -- grumble
- maunzen -- caterwaul
- mauscheln -- wheel and deal
- maximieren -- maximize
- mechanisieren -- mechanize
- meckern -- bleat; grumble; beef; grimp; grump; grizzle; knock sb./sth.
- meditieren -- meditate; contemplate about/on/over sth.
- medizieren -- medicate
- mehren -- augment; increase
- meiden -- shun
- meinen -- think; trow; mean; guess; reckon
- meißeln -- chisel; sculpt
- meistern -- master
- melden -- announce sb./sth.; post sth.; notify; message
- mengen -- blend
- menstruieren -- menstruate
- mergeln -- marl
- merken -- notice sb./sth.
- merzerisieren -- mercerize
- mesmerisieren -- mesmerize
- messen -- measure up sb.; gauge
- metabolisieren -- metabolize sth.
- metallbeschichten -- metallize
- metallisieren -- metallize
- metastasieren -- metastasize
- meucheln -- assassinate
- meutern -- become mutinous
- miauen -- miaow
- miefen -- pong
- mieten -- hire; rent; lease
- migrieren -- travel; migrate sth.
- mikronisieren -- micronize
- mildern -- moderate sth.; soften; extenuate; appease; relieve; mollify; quieten; sweeten; mellow; allay
- militarisieren -- militarize
- mimen -- play
- mindern -- depreciate sth.; damp down; abate sth.; diminish
- mineralisieren -- mineralize
- miniaturisieren -- miniaturize
- minieren -- mine
- minimalisieren -- minimize
- minimieren -- minimize
- mischen -- blend; mix; temper; compound
- missachten -- disregard sth.; disesteem; flout
- missbilligen -- deprecate; disfavour; discountenance; excoriate
- mißbilligen -- disapprove sth.; deprecate
- missbrauchen -- practise on; slate
- missdeuten -- interpret sth. wrongly
- missen -- miss sb./sth.
- missfallen -- dissatisfy
- missglücken -- fail
- mißglücken -- fail
- missgönnen -- envy
- misshandeln -- maltreat; ill-treat
- missionieren -- crusade; do missionary work; convert by missionary work
- misslingen -- fail; miscarry
- missraten -- turn out badly
- mißraten -- turn out badly
- misstrauen -- distrust
- missverstehen -- misunderstand sth.
- mitansehen -- watch sth. happen
- mitarbeiten -- be involved
- mitausstellen -- co-exhibit
- mitbekommen -- realize
- mitbestimmen -- take part in decision-making
- mitbringen -- bring along; bring
- mitdenken -- follow the issue/problem/argument
- miteinbeziehen -- incorporate
- miterleben -- witness; experience sth.
- mitessen -- partake
- mitfahren -- go with
- mitfiebern -- watch with excitement
- mitfühlen -- commiserate
- mitgehen -- go along
- mithalten -- keep up
- mithelfen -- help sb.
- mithören -- listen in
- mitkommen -- tag along; come along
- mitkriegen -- catch sth.
- mitkämpfen -- take part in the combat
- mitlaufen -- run
- mitlesen -- read along
- mitliefern -- deliver also
- mitmachen -- live through sth.; endure sth.; groove; participate; cooperate; be with it
- mitmischen -- interfere
- mitnehmen -- trouble sb.; pick up; carry along; take along
- mitrauchen -- breathe/inhale passive/second-hand smoke
- mitrechnen -- count too
- mitreden -- join in the conversation; contribute
- mitreisen -- travel with
- mitreißen -- carry along sth.
- mitschleppen -- carry along sth.
- mitschneiden -- record
- mitschreiben -- take down
- mitschwingen -- covibrate
- mitsenden -- enclose; send along sth. with sth.
- mitsingen -- join in singing
- mitspielen -- join in the game
- mitstimmen -- cast a vote
- mitteilen -- intimate; disclose; communicate; impart
- mitteln -- take the mean
- mittragen -- back
- mitverfolgen -- follow
- mitversichern -- include in the insurance
- mitwachsen -- grow with the child/children
- mitwirken -- appear; cooperate; be involved
- mitzählen -- include sth.
- mobben -- bully sb.; harass
- mobilisieren -- mobilize
- modellieren -- sculpture sth.; model; mould
- modeln -- model
- modern -- rot
- modernisieren -- modernize; jazz up; retrofit sth.; upgrade sth.
- modifizieren -- modify; alter
- modularisieren -- unitize
- modulieren -- modulate
- mogeln -- blag; cheat
- monieren -- criticize
- monologisieren -- talk to yourself; soliloquize
- monopolisieren -- monopolize
- montieren -- mount; assemble sth.
- mopsen -- swipe
- morden -- murder
- moschen -- mosh
- mosern -- grumble
- motivieren -- inspire sb. to sth.; fire sb.; motivate
- motorisieren -- motorize
- motzen -- bellyache
- muhen -- moo
- multiplexen -- multiplex
- mumifizieren -- mummify
- mummeln -- mumble
- munden -- taste good
- munkeln -- rumour
- murmeln -- murmur; mutter
- murren -- murmur; huff; repine; chunter
- musizieren -- play; make music
- mustern -- eye
- mutilieren -- mutilate
- mutmaßen -- reckon; conjecture; speculate; surmise
- mümmeln -- nibble
- münden -- lead into
- münzen -- mint
- müssen -- want; have got to; must
- mäandern -- meander
- mäandrieren -- meander
- mähen -- scythe; mow; cut
- mäkeln -- grumble
- mälzen -- malt
- mäßigen -- moderate sth.; temper
- mästen -- cram
- möblieren -- furnish
- mögen -- fancy
- mörteln -- cement; mortar
- nachahmen -- imitate
- nacharbeiten -- rework
- nachbauen -- re-create sth.
- nachbearbeiten -- rework
- nachbehandeln -- aftertreat
- nachbessern -- touch up; repair; correct
- nachbestellen -- order some more
- nachbeten -- regurgitate sth.
- nachbezahlen -- pay the rest
- nachbilden -- mimic sth.; clone
- nachbohren -- enlarge; finish-bore; ream; follow up with sb.
- nachdenken -- reflect; cogitate; chew; pore
- nachdoppeln -- pile on
- nachdrehen -- reshoot sth.
- nachdrucken -- reprint
- nacheilen -- lag
- nachempfinden -- re-create sth.
- nacherwärmen -- reheat
- nachforschen -- investigate
- nachfragen -- ask
- nachführen -- update sth.; pan; feed sth.
- nachgeben -- yield; give way; relent; budge; duck under; buckle
- nachgucken -- look up sth.
- nachhaken -- go into it; prompt
- nachhallen -- re-echo
- nachhinken -- lag
- nachholen -- fetch later
- nachhängen -- lag
- nachkarten -- pile on; follow up with sb.
- nachklingen -- re-echo; linger
- nachknicken -- retorque
- nachkommen -- keep up; comply with sth.; meet; follow on
- nachladen -- recharge sth.; reload a weapon
- nachlassen -- abate; slip; cool down; dwindle; abandon; abate sth.; moderate; slacken; wane; ease up; flag; sag; die down; diminish; tail off; sink; discount; be remittent; weaken; drop; fade; atrophy; intermit; decrease; fall away; let up
- nachlaufen -- run after
- nachlegen -- pile on
- nachlesen -- read; glean
- nachleuchten -- luminesce
- nachliefern -- deliver in addition; redeliver
- nachlösen -- buy en route
- nachmachen -- counterfeit; forge; impersonate sb.; clone
- nachmessen -- check; measure again
- nachplappern -- parrot; regurgitate sth.
- nachprüfen -- reexamine; recheck; reconsider; check; review
- nachrechnen -- recalculate
- nachrücken -- succeed; move up
- nachsagen -- say sth. of sb.; repeat
- nachschauen -- look up; look up sth.
- nachschlagen -- look up
- nachschleifen -- regrind
- nachschleppen -- drag; trail
- nachschneiden -- trim
- nachschweißen -- re-weld
- nachsehen -- look up sth.; peek
- nachsinnen -- chew; contemplate about/on/over sth.
- nachsitzen -- be kept in
- nachspannen -- re-stress
- nachspionieren -- spy on
- nachsprechen -- repeat after
- nachspüren -- trace
- nachstehen -- be inferior
- nachsteigen -- follow; chase
- nachstellen -- re-create sth.
- nachsuchen -- search for
- nachsynchronisieren -- postsynchronize
- nachtragen -- add sth.
- nachtropfen -- drip
- nachverfolgen -- keep track of sth.
- nachverhandeln -- renegotiate
- nachversichern -- reinsure
- nachvollziehen -- reconstruct; retrace
- nachwachsen -- grow again
- nachwassern -- follow up with sb.
- nachweisen -- document sth.; prove; demonstrate sth.
- nachwirken -- continue to have an effect
- nachwürzen -- add some seasoning
- nachzahlen -- pay later
- nachziehen -- go over sth.; trail; follow
- nachzockeln -- straggle
- nachzählen -- recount
- nachäffen -- mimic
- nacktbaden -- swim naked
- nafezen -- doze; snooze
- nageln -- nail; tack
- nagen -- gnaw off
- nahebringen -- instil
- nahekommen -- approach
- nahelegen -- suggest sth. to sb.; indicate sth.
- naheliegen -- suggest itself
- nahen -- near
- narkotisieren -- anaesthetise; narcotize
- naschen -- eat sweet things; have a nibble
- nassbaggern -- dredge sth.
- naturalisieren -- naturalize
- navigieren -- navigate
- nebeneinanderlegen -- appose
- nebeneinanderstehen -- collocate
- nebeneinanderstellen -- juxtapose; appose
- necken -- tease sb.
- negieren -- negate
- negoziieren -- negotiate
- nehmen -- negotiate
- neiden -- envy
- neigen -- slope; trend
- nennen -- clepe; term
- neppen -- clip
- nerfen -- nerf
- nerven -- peeve; mither; bug
- netzen -- moisten; wet
- neuberechnen -- recalculate
- neueinstellen -- reorient
- neuformatieren -- reformat
- neugestalten -- remodel
- neustarten -- restart
- neutralisieren -- neutralize sb./sth.
- nibbeln -- nibble
- nicken -- nod; pitch; squat
- niederbrennen -- burn down
- niederbringen -- carry down
- niederbrüllen -- shout down
- niederdrücken -- depress; weigh down; quell; oppress
- niederfallen -- fall down
- niedergehen -- alight; shower; rain down
- niederhageln -- hail down
- niederknallen -- shoot down sb.
- niederknien -- kneel; genuflect
- niederkämpfen -- overpower sb.
- niederlassen -- alight; lower; ensconce
- niederlegen -- ground
- niedermachen -- butcher
- niedermetzeln -- slaughter; butcher
- niederprasseln -- shower; hail down; rain down; pelt down
- niederregnen -- rain down
- niederreißen -- tear down; raze; break down
- niederringen -- overpower sb.
- niederschlagen -- knock down; quell; quash sth.; put down; lower
- niederschmettern -- smash down
- niederschreien -- hoot down
- niederstoßen -- swoop/stoop on your prey
- niedersäbeln -- sabre
- niedertrampeln -- tramp down
- niedertreten -- trample down sb./sth.
- niederwalzen -- flatten; steamroller sb./sth.
- niederwerfen -- prostrate; put down
- niederzwingen -- overpower sb.
- nieseln -- drizzle
- niesen -- sneeze
- nieten -- rivet
- nisten -- nest
- nitscheln -- rub
- nivellieren -- level
- nominalisieren -- nominalize
- noppen -- burl sth.
- normalisieren -- normalize
- normen -- standardize
- normieren -- standardize; normalize
- nostrifizieren -- validate sth.
- notieren -- take down; notice; be quoted
- notifizieren -- notify
- notwassern -- ditch
- novellieren -- rework
- nuancieren -- shade subtly and gradually
- nuckeln -- suck sth.
- numerieren -- number sth.
- nuscheln -- mumble
- nuten -- notch; groove
- nutzen -- utilize; harness; use; exploit sth.
- nützen -- do good; utilize; use
- nähen -- sew; stitch
- nähern -- approximate
- näherrücken -- near
- nähren -- nurse; nourish
- nämlich -- wit
- näseln -- talk through one's nose; twang
- nässen -- ooze
- nölen -- whine
- nörgeln -- grumble
- nötigen -- impel; oblige; compel; constrain
- observieren -- observe
- obsiegen -- prevail
- obstruieren -- stonewall; block sth.
- obwalten -- obtain
- offenbaren -- disclose; manifest; unbosom; reveal sth.
- offenhalten -- keep open sth.
- offenlegen -- disclose
- offenstehen -- stand open; be open
- offerieren -- offer
- oktroyieren -- impose sth. on sb.
- onanieren -- masturbate
- ontologisieren -- ontologize
- opaleszieren -- opalesce
- opalisieren -- opalesce
- operationalisieren -- operationalize
- operieren -- operate
- opfern -- throw sb. under the bus; sacrifice; immolate
- optimieren -- optimize; optimalize; tweak
- orchestrieren -- orchestrate
- ordern -- order sth. from sb.
- ordnen -- marshal; adjust; array; arrange; tabulate; put in order; sort sth.; order
- organisieren -- engineer; scrape together
- orgeln -- play the barrel-organ; whistle
- orientieren -- orient
- orten -- locate
- oskulieren -- osculate
- oszillieren -- oscillate
- outrieren -- overact
- ovulieren -- ovulate
- oxidieren -- oxidize
- oxydieren -- oxidize
- ozonisieren -- ozonize
- paaren -- mate; couple
- pachten -- rent; lease
- packen -- thrill sb.; enthral; grasp sth.; grab sb./sth.; pack; seize; grapple; clench; clutch
- paddeln -- canoe; paddle
- paffen -- puff
- paginieren -- paginate
- paketieren -- packet; packetize
- palavern -- spout; patter
- palettieren -- palletize
- palisadieren -- palisade
- palpitieren -- palpitate
- panaschieren -- cross-vote
- paneelieren -- panel
- panieren -- crumb
- pappen -- paste sth.
- paradieren -- parade; flaunt sth.
- parallelisieren -- parallelize
- paralysieren -- paralyse
- parfümieren -- perfume
- parieren -- parry sth.; parry; knuckle under
- parken -- park
- parkettieren -- inlay
- parodieren -- burlesque; parody; send up sb./sth.
- partitionieren -- partition
- partizipieren -- participate
- parzellieren -- parcel out
- passen -- fit the bill; convene; suit; be suitable; blend in; fit; pass; match
- passieren -- happen; pass; transpire; sieve sth.; negotiate
- passivieren -- passivate
- pasteurisieren -- pasteurize
- patchen -- patch
- patrouillieren -- patrol
- patzen -- make a mess; make blots; fluff
- pauken -- bone up; study intensively; drum
- pausieren -- pause
- pedalen -- go by bicycle; pedal in a place/direction; pedal a bicycle; pedal
- peilen -- locate
- peinigen -- martyr; tantalize
- peitschen -- lash
- pellen -- peel; shell
- pelletisieren -- pellet sth.
- pelzen -- shag sth.
- pendeln -- commute; oscillate; weave with the electrode
- pennen -- doss; sleep
- pensionieren -- retire sb.
- perfektionieren -- perfect sth.
- perkutieren -- tap
- perlen -- fizz
- permeieren -- permeate
- permutieren -- permute
- peroxidieren -- peroxide
- perpetuieren -- perpetuate
- persistieren -- last
- personifizieren -- personify
- pesen -- pelt
- petrifizieren -- turn into stone
- petzen -- snitch
- pfauchen -- snort
- pfeffern -- pepper
- pfeifen -- whistle; blow a whistle; pipe; sough
- pflanzen -- pull sb.'s leg; crop; bed; plant
- pflastern -- cobble
- pflegen -- attend sb.; cultivate; foster; care for
- pflücken -- pick
- pflügen -- plough; furrow
- pfropfen -- cork; graft; bung
- pfuschen -- jerry-build; tinker; scamp; moonlight
- pfählen -- impale sb./sth.
- phantasieren -- fantasize
- philosophieren -- philosophize
- phosphoreszieren -- phosphoresce
- photographieren -- photograph; take a picture
- phrasieren -- phrase
- picheln -- tipple
- picken -- peck; pick
- picknicken -- picnic
- piensen -- whine
- piepen -- beep; cheep; pule
- piepsen -- cheep; peep; pipe; pule; tweet; squeak
- piercen -- pierce a body part
- piesacken -- pester sb.
- pieseln -- pee
- pikieren -- prick
- piksen -- poke sb.
- pilgern -- put sth. through a pilger mill
- pilotieren -- pilot
- pimpern -- fuck
- pinkeln -- pee
- pirouettieren -- pirouette
- pirschen -- stalk
- pischen -- pee
- pissen -- pee; piss
- plagen -- pester sb.; plague; niggle; worry
- plakatieren -- announce by poster; put up posters
- planen -- design; engineer; schedule; map
- planieren -- clear/finish the formation; level; flatten sth.
- planschen -- splash around; dabble; paddle
- plantschen -- splash around; dabble
- plappern -- chatter; jabber; quack; babble
- plastifizieren -- plasticize
- plastizieren -- plasticize
- platschen -- splash; slosh
- plattdrücken -- planish metal
- plattwalzen -- steamroller sb./sth.
- platzen -- split; burst; bounce; blow; rupture; crack
- platzieren -- locate; place; seat sb.
- plaudern -- chat; have a chat; blab; natter; prate; chin-wag; gossip
- plauschen -- schmooze; chin-wag
- plazieren -- place
- pleitegehen -- go bust
- plissieren -- crinkle sth.; tuck sth.
- plombieren -- fill; seal
- plumpsen -- flop; plop; slump; bump; plump
- plündern -- despoil; loot; harry; maraud; prey on; spoil
- plädieren -- plead
- plänkeln -- skirmish
- plärren -- blast out; bawl; blare
- plätschern -- ripple; burble; dabble
- plätten -- iron; press
- pochen -- insist; beat heavily; beat
- pochieren -- poach
- pofen -- sleep
- pokern -- gamble
- polarisieren -- polarize
- polemisieren -- polemize
- polen -- polarize
- polieren -- furbish sth.; burnish; slick
- polierschleifen -- rub
- politisieren -- politicize
- pollen -- poll a device
- polstern -- pad; cushion; stuff
- poltern -- crash about; scuffle; jangle; rumble; bluster; galumph
- polymerisieren -- polymerize
- pomadisieren -- pomade
- poppen -- fuck
- popularisieren -- popularize
- porträtieren -- profile
- positionieren -- position
- postieren -- post
- potenzieren -- raise a number to a higher power; potentiate
- prahlen -- show off; brag; crow
- praktizieren -- practise; doctor
- prangen -- be resplendent; be prominently displayed
- prasseln -- crackle; clatter; drum; pelt
- prassen -- live extravagantly; feast
- predigen -- preach
- preisen -- extol; bless
- preisgeben -- give away; expose; reveal sth.
- prellen -- bounce
- preschen -- hurry; dash
- pressen -- clench; force sth./sb.; railroad sth. through sth.; squeeze; press
- pressieren -- hurry; be urgent
- prickeln -- prick
- privatisieren -- privatize
- privilegieren -- privilege
- proben -- rehearse
- probieren -- taste sth.
- produzieren -- produce; put out; turn out
- professionalisieren -- professionalize
- prognostizieren -- predict sth.; prognosticate
- programmieren -- program; code
- projektieren -- project
- projizieren -- project
- proklamieren -- proclaim
- prolabieren -- prolapse
- proliferieren -- proliferate
- prolongieren -- prolong sth.
- promenieren -- promenade
- prominieren -- perambulate
- promovieren -- move up
- propagieren -- push; propagate; propagandize; publicize
- prophezeien -- prefigure; prophesy; presage; second-guess
- proportionieren -- proportionate
- prosequieren -- enforce a claim
- prospektieren -- prospect
- prosperieren -- prosper
- protegieren -- foster
- protestieren -- protest; remonstrate; expostulate; squawk
- protokollieren -- log
- protzen -- show off; splurge; crow
- provozieren -- provoke
- prozessieren -- go to law; sue; litigate
- prunken -- flaunt sth.
- prusten -- sputter; snort; puff and blow
- prüfen -- test sth.; control; survey; check; inspect; review; try; scrutinize; canvass; assay
- prügeln -- cudgel; batter sb./sth.; bludgeon; drub
- prägen -- stamp; characterize; emboss; coin; shape; mint
- präjudizieren -- prejudice; prejudge
- pränumerieren -- pay in advance
- präparieren -- preserve; dissect
- präsentieren -- propose sth.; present
- präsidieren -- preside
- prävalieren -- prevail
- präzedieren -- precess
- psalmodieren -- chant
- publizieren -- issue; publish
- pudern -- powder; talc
- puffen -- chug; bop sb.
- puffern -- buffer
- pullern -- pee
- pulsieren -- pulsate
- pumpen -- pump up; pump; surge; give on tick; take a tick
- pumpern -- beat heavily; beat
- punkten -- score
- punktieren -- tap
- punzen -- punch
- punzieren -- punch
- pupsen -- fart
- purgieren -- porge
- purzeln -- fall
- pushen -- prime the pump for sth.; railroad sth. through sth.; push
- pusten -- blow
- putschen -- revolt
- putten -- putt
- putzen -- buff; pare ashlars; brush; polish; preen
- pürieren -- puree
- pökeln -- cure
- quacksalbern -- quack
- quaken -- croak; quack
- qualmen -- puff; smoke
- quantifizieren -- quantify sth.
- quantisieren -- quantize sth.
- quarzen -- smoke intensively
- quasseln -- jabber; yap; waffle; blather; gab
- quatrinieren -- quatrinate
- quatschen -- spout; snitch; piffle; rap; squidge; blather
- quellen -- gush; pour; well; swell; soak
- quellenbesteuern -- tax sth. at source
- quengeln -- mither; grizzle
- querlesen -- skim
- querschlagen -- glance off
- querschneiden -- crosscut
- quetschen -- crimp; squeeze
- quieken -- squeak; squeal
- quieksen -- squeak
- quietschen -- jar; grate; squeak; squeal
- quittieren -- receipt
- quäken -- squawk; mewl
- quälen -- torture; tantalize; rack sb.; niggle; agonize; worry; excruciate
- racemisieren -- racemize
- rackern -- work hard
- radeln -- go by bicycle; pedal in a place/direction
- radfahren -- go by bicycle
- radieren -- etch; erase
- radikalisieren -- radicalize
- raffeln -- grate sth.
- raffen -- get sth.; shorten sth.
- raffinieren -- refine
- rahmen -- frame
- rammeln -- fuck
- rammen -- hit sb.; drive against; pile; ram; run down
- ramponieren -- batter; prang
- ramschen -- buy cheap
- randalieren -- riot; rampage
- rangeln -- scrimmage
- rangieren -- rank
- ranken -- trail; ramble
- rappeln -- rattle; be crazy
- rappen -- rap
- rascheln -- fissle; rustle; swish
- rasen -- rush; race; pelt; bomb; belt along; whirl; zoom; hurtle; career; bolt; rocket; rage
- rasieren -- shave
- rasseln -- jar; crepitate; rattle; clash; clank
- rasten -- catch; rest
- rastern -- scan sth.; grate; raster
- raten -- counsel; recommend sb. to do sth.; suggest sth. to sb.; guess
- ratifizieren -- ratify
- rationalisieren -- rationalize; streamline
- rationieren -- ration
- ratschen -- yap; gab
- rattern -- clatter
- rauben -- loot; draw timbers/props
- rauchen -- smoke; fume; reek
- rauen -- tease/teasel/teasle tissue; roughen sth.
- raufen -- tussle
- rauhen -- shag sth.
- raunen -- murmur
- rauschen -- sough; rustle; brawl; whisper; whoosh; swish
- rausekeln -- bully sb. out of it
- rausfliegen -- get the chop
- rauskommen -- come
- rauslassen -- set down sb.
- rauslegen -- put out
- rausschmeißen -- throw out sb.; boot out
- rauswerfen -- throw out sb.
- raven -- rave
- razemisieren -- racemize
- reabsorbieren -- reabsorb
- reagieren -- respond; react
- realisieren -- liquidate sth.; implement; realize
- reanimieren -- revive
- reassemblieren -- reassemble
- rebellieren -- revolt; become mutinous; rebel
- rebeln -- stem; destem
- recherchieren -- research information
- rechnen -- do sums; count
- rechtfertigen -- justify
- recken -- elongate
- recyceln -- recycle
- redefinieren -- redefine
- reden -- discourse; talk; speak
- redigieren -- edit sth.; edit
- reduplizieren -- reduplicate
- reduzieren -- trim; cut sth.; reduce; descope; downsize; decrease; abate; downscale
- reexportieren -- reexport
- referenzieren -- reference
- referieren -- report
- reffen -- reef
- reflationieren -- reflate
- reflektieren -- bounce off
- reformieren -- reform
- refundieren -- refund
- refüsieren -- refuse sth.
- regelieren -- regelate sth.
- regeln -- settle; sort out sth.; regulate; regularize; direct; control sth.; structure
- regenerieren -- reclaim
- regieren -- rule; reign; govern sth.
- registrieren -- register; record
- reglementieren -- regulate sth.
- regnen -- rain
- regulieren -- regulate
- rehabilitieren -- rehabilitate
- reiben -- grate sth.; rub; grind; chafe
- reibschleifen -- lap
- reichen -- proffer sb. sth. / sth. to sb.; last out; be adequate; reach; hand; hold out
- reifen -- mature; ripen; gestate; mellow
- reifenwechseln -- change the tyres / tires
- reihen -- order
- reihern -- puke
- reimen -- rhyme
- reinemachen -- clean
- reinfallen -- be taken in by sb.
- reinfeiern -- see in one's birthday
- reinhauen -- tuck in/into sth.
- reinigen -- refine sth.; clear; clean; cleanse; purge; scavenge; lustrate; scour; sanitize; wipe
- reinitialisieren -- reinitialize
- reinlegen -- take in sb.; fox
- reinschauen -- tune in
- reinschnuppern -- get a taste
- reinstecken -- stick into
- reinstopfen -- plug
- reintegrieren -- reintegrate
- reinvestieren -- reinvest
- reinwaschen -- vindicate sb.
- reisen -- travel; tour; journey; peregrinate
- reißen -- wrench; tear; rupture; pull; jerk
- reiten -- ride
- reizen -- tempt; aggravate; rile; bid; pique; provoke; excite; tantalize; nettle; allure
- rekapitulieren -- recapitulate
- reklamieren -- protest; reclaim
- rekomplementieren -- recomplement
- rekonfigurieren -- reconfigure
- rekonstruieren -- reconstruct; retrieve; piece sth. together
- rekristallisieren -- recrystallize
- rekrutieren -- levy; recruit sb.
- rekurrieren -- appeal
- relativieren -- relativize
- relegieren -- rusticate
- remittieren -- be remittent
- remonstrieren -- demur
- rempeln -- barge
- rennen -- rush; run; bolt; pelt
- renommieren -- flaunt sth.
- renovieren -- redecorate
- reorganisieren -- reorganize; rearrange
- reparieren -- vamp up; mend; patch
- repassieren -- perch
- repatriieren -- repatriate
- reprivatisieren -- reprivatize
- reproduzieren -- reproduce sth.
- repräsentieren -- represent sth.
- requirieren -- requisition
- reservieren -- book sth.; reserve; allocate; earmark sth.
- resignieren -- give up
- resorbieren -- absorb sth.
- respektieren -- respect
- respirieren -- respire
- restaurieren -- restore
- restituieren -- restitute
- restrukturieren -- refactor
- resuspendieren -- resuspend
- resümieren -- sum up
- retten -- salvage; salve
- reversieren -- reverse
- revidieren -- overturn
- revitalisieren -- generally/completely refurbish
- revoltieren -- revolt; rebel
- revolutionieren -- revolutionize
- reüssieren -- have success
- rezensieren -- review
- rezertifizieren -- recertify
- rezipieren -- receive sth.
- richten -- straighten; rivet; direct; point; judge
- richtigstellen -- rectify
- riechen -- smell
- rieseln -- trickle
- riffeln -- riffle
- ringen -- strive; wrestle
- rinnen -- run
- riskieren -- risk; jeopardise; chance; hazard; dare; venture
- ritualisieren -- ritualize
- ritzen -- scribe; scarify
- rivalisieren -- rival
- robben -- crawl
- rochieren -- castle
- rocken -- rock
- rodeln -- sledge; toboggan
- roden -- root out; lift; dig up; clear; pull up
- rollen -- scroll; roll; taxi; trundle
- rollerskaten -- blade
- rosten -- oxidize; get rusty
- rotieren -- turn; rotate; precess; whirl
- rotten -- ret
- routen -- route
- rubbeln -- judder
- rubrizieren -- class; categorize
- ruckeln -- give a slight jolt; jerk; judder
- rucken -- jerk; give a jerk; jolt; judder
- rudern -- paddle; row; scull
- rufen -- summon; hail; hoot; clepe; cry; cooee; shout
- ruhen -- rest; repose; remain dormant
- ruhigstellen -- sedate
- ruinieren -- bankrupt; ruin; dish; darn; dilapidate; spoil; wreck
- rumgammeln -- bum; knock about
- rumhängen -- vegetate; hang out; knock about
- rummachen -- be petting
- rumoren -- protest; make noise; rumble
- rumpeln -- bump; jolt; make noise; rumble; lumber; trundle
- rumziehen -- knock about
- runden -- round
- rundsenden -- send round
- rundumwechseln -- change round
- runtergehen -- come off
- runterhauen -- smack
- runterholen -- fetch down
- runterkommen -- chill
- runzeln -- wrinkle; furrow; pucker; crinkle
- rupfen -- pick; pluck; pull up
- rußen -- produce soot
- rutschen -- slide; slip; skid
- rüberbringen -- put over sth.; communicate
- rüberrutschen -- scooch over; scoot over
- rückabwickeln -- annul
- rückberechnen -- recalculate
- rückbezeichnen -- redesignate
- rückbuchen -- back transfer a sum
- rückdatieren -- backdate sth.
- rückerstatten -- refund
- rückfedern -- spring back
- rückfragen -- check
- rückholen -- retrieve sth.
- rückkaufen -- surrender
- rückkehren -- return
- rückkoppeln -- regenerate
- rücklöten -- resolder
- rückmelden -- feed back
- rückrechnen -- recalculate
- rückschmelzen -- meltback
- rücksenden -- send back
- rückspringen -- return
- rückvergrößern -- re-enlarge; remagnify
- rückvergüten -- refund
- rückverweisen -- refer back sb. to sth.
- rückverzweigen -- re-enter
- rückwandeln -- reconvert
- rückwärtszählen -- count backwards
- rückzahlen -- repay
- rüffeln -- scold; snub sb.
- rügen -- scold
- rühmen -- praise sb.; vaunt; extol
- rühren -- agitate; stir; rabble
- rülpsen -- belch; burp
- rümpfen -- wrinkle
- rüsten -- raise a scaffolding; ready sth. for sth.; prepare; set up; equip
- rütteln -- jiggle; jog; jolt; jounce; shake; joggle sth.; judder
- rächen -- avenge
- rätschen -- yap
- rätseln -- puzzle
- räuchern -- fumigate a place; smoke; kipper; burn incense
- räumen -- clear; vacate a place; ream; broach
- röcheln -- breathe stertorously; rattle
- röntgenisieren -- X-ray sb./sth.
- rösten -- roast; calcine; toast; ret
- sabbeln -- dote; slobber; babble
- sabbern -- slobber; drivel; dribble
- sabotieren -- sabotage; ratten
- sagen -- speak; tell
- salbadern -- spout
- salben -- rub with ointment
- salzen -- salt
- sammeln -- amass; collect; treasure; garner; glean sth.
- sandeln -- play with sand; bum
- sandstrahlen -- blast clean
- sanieren -- rehabilitate; redevelop
- sanktionieren -- sanctify; sanction
- satinieren -- calender
- satteln -- saddle
- saubermachen -- clean
- saufen -- drink; booze
- saugen -- suckle
- sausen -- make a dash; hare; sough; rush; whirl; zoom; hurtle; whoosh; bolt; dash; breeze; swoosh; scoot; zip
- sausenlassen -- drop sb.
- saussuritisieren -- saussuritize
- sautieren -- saute
- scannen -- scan sth.
- schaben -- scrape
- schablonieren -- work in a jig; stencil
- schachern -- palter; dicker; traffic
- schaden -- damage; hurt; derogate; impair; harm
- schaffen -- get; accomplish
- schallen -- echo
- schalten -- switch; shift; react
- schamfilen -- chafe
- schamponieren -- shampoo
- scharfstellen -- focus
- scharren -- scrape; scratch; paw the ground; scrabble
- scharwenzeln -- mince
- schassen -- oust sb. from a position
- schattieren -- shade sth.; shade
- schaudern -- shudder; shiver; cringe
- schauen -- look
- schauern -- shudder
- schaufeln -- scoop; shovel
- schaukeln -- finesse sth.; swing; rock; dandle; sway; wobble
- scheffeln -- amass sth.
- scheiden -- refine sth.; separate; divorce; part; sort
- scheinen -- shine; seem; sound like; appear
- scheißen -- shit; crap
- scheitern -- fail; fall through; abort; miscarry; fall down; break down; flatline; founder
- schellen -- ring the bell
- schelten -- scold
- schematisieren -- schematize; scheme
- schenken -- give
- scheppern -- rattle; clang; jangle; clank
- scheren -- crop; shear; fleece; clip; reeve
- scherzen -- jest; joke; quip
- scheuchen -- shoo
- scheuen -- eschew sth.
- scheuern -- rub against sth.; rub; chafe; scour; scrub
- schichten -- laminate sth.; layer
- schicken -- send
- schieben -- let the partner pick the trump; shunt sth.; edge; slide; shut; bowl; push; thrust
- schiedsrichtern -- referee
- schiefgehen -- go wrong
- schiefstellen -- slant
- schielen -- look inquisitively; squint
- schienen -- splint
- schießen -- loose off; dash; fire; shoot; rocket; go/run to seed
- schiffen -- pee; navigate
- schikanieren -- bully sb.; harass; pick on; hassle; victimize; hagride
- schildern -- delineate; picture
- schillern -- iridize; shimmer
- schimmeln -- get mouldy
- schimmern -- glimmer; shimmer; gleam
- schimpfen -- bluster; badmouth; inveigh
- schippen -- shovel
- schlabbern -- dribble; flap
- schlachten -- slaughter; butcher
- schlafen -- sleep; be asleep; roost
- schlafwandeln -- walk in one's sleep; somnambulate
- schlagen -- discomfit; drub; wash; fell trees; wobble; belt; knock at/on/against st.; smack; chime; whisk; strike; bash; whack; bang; strike out; run out of true; best; beat; pound; lash; harvest; slap; smash; flap; sock; bat; hit; set
- schlappmachen -- flag; give up; poop out
- schlecken -- lick; lap
- schleichen -- skulk; creep; sneak; prowl; slink; tiptoe; slip; sidle; pussyfoot
- schleifen -- tear down; sandpaper; sharpen; edge; grind; whet; drag; raze; haul sth.; rub down; pull
- schleißen -- strip
- schlemmen -- glut oneself; feast
- schlendern -- perambulate; roam; saunter; wander; toddle; meander
- schlenkern -- flap; swing
- schlenzen -- flick
- schleppen -- drag; hump; tow; schlep; tote; lug
- schleudern -- catapult; skid; dash; whiz; throw; dart; pelt; centrifuge sth.; hurtle
- schleusen -- pass sth. through a lock; plant; traffic; smuggle
- schlichten -- stack sth.; size
- schließen -- lock; fold; conclude; deduce; infer; close; shutter; presume; closure
- schlingen -- loop; wind
- schlingern -- roll
- schlitteln -- toboggan
- schlittern -- slip; slide; skid; slither
- schlitzen -- slit; slash
- schlottern -- shiver; dodder
- schluchzen -- snivel; sob; weep
- schlucken -- swallow; engulf sb./sth.; guzzle
- schludern -- work sloppily
- schlummern -- doze; remain dormant; drowse; slumber; lie dormant
- schlurfen -- shuffle; scuffle
- schlurren -- shuffle
- schlussfolgern -- conclude
- schlüpfen -- surge; hatch; slip
- schlürfen -- slurp
- schlägern -- lumber; fell trees
- schlämmen -- wash
- schlängeln -- wind
- schmaddern -- spill sth.
- schmarotzen -- leech; be parasetic; sponge; freeload; live on others
- schmatzen -- smack; eat noisily; squelch
- schmecken -- taste; smell
- schmeicheln -- carny; wheedle; bootlick; palaver; fawn; gush; soft soap
- schmeißen -- finesse sth.; throw
- schmelzen -- frit; found; melt; smelt; fuse; soften
- schmerzen -- gall; hurt; ache; pain
- schmettern -- clash; dash; belt; blare; smash
- schmieden -- forge
- schmieren -- smear; sweeten; lubricate; tallow; square
- schminken -- make up; paint
- schmirgeln -- rub down; remove with emery paper; emery
- schmitzen -- mackle
- schmollen -- pout; mope
- schmoren -- braise; stew
- schmuggeln -- smuggle; bootleg
- schmunzeln -- smile
- schmusen -- fondle; snuggle; be cuddling; smooch
- schmutzen -- stain; spot; get dirty
- schmücken -- decorate; bedeck; blazon; emblazon; array; deck; adorn; garnish sth. with sth.; grace
- schmälern -- subtract; diminish
- schmöken -- puff
- schmökern -- browse
- schnallen -- get sth.; strap
- schnappen -- spring back; snatch; unbend itself; nab; bust; swoop
- schnarchen -- snore
- schnarren -- jar; buzz
- schnattern -- cackle; gabble
- schnauben -- sniff; snort
- schnaufen -- blow; pant; wheeze; huff
- schnauzen -- snap
- schneiden -- crop; chip a ball; clip; notch; cut; slice; scissor; bite
- schneidern -- tailor
- schneien -- snow
- schnellen -- flip; spring
- schnibbeln -- whittle
- schniefen -- sniffle; snuffle
- schniegeln -- titivate
- schnippeln -- snip; shred
- schnippen -- flick
- schnipseln -- snip; shred
- schnipsen -- flick; flip
- schnitzeln -- chop up
- schnitzen -- carve; engrave; whittle
- schnofeln -- sniffle
- schnorcheln -- snorkel
- schnorren -- grumble; yap; sponge; bum; gab
- schnupfen -- snuff
- schnuppern -- snuffle
- schnurren -- purr
- schnurspringen -- skip
- schnüffeln -- snoop; snuffle
- schnäbeln -- bill; bill and coo
- schocken -- shock
- schockieren -- scandalize; shock
- schonen -- conserve; go easy on sb.; spare
- schottern -- gravel
- schraffieren -- hatch
- schrammen -- seam
- schrauben -- screw
- schrecken -- daunt
- schreiben -- write; pen; author
- schreibseln -- jot down
- schreien -- holler; roar; bawl; squall; hoot; screech; squawk; cry; scream; shout; whoop; yell; bray; clamour; wail
- schreinern -- carpenter
- schreiten -- tread; stride; pace; stalk
- schribbeln -- scribble
- schrillen -- shrill
- schrinken -- shrink
- schroten -- kibble; grain coarsely
- schrotten -- brick an electronic device
- schrubben -- swab; scrub
- schrumpeln -- shrivel
- schrumpfen -- tail off; shrink; shrivel; dwindle; contract; wane
- schrägen -- slantwise
- schrämen -- carve
- schränken -- put crosswise; set
- schröpfen -- fleece sb.; bleed
- schubsen -- jog; nudge; dig
- schuften -- work hard
- schulen -- train; school; indoctrinate
- schultern -- shoulder
- schummeln -- cheat
- schunkeln -- collectively sway to the music
- schurigeln -- bully sb.
- schusseln -- make carless mistakes
- schustern -- cobble
- schwabbeln -- bob sth. on a felt polishing disk; wobble
- schwadrechen -- swathe
- schwadronieren -- patter; swagger; blab
- schwafeln -- maunder; babble; waffle; blather; blab; flannel; prate
- schwalben -- dovetail sth.
- schwanken -- rock; sway; fluctuate; hover; teeter; toddle; vacillate; veer; wobble; vibrate; dither; heave; seesaw; waver; vary; stagger; hesitate; haver
- schwappen -- slosh; swash
- schwarzarbeiten -- be working under the table
- schwarzfahren -- dodge the fare; drive without a licence / license
- schwatzen -- chatter; yap; twaddle; gossip
- schweben -- levitate; hover; float; breeze; poise; waft; be suspended
- schwefeln -- sulphurate
- schweifen -- ramble
- schweigen -- remain silent; keep still; hold/keep your peace
- schweißen -- weld
- schwelen -- smoulder
- schwelgen -- luxuriate; wallow
- schwelken -- wither
- schwellen -- swell; tumefy; become engorged
- schwemmen -- water; wash; soak
- schwenken -- slew; swivel; swing; wheel; swill (a liquid) around/round; pan; pivot
- schwerfallen -- be difficult
- schwimmen -- bath; swim; swim sth.; float
- schwindeln -- blag; cheat; fib
- schwinden -- tail off; evanish; shrink; fade; dwindle; atrophy; wane; die away; evaporate
- schwingen -- vibrate; swing; oscillate; pulsate; swish
- schwirren -- ping; whiz; twang; zip; whir
- schwitzen -- sweat; ooze
- schwäbeln -- have a Swabian accent; speak in Swabian dialect
- schwächen -- attenuate; dull; damp; relieve; weaken; sap; enervate; soften; bate; enfeeble; waste
- schwängern -- impregnate; make pregnant
- schwänzeln -- fawn; wag
- schwänzen -- skive
- schwäppern -- spill sth.
- schwären -- fester
- schwärmen -- enthuse; swarm; rhapsodize; romanticize; school; gush
- schwärzen -- black
- schwätzen -- prate; twaddle; blather
- schwören -- swear; vow
- schüppen -- shovel
- schüren -- fuel the fire/the flames; nurse; stoke
- schürfen -- mine; prospect; dig
- schürzen -- purse
- schütteln -- churn; convulse; rattle; rock; shake; shudder
- schütten -- heap up; pour; pour sth. into a container; pour around sth.; throw
- schützen -- patronize; guard; screen; safeguard
- schädigen -- damage; harm; impair; injure
- schäkern -- josh with sb.; joke around
- schälen -- pare sth.; hull; debark; peel; husk; shell
- schälpflügen -- skim
- schänden -- profane; defile; sexually abuse sb.; dishonour
- schärfen -- sharpen sth.; sharpen; edge; grind; whet; hone sth.; redress
- schätzen -- regard; reckon; prize; treasure; value; revere; forecast
- schäumen -- spit feathers; foam; froth; lather; churn; seethe
- schönfärben -- sugarcoat sth.
- schönrechnen -- sugarcoat sth.
- schönreden -- be a smooth talker
- schöntun -- smarm; soft soap
- schöpfen -- ladle; scoop; bail
- schöppeln -- imbibe sth.
- scrollen -- scroll
- sedieren -- sedate
- sedimentieren -- deposit; sediment
- segelfliegen -- fly a glider
- segeln -- sail; soar
- segmentieren -- segment
- segnen -- bless
- sehen -- look; view; behold
- seichen -- pee
- seigern -- liquate; segregate
- seihen -- sieve sth.
- seilhopfen -- skip
- seilhopsen -- skip
- seilhüpfen -- skip
- seilspringen -- skip
- sein -- equal sth.; be
- seinlassen -- let sth. alone; stop sth.
- sekkieren -- pester sb.
- sekundieren -- second
- selchen -- smoke
- selektieren -- select
- senden -- beam; broadcast sth.; route; send; transmit
- sengen -- scorch sth.; be scorching
- senken -- trim; retrench; lower; decrease; countersink
- sensen -- scythe
- sensibilisieren -- sensitize
- separieren -- sort
- sequentialisieren -- sequence
- sequestrieren -- sequester
- serbeln -- peg out
- serialisieren -- serialize
- serizitisieren -- sericitize
- serpentinisieren -- serpentinize
- servieren -- serve; wait at table
- setzen -- typeset sth.; bed; put; place; repose; put sth. (down) on sth.
- seufzen -- sigh; heave a sigh
- sezernieren -- secrete sth.
- sezieren -- dissect; vivisect
- sheradisieren -- vapour-galvanise sth.
- sherard-verzinken -- vapour-galvanise sth.
- shunten -- shunt
- sichergehen -- be sure
- sichern -- assure sth.; ensure sth.; safeguard; protect; fuse; back up; spot; securitize; save; dish
- sicherstellen -- assure sth.; guarantee; ensure sth.; back up
- sickern -- soak; ooze; seep; percolate; drip; trickle
- sieben -- sieve; screen
- siedeln -- move
- sieden -- boil; seethe; simmer
- siegeln -- affix one's seal to; seal
- siegen -- win; prevail
- signalisieren -- signalize sth.; signal
- signieren -- autograph; sign
- silieren -- silage
- silifizieren -- silicify
- simsen -- text
- simulieren -- mimic sth.; be malingering; simulate; sham
- singen -- sing; chant; perform
- sinken -- fall off; droop; drop; depreciate; sink; founder; decline; decrease; dip
- sinnen -- think about sth.
- sinnieren -- brood on/over/about sth.
- sintern -- frit; sinter; vitrify
- sistieren -- suspend sth.
- situieren -- set sth.
- sitzen -- sit; be doing time
- sitzenbleiben -- stay down
- skalpieren -- scalp
- skanken -- skank
- skartieren -- eliminate sth.
- skizzieren -- design; adumbrate; draft; outline
- skulptieren -- sculpture
- skulpturieren -- sculpture
- skypen -- phone over the Internet
- SMSen -- text
- sniefen -- snort
- sodomisieren -- sodomize
- sollen -- shall; be meant to
- sondieren -- plumb sth.; take a sounding
- sonnenbaden -- sunbathe
- sorbieren -- sorb
- sorgen -- worry
- sortieren -- arrange; grade; assort; separate
- soupieren -- dine
- sowjetisieren -- sovietize
- sozialisieren -- socialize
- spachteln -- fill
- spalten -- split; cleave; chop; rive; fissure
- spannen -- stretch; span
- sparen -- stint; save; scrimp; spare; economize
- sparren -- spar
- spaßen -- jest
- spazieren -- stroll
- spazierengehen -- walk
- spechteln -- peep
- spechten -- peep
- spedieren -- forward sth.; dispatch sth.
- speiben -- puke
- speicheln -- salivate
- speichern -- accumulate; bunker; store up sth.; save; store; garner
- speien -- spew; spout; spit sth.
- speisen -- supply; dine; feed sth.
- spekulieren -- speculate; stag; play the market
- spenden -- contribute; afford sth.; make a donation; administer sth. to sb.
- spendieren -- treat
- sperren -- suspend; eliminate sb.; disable sth.; freeze sth.; inhibit; close; lock; barricade; ban
- spezifizieren -- specify; particularize
- spicken -- sneak peaks at the person's paper next to you; lard; lace sth. with sth.
- spielen -- perform sth.; act; simulate; play; play at sth./at being sth./at doing sth.; gamble; toy; perform; feature; play out; pretend; punt
- spießen -- spear
- spinnen -- spin; be crazy
- spintisieren -- get crackpot ideas
- spionieren -- spy; snoop
- spleißen -- splice
- splissen -- split
- splitten -- sliver
- splittern -- splinter
- sponsern -- sponsor sb./sth.
- sporulieren -- sporulate
- spotten -- be derisive; mock; gibe; ridicule; jeer
- sprechen -- enunciate; talk; speak; converse
- spreizen -- straddle
- sprengen -- break open; burst; dynamite
- sprenkeln -- sprinkle spots of; dapple; fleck; dot
- sprich -- wit
- sprießen -- sprout; vegetate
- springen -- pounce; bound; leap; bounce; jump; skip; spring; branch; hop; crack
- springseilspringen -- skip
- sprinten -- make a dash; sprint
- spritzalitieren -- alumetize
- spritzaluminieren -- alumetize
- spritzen -- spout; inject; truant from sth.; syringe; sputter; spray; squirt; slosh; splash
- sprudeln -- well; sputter; bubble; effervesce
- sprühen -- spray; sparkle
- spucken -- spit
- spuken -- haunt
- spulen -- wind
- spunden -- plug
- spuren -- track; knuckle under
- spurten -- sprint
- spülen -- douche; sluice
- spüren -- sense; experience; feel
- spähen -- look inquisitively
- spötteln -- sneer; taunt
- stabhochspringen -- pole-vault
- stabilisieren -- solidify; stabilize
- stacheln -- prick
- staffeln -- graduate; stagger
- stagnieren -- reach a plateau; stagnate; languish
- staken -- pole; punt
- staksen -- stalk
- stammeln -- babble; stammer
- stammen -- descend; be descended; come from
- stampfen -- plod; heave; galumph; stamp; pitch; stomp; tramp
- standardisieren -- standardize
- standhalten -- sustain; defy; stand
- stanzen -- stamp coins; punch sth.; emboss; punch
- stapeln -- stack sth.; dump; batch
- stapfen -- plod; stomp; tramp; trudge
- starren -- stare; goggle
- starten -- take off; launch a satellite/a rocket; put sth. into operation; begin; boot
- stationieren -- station
- stattfinden -- occur; come; take place
- stattgeben -- grant
- statuieren -- lay down
- stauben -- make a lot of dust
- staubsaugen -- vacuum-clean
- stauchen -- ram; compress; upset
- stauen -- dam
- staunen -- be astonished; goggle; marvel
- stechen -- engrave sth.; engrave; bite; sting; prick; jab; prick out; thrust
- stecken -- put in; put; thrust; pack off sb. to a place
- steckenbleiben -- break down; become/get bogged down
- stehen -- be on; say; suit; stand; become
- stehenbleiben -- pull up; stop; remain upright
- stehenlassen -- ditch sb.
- stehlen -- purloin; thieve
- steifen -- stiffen
- steigen -- rise; creep up; climb; go up; soar; increase; be on the increase; escalate; be on the up
- steigern -- swell; compare; increase; enhance
- steinigen -- stone
- stellen -- provide sth.; set sth.; put; place; put in; stand
- stemmen -- stem
- stempeln -- stamp
- stenografieren -- write shorthand
- stenographieren -- write shorthand
- steppen -- tap; stitch
- sterben -- croak; die; pass away; perish; decease; flatline
- stereotypieren -- stereotype sth.
- sterilisieren -- neuter; sterilize
- steuern -- route; regulate; steer; navigate; pilot
- sticheln -- tantalize; taunt; needle; gibe
- sticken -- embroider; stitch
- stieben -- be thrown up
- stiefeln -- plod; galumph
- stieren -- goggle; dig
- stiften -- found
- stiftengehen -- disappear
- stigmatisieren -- stigmatize
- stilisieren -- stylize; conventionalize
- stillegen -- shut down; lay up; quiesce
- stillen -- quench; breast-feed; assuage; sate; allay
- stilliegen -- lie quiet
- stilllegen -- shut down; decommission; lay up; quiesce
- stillsetzen -- stop
- stillstehen -- stand idle; stand to attention
- stimmen -- pitch
- stimulieren -- turn on; stimulate sth.
- stinken -- stink; pong
- stippen -- dip sth. in/into sth.
- stocken -- halt; falter; stagnate; stumble; hesitate
- stolpern -- stumble; trip; tumble; flounder; totter
- stolzieren -- strut; stalk; flounce; swagger; prance
- stopfen -- stuff; darn; force-feed sb./an animal
- stoppeln -- glean
- stoppen -- break sth.; stop sb./sth.; pull up; kibosh
- stornieren -- cancel sth.; cancel
- stoßen -- send; knock at/on/against st.; ram; jog; strike; pound; shove sb./sth.; jab; push; thrust; kick; dig; butt; punt; bump; tumble; jerk
- stottern -- stutter; stammer; sputter
- strafen -- punish
- straffen -- tauten; prune sth.; tighten
- strahlen -- radiate; beam; gleam
- straken -- fair sth.
- strampeln -- pedal a bicycle; kick; pedal; flounder
- stranden -- strand; beach
- strangpressen -- extrude
- strangulieren -- throttle sb.
- strapazieren -- take a lot out of; strain
- stratifizieren -- stratify
- straucheln -- tumble; founder; flounder
- streben -- endeavour; pursue; strive; gravitate
- strecken -- raise one's hand; stretch
- streicheln -- fondle; caress; stroke; pet
- streichen -- drop; expunge; strike out; prune sth.; skim; prowl; stroke; discard; airbrush sb. out of sth.; cross sth. off
- streifen -- prowl; graze
- streiken -- strike
- streiten -- fight; dispute; altercate; contend; wrangle; spat; brawl
- streuen -- sprinkle; scatter; grit
- streunen -- stray
- strichlieren -- dash sth.
- stricken -- knit
- striegeln -- curry
- strippen -- strip
- strossen -- bate
- strotzen -- bristle; abound
- strudeln -- churn; whirl; swirl
- strukturieren -- structure
- strullen -- pee
- strunzen -- pee
- sträuben -- bristle
- strömen -- surge; flow; run; stream; course; troop; throng
- stucken -- bone up; study intensively
- stuckieren -- stucco
- studieren -- study; scrutinize; go to university
- stufen -- stagger
- sturzfliegen -- nosedive
- stutzen -- crop; clip; prune sth.; shorten sth.; trim; poll; hesitate
- stülpen -- work and tumble sth.
- stümpern -- work incompetently
- stürmen -- pelt; squall; storm
- stürzen -- fall off; tumble; founder; stampede in a place; crash; fall; plunge; pitch; slump; topple
- stützen -- support; predicate; peg sth.; buttress; sustain; base; bolster; back; reinforce
- stählen -- anneal
- stänkern -- stir
- stärken -- fortify; strengthen; nerve sb.; revitalize sth.; size; starch; beef up; buttress; stiffen; undergird; reinforce
- stöbern -- grub; scavenge; dig; forage; browse
- stöckeln -- mince
- stöhnen -- moan
- stöpseln -- connect; plug
- stören -- jam; incommode; worry; hamper; disrupt; interfere; perturb; violate; interrupt
- sublimieren -- sublimate
- subskribieren -- subscribe
- substituieren -- replace sth.
- subtrahieren -- subtract
- subventionieren -- endow; subsidize
- suchen -- prospect; hunt; look up; search; quest; scrabble; forage
- suckeln -- suck sth.
- sudeln -- make a mess; make blots
- suffigieren -- suffix
- summen -- hum; buzz; haw; purr; whirr
- summieren -- totalize; add sth.; add up sth.
- suren -- cure
- surfen -- surf
- surren -- thrum; swish; buzz; hum; zoom; whir; purr
- süffeln -- imbibe sth.
- sühnen -- expiate
- sülzen -- blather
- synchronisieren -- synchronize; dub
- sündigen -- transgress
- syndizieren -- syndicate
- synthetisieren -- synthesize
- süßen -- dulcify
- systematisieren -- systematize
- szintillieren -- scintillate
- sächseln -- have a Saxon accent
- säen -- put in; sow; seed
- sägen -- saw
- säkularisieren -- secularize
- sändeln -- play with sand
- sättigen -- satisfy; saturate; be filling
- säubern -- prune sth.; rid sb./sth. of sth.; clean; purge; lustrate; sanitize; wipe
- säuern -- acidify; leaven; pickle; turn sour; acidize
- säumen -- fringe; border; edge
- säuseln -- whisper; purr
- tabellarisieren -- tabulate
- tabellieren -- tabulate
- tabulieren -- tab
- tadeln -- scold; dispraise; chastise sb.
- tafeln -- feast
- tagen -- hold a meeting
- takeln -- rig
- taktieren -- beat time
- taktisch -- tactical
- tamponieren -- plug
- tanken -- imbibe sth.; get fuel/petrol/gas/diesel; put in
- tanzen -- dance; shimmy
- tapezieren -- do some wallpapering
- tappen -- toddle
- tarieren -- tare
- tarnen -- mask; camouflage
- tasten -- grope
- tatschen -- have a grope
- tauchen -- dive dive
- tauchhärten -- dip-harden
- tauchschleifen -- plunge-cut
- tauen -- thaw
- taufen -- christen; duck
- taugen -- be good for
- taumeln -- sway; teeter; wobble; tumble; flounder; whirl; lurch; reel; stagger
- tauschen -- change sth.; shift; interchange; swap
- taxieren -- assess sth.; measure up sb.; value
- teilen -- partition; divide; partake; split; part; intersect; discerp
- teilhaben -- participate
- teilnehmen -- join; participate; attend sth.
- telefaxen -- send by fax
- telefonieren -- phone; make a phone call
- telegrafieren -- telegraph; cable
- telegraphieren -- telegraph
- tempern -- anneal
- tendieren -- tend to sth.; gravitate; trend
- terminieren -- terminate
- terrassieren -- terrace sth.
- testen -- test sth.
- texten -- write
- thematisieren -- thematize
- theoretisieren -- theorise
- thermofixieren -- thermoset sth.
- thronen -- be enthroned
- ticken -- tick; beat up sb.
- tieffliegen -- hedgehop
- tiefgefrieren -- deep-freeze sth.
- tiefpflügen -- trench the ground
- tiefstapeln -- understate things
- tiefstellen -- subscript
- tilgen -- merge; uproot; expunge; wipe out; efface; pay off; amortize; obliterate; compound; redeem; airbrush sb. out of sth.; blot out; liquidate sth.
- timen -- time
- tippeln -- walk
- tippen -- typewrite; typewrite sth.; type; bet on sb./sth.
- tischlern -- carpenter
- titulieren -- address sb. as X
- toben -- rant and rage; bluster; clamour; frolic; rage; go berserk; cavort
- toggeln -- toggle
- tollen -- frolic; romp
- tonen -- tone
- topfgucken -- watch sb. cooking
- torkeln -- lurch; totter; reel; stagger
- torpedieren -- defeat sth.; torpedo
- tosen -- brawl; bluster; roar
- totschlagen -- swat
- totschweigen -- hush up sth.
- toupieren -- backcomb
- traben -- lope; trot
- trachten -- aspire to sth.; strive
- tradieren -- hand down sth.
- tragen -- support; abide; hump; sustain; carry; bear
- trainieren -- practise; work out; train; coach; exercise
- traktieren -- maltreat
- trampeln -- lumber; stamp; tramp; trample
- trampen -- hitchhike
- tranchieren -- carve
- transferieren -- transfer sb./sth.
- transformieren -- transform; transmogrify
- transgredieren -- transgress
- transistorisieren -- transistorize
- transkribieren -- transliterate; transcribe sth.
- transliterieren -- transliterate
- transpirieren -- sweat
- transponieren -- transpose
- transportieren -- haul sth.; convey sth.; ferry; cart; transport
- trappeln -- clatter; patter; go clip-clop
- trapsen -- plod; galumph; tramp
- trassieren -- mark out sth.; lay out; trace out
- tratschen -- sich; dish; chin-wag; tattle
- tratzen -- pester sb.
- trauen -- credit; trust
- trauern -- mourn; sorrow
- traumatisieren -- traumatize
- traversieren -- traverse
- travestieren -- travesty
- trecken -- trek
- treffen -- afflict sb.; strike; hit; hit home
- treiben -- send; propel; impel; push; rush sb./sth.; enchase; put forth; shoo; sprout; drift; drive; float; run; beat; chase; circulate; fleet; have a diuretic effect
- treideln -- haul
- trekken -- trek
- tremolieren -- quaver
- trennen -- secede; sever sth.; break down sth.; unstitch sth.; winnow; sunder; isolate sb./sth.; slit; part; separate out; decollate; disassociate; disjoin; unlink; discerp; disrupt; segregate; disconnect; dissever
- trenzen -- slobber
- treppeln -- pedal a bicycle; pedal
- treten -- step; kick; treadle; pedal
- triangulieren -- triangulate
- tricksen -- fiddle; trick
- triefen -- ooze; drip; trickle
- triezen -- pester sb.
- triggern -- trigger
- trilieren -- trill
- trillern -- quaver; trill; warble
- trimmen -- trim
- trinieren -- trinate
- trinken -- suckle; drink
- trippeln -- mince; patter; trip; scurry
- trischacken -- clean sb.'s clock; clobber sb.
- triumphieren -- glory; crow; have success; triumph
- trivialisieren -- trivialize
- trockenlegen -- drain
- trockenwischen -- wipe dry
- trocknen -- dehumidify; wither; dry; weather
- trollen -- toddle off
- trommeln -- pelt; pound; drum
- trompeten -- trumpet
- tropfen -- drip; trickle; drop; seep; leak
- trotten -- jog; trot; trudge
- trotzen -- brave; defy; outbrave; dare
- trudeln -- spin; trundle
- trumpfen -- ruff
- trutzen -- defy
- trüben -- dim; roil; tarnish; make cloudy; blight sth.; fog
- trügen -- deceive
- trällern -- troll; warble
- tränen -- water
- träumen -- dream; daydream
- trödeln -- putter; dawdle; niggle; trifle
- tröpfeln -- drizzle; drip; trickle; drop
- trösten -- cheer; soothe; console; solace
- tröten -- hoot
- tschalpen -- fumble with sth.
- tschilpen -- chirp
- tuckern -- chuggle; chug
- tun -- do; put
- tunken -- dip sth. in/into sth.
- tupfen -- dab; sponge
- turnen -- do gymnastics
- turnieren -- joust
- turteln -- bill and coo
- tuscheln -- whisper
- tuten -- toot
- twerken -- twerk
- twisten -- dance the twist
- twittern -- tweet
- tünchen -- distemper sth.
- tüpfeln -- dot sth.
- typisieren -- standardize types
- tyrannisieren -- bully sb.; tyrannize; browbeat; domineer; bludgeon
- türken -- fake
- türmen -- turn tail and run; bunk; duck
- täfeln -- ceil; inlay; panel
- tändeln -- futz
- tänzeln -- mince; prance
- tätigen -- carry out sth.; negotiate; effect sth.
- tätscheln -- paw; pat
- täuschen -- dazzle; feint; mislead sb.; con; deceive; fox
- tönen -- tone; tint; clink; sound
- töpfern -- do pottery
- töten -- slay; kill; swat
- umackern -- plough over
- umarbeiten -- reengineer; revamp; rework; make over
- umarmen -- embrace
- umbauen -- modify; reconstruct; convert
- umbenennen -- redefine; rename
- umbesetzen -- shuffle
- umbiegen -- bend
- umbilden -- shuffle; remodel; reshape sth.
- umbinden -- tie round
- umblättern -- turn over
- umbrechen -- wrap
- umbringen -- murder; slay; liquidate sb.; kill
- umbuchen -- reverse; alter; change one's booking / reservation; rebook; repost
- umdefinieren -- redefine
- umdenken -- rethink
- umdirigieren -- rearrange
- umdisponieren -- change one's arrangements
- umdrehen -- turn; reverse; upend sth.; flip
- umdrucken -- reprint
- umerziehen -- re-educate
- umfahren -- circuit; circle; circumnavigate
- umfallen -- fall down; fall over; topple over
- umfassen -- cover; grip sb./sth.; bestride; embrace; enfold; span; surround; clasp; blanket
- umfinanzieren -- reschedule
- umfirmieren -- change its name or legal form; change (a company's) name or legal form
- umfliegen -- circuit; fly round
- umfluten -- flow round
- umformen -- transform; remodel
- umfrieden -- enclose
- umfüllen -- decant
- umfärben -- redye
- umgeben -- enclose sth.; environ; gird
- umgehen -- be rife; skirt; haunt; go round; side-track
- umgestalten -- reform; revamp; reshape sth.; refashion; remodel; transfigure; refactor; metamorphose
- umgewichten -- re-weight data
- umgießen -- transfuse
- umgraben -- dig up
- umgrenzen -- confine sth.; surround; enclose; define
- umgruppieren -- redeploy
- umgürten -- cincture; gird
- umhaben -- wear sth.
- umhacken -- hoe
- umhauen -- baffle
- umherblicken -- glance around
- umherfahren -- cruise
- umherfliegen -- fly around
- umherirren -- wander around; roam about
- umherlaufen -- rove
- umherschlendern -- meander
- umherschweifen -- ramble; rove; wander; gad about
- umherschwirren -- buzz around
- umherspringen -- cavort
- umherstreichen -- rove
- umherstreifen -- ramble; scour; straggle
- umhertoben -- frolic
- umhertollen -- to to prance around; wanton
- umherwandern -- roam; rove
- umherziehen -- gad about; knock about; tramp; itinerate; wander
- umhüllen -- cover; wrap; enclose sth.; encase; infold; muffle; coat
- umhängen -- put on
- umkanten -- overturn
- umkehren -- turn back; reverse; invert; turndown
- umkippen -- keel over; die; faint; tip over; turn; upset; fall over; knock over; collapse; overturn
- umklammern -- clench; grip sb./sth.; clasp; clutch
- umklappen -- turn down
- umkleiden -- coat
- umklemmen -- reconnect
- umknicken -- fold; buckle; snap
- umkommen -- perish; waste
- umkopieren -- transcribe sth.
- umkreisen -- orbit; circle; circumnavigate
- umkrempeln -- turn upside down; shake up
- umkristallisieren -- recrystallize
- umladen -- transfer
- umlagern -- restore
- umlaufen -- circulate
- umleeren -- tip over
- umlegen -- bump off; shift
- umleiten -- deflect; redirect
- umlenken -- bent; turn round
- umlernen -- rethink; relearn
- ummanteln -- cover
- ummünzen -- convert
- umnebeln -- befog; fog
- umnumerieren -- renumber
- umnummerieren -- renumber
- umorganisieren -- rearrange
- umpacken -- repack
- umpflanzen -- replant
- umpflügen -- plough up
- umpolen -- reverse the polarity of
- umprogrammieren -- reprogram
- umquartieren -- evacuate; re-accommodate; rehouse sb.
- umrahmen -- rim; frame
- umranden -- hem
- umranken -- entwine
- umrechnen -- convert
- umreißen -- adumbrate; outline
- umrennen -- race round
- umringen -- environ; surround; ring
- umrunden -- circumnavigate; walk round
- umrühren -- agitate; stir
- umrüsten -- retrofit sth.
- umräumen -- shift
- umschalten -- switch over; switch; change channels
- umschauen -- look round
- umschichten -- restack
- umschiffen -- circuit; get round/around sth.; sail round; circumnavigate
- umschlagen -- turn; knock over; change suddenly; suddenly change direction
- umschlichten -- rearrange sth.
- umschließen -- enclose sth.; surround; cup
- umschlingen -- embrace; entwine
- umschlüsseln -- transcode
- umschmeißen -- knock over
- umschmelzen -- refound
- umschreiben -- adapt sth. for the screen/the stage; outline; transliterate; transfer money to another account; rewrite; circumscribe; retype
- umschulden -- reschedule
- umschulen -- re-educate
- umschwenken -- fly off/go off at a tangent; change sides
- umsegeln -- circuit; circumnavigate
- umsetzen -- tow away a vehicle; implement; transform; change seats; repot; convert; permute
- umsiedeln -- displace sb.
- umsinken -- sink to the ground
- umsorgen -- care for
- umsortieren -- rearrange sth.; resort
- umspannen -- transform
- umspeichern -- restore
- umspinnen -- spin round
- umspringen -- suddenly change direction
- umspulen -- rewind
- umspülen -- wash round
- umstehen -- surround
- umstellen -- shuffle; surround; divert sth.; rearrange; reconvert; shift; transpose
- umstimmen -- retune
- umstoßen -- knock over; overturn sth.; bowl over; upset
- umstülpen -- evert
- umstürzen -- fall down; blow over; topple over
- umsäumen -- fringe; edge; line
- umtaufen -- rebaptize; relabel
- umtauschen -- exchange sth.
- umtopfen -- repot
- umverteilen -- redirect
- umwalzen -- re-roll
- umwandeln -- transmute; transsubstantiate; metamorphose
- umwechseln -- shift
- umwenden -- turn; evert
- umwerfen -- knock over; bowl over; upset; baffle; flatten sb.
- umwickeln -- cover; wrap round
- umwinden -- entwine
- umwälzen -- revolutionize
- umwölken -- cloud over
- umziehen -- move; remove
- umzingeln -- surround
- umzäunen -- enclose; fence in; picket
- umändern -- change sth.; alter
- unberechenbar -- incomputable
- unterbelichten -- underexpose
- unterbetonen -- underemphasize
- unterbezahlen -- underpay
- unterbieten -- underbid
- unterbinden -- stifle sth.; hamstring; scotch
- unterbleiben -- not to be done
- unterbrechen -- break sth.; suspend; barge in; disrupt; disconnect; intermit; interrupt
- unterbreiten -- make
- unterbringen -- host; situate; accommodate; domicile; put up; billet; corral sb. into a place; stow sth.
- unterdrücken -- quell; blanket
- unterernähren -- underfeed
- unterfertigen -- sign
- unterfinanzieren -- underfund
- unterfüttern -- line
- untergehen -- decline; go down; sink; founder; perish; swamp; be lost; be/get lost in the shuffle; go under
- untergliedern -- break down sth.; subdivide into
- untergraben -- sap; subvert
- unterhalten -- regale; maintain; entertain; amuse; keep
- unterhandeln -- negotiate
- unterhöhlen -- wash out
- unterjochen -- enslave
- unterkellern -- build with a cellar
- unterkommen -- find accommodation; find employment
- unterkühlen -- reduce the temperature
- unterlassen -- neglect
- unterlaufen -- foil a plan; thwart; happen to sb.; circumvent; frustrate
- unterlegen -- highlight; put under
- unterliegen -- succumb; be defeated; underlie
- untermalen -- accentuate
- untermauern -- substantiate sth.; underpin; buttress; undergird; reinforce; flesh out sth.
- untermengen -- mix in
- unterminieren -- undermine; sap
- untermischen -- mix in
- unternehmen -- make
- unterqueren -- cross under
- unterrichten -- instruct sb.; teach; acquaint sb. with sth.
- unterscheiden -- distinguish sth.; discern; discriminate
- unterschieben -- push underneath
- unterschneiden -- undercut sth.
- unterschreiben -- countenance sth.; undersign; sign
- unterschreiten -- fall short of; undershoot
- unterschwingen -- undershoot
- unterschätzen -- underestimate; underrate
- untersetzen -- place underneath
- unterspielen -- underact
- unterstellen -- attach sth.; assume
- untersteuern -- understeer
- unterstreichen -- emphasize sth.; punctuate
- unterstützen -- leverage; endow; befriend; facilitate; support; patronize; sustain; back; second; undergird
- untersuchen -- test sth.; inspect; explore; scrutinize; assay; evaluate; probe; prospect; scan
- untertauchen -- go under water; go into hiding; disappear
- unterteilen -- subdivide; partition; subclassify
- unterteilend -- subclassifying
- untertiteln -- subtitle
- untervermieten -- sublease; sublet
- unterversichern -- under-insure
- unterwandern -- infiltrate; subvert
- unterwaschen -- wash out
- unterweisen -- instruct sb.; train
- unterwerfen -- subdue sb.; subjugate sb.; knuckle under; subject
- unterzeichnen -- undersign; sign; ink
- ununterbrochen -- unrelieved
- unvermindert -- unrelieved
- uralitisieren -- uralitize
- urbanisieren -- urbanize
- urformen -- cast
- urinieren -- urinate
- urteilen -- adjudicate; judge
- vagabundieren -- stray
- validieren -- validate sth.
- valutieren -- state/fix the value date for an amount
- valvieren -- extend a credit / loan / amount borrowed
- variieren -- variegate; vary
- ventilieren -- ventilate
- verabfolgen -- administer sth. to sb.
- verabreden -- fix
- verabreichen -- give
- verabscheuen -- abhor; abominate; detest; loathe
- verabsolutieren -- make absolute
- verabsäumen -- miss
- verachten -- scorn; disdain
- veralbern -- goof on sb./sth.; make fun of sb./sth.
- verallgemeinern -- generalize; make generalizations; universalize
- veralten -- become obsolete; antiquate
- verankern -- anchor; embed; guy
- veranlagen -- assess sth.
- veranlassen -- induce; set
- veranschaulichen -- exemplify; illustrate
- veranschlagen -- pitch sth.; assess sth.; quote sb. sth.; estimate sth.
- veranstalten -- organize
- verantworten -- answer for
- verarbeiten -- manufacture; handle
- verarmen -- become impoverished; pauperize
- verarschen -- mess around
- verausgaben -- utter
- verauslagen -- disburse
- verballern -- miss
- verballhornen -- parody
- verbannen -- relegate sb.; banish; dispel; proscribe; ostracize
- verbarrikadieren -- barricade
- verbauen -- use up (material) in building; build up
- verbauern -- become countrified
- verbergen -- mask; conceal; burrow; bury sth.; dissimulate; hide sth.; ensconce
- verbessern -- better; emend; tweak; reform; correct; ameliorate; meliorate; mend; rectify; amend; pull up; hone
- verbeulen -- dent sth.; batter; bung up; buckle
- verbiegen -- bend; buckle
- verbieten -- interdict; ban; proscribe
- verbilligen -- cheapen
- verbinden -- connect; bind; tie; splice; put through; join; chain; compound; affiliate; agglutinate; concatenate; conjoin; interconnect; mate; conflate; associate sth.; tie up
- verblassen -- fade; decline
- verbleiben -- remain
- verbleichen -- fade
- verblenden -- face sth.
- verblocken -- interlock sth.
- verbluten -- bleed to death
- verblüffen -- astonish sb.; flabbergast; gravel; bamboozle
- verblühen -- fade; wither
- verblöden -- become stupid
- verbocken -- bugger up; botch/bodge sth.
- verbolzen -- gib
- verborgen -- lend out sth.
- verbrauchen -- waste
- verbreiten -- utter; propagate; bandy; bruit; diffuse; put about; hawk about; shed; vulgarize; expatiate; disperse; distribute
- verbreitern -- widen sth.; enlarge
- verbrennen -- burn out; combust; incinerate; burn; deflagrate; use as fuel; sear sth.
- verbriefen -- securitize; confirm by documents
- verbringen -- spend
- verbrodeln -- idle away
- verbrüdern -- fraternize
- verbrämen -- trim; veil
- verbummeln -- idle away
- verbuttern -- churn butter
- verbünden -- federalize; federate
- verbürgerlichen -- become burgeois
- verbüßen -- serve a sentence
- verbüxen -- clean sb.'s clock
- verchecken -- sell sth. off
- verchromen -- chrome
- verdammen -- condemn; damn; reprobate; doom sb.
- verdampfen -- vaporize; evaporate
- verdecken -- cover; screen; occlude; cover sth. up; blanket
- verderben -- ruin; waste; taint; corrupt; addle; barbarize; go stale; be ruined; become spoiled; perish
- verdeutlichen -- illustrate
- verdeutschen -- interpret sth. to sb.
- verdichten -- squeeze; compress; condense
- verdicken -- thicken; concentrate
- verdienen -- earn
- verdinglichen -- objectify sth.
- verdolmetschen -- interpret sth.
- verdonnern -- sentence
- verdorren -- dry up; wither
- verdrahten -- wire
- verdrecken -- mire sb./sth.
- verdrehen -- contort; sophisticate
- verdreschen -- thrash sb.; lam; flay; larrup; clobber sb.
- verdrießen -- chagrin
- verdrillen -- twist
- verdrucken -- misprint
- verdrücken -- polish off sth.
- verdrängen -- edge out; replace sth.; expel sb. from sth.; dispel; drive out; displace; extrude; supplant; usurp
- verduften -- bunk; vamoose; beat it; duck
- verdummen -- make stupid; become stupid
- verdunkeln -- dim sth.; becloud; obscure; fog; black out
- verdunsten -- evaporate; transpire; vaporize; volatilize
- verdursten -- die of thirst
- verdünnen -- attenuate; thin
- verdüstern -- dim sth.
- verdämmen -- confine sth.
- verebben -- ebb away; die away
- veredeln -- ennoble; refine sth.; mercerize; graft; process sth.; enrich
- verehren -- worship sb.; admire; enshrine
- vereinbaren -- arrange; fix; declare
- vereinen -- combine sth. with. sth.; merge; unite; aggregate sth.; yoke
- vereinheitlichen -- unify
- vereinigen -- unite sth.; conflate; unify; unite; amalgamate; incorporate; rejoin; fuse
- vereinnahmen -- monopolize; pocket; take; make demands
- vereinsamen -- grow lonely
- vereinzeln -- thin out; separate sth.
- vereisen -- freeze; ice; glaciate
- vereiteln -- foil a plan; thwart; hamstring; blight sth.; frustrate
- vereitern -- fester; ulcerate
- verelenden -- pauperize; immiserate; sink into poverty
- verenden -- perish
- verengen -- narrow; contract
- vererben -- transmit
- vererzen -- mineralize
- verewigen -- perpetuate; eternalize; immortalize
- verfahren -- proceed
- verfallen -- become a slave; waste away; lapse; decay; decline; be forfeited; wane; go to rack; crumble
- verfangen -- work with sb.
- verfassen -- draw up; pen; author
- verfaulen -- corrupt; rot; fester
- verfechten -- stickle
- verfehlen -- miss; mistake
- verfeinern -- refine sth.; hone; polish
- verfemen -- ostracize
- verfertigen -- make sth.; manufacture; produce
- verfestigen -- rigidify; cement
- verfeuern -- use up
- verfilzen -- felt; become matted
- verflachen -- degenerate
- verflechten -- lace; weave; twist
- verflechtend -- interweave
- verfliegen -- shrivel; roll on; vanish; evaporate
- verfließen -- pass
- verfluchen -- damn; hex
- verflüchtigen -- volatilize
- verfolgen -- pursue; persecute; trace; obsess; trail
- verformen -- distort; deform
- verfrachten -- charter; freight; bundle
- verfremden -- distort sth.
- verfugen -- splice
- verfügen -- decree sth.; mandate
- verfüllen -- fill in
- verfünffachen -- quintuple
- verfälschen -- falsify; doctor sth.; distort sth.; adulterate; bastardize; sophisticate
- vergackeiern -- pull sb.'s leg
- vergammeln -- moulder
- vergasen -- gasify
- vergeben -- apportion sth.; throw away; award; forgive sb., to pardon sb. for sth.; assign
- vergegenwärtigen -- bring to mind
- vergehen -- pass; wane; die away; go by
- vergeigen -- botch/bodge sth.
- vergeilen -- etiolate
- vergeistigen -- spiritualize
- vergelten -- reward; reciprocate; requite; retaliate
- vergemeinschaften -- communitarize
- vergesellschaften -- socialize
- vergessen -- forget
- vergeuden -- dissipate; scatter; trifle away; waste sth.
- vergießen -- pour around sth.; shed
- vergiften -- befoul; poison; envenom
- vergilben -- go yellow
- vergipsen -- plaster sth.
- vergittern -- grate; lattice
- verglasen -- vitrify
- vergleichmäßigen -- even out
- vergletschern -- glaciate
- verglimmen -- go out; die
- verglühen -- smoulder and go out; burn out
- vergneisen -- alter to gneiss
- vergolden -- gild
- vergreisen -- become senile
- vergrämen -- aggrieve sb.; scare
- vergrätzen -- vex sb.
- vergröbern -- coarsen
- vergrößern -- amplify; increase; enlarge; heighten; extend; magnify; augment
- vergüten -- anneal; refund
- vergöttern -- deify
- vergöttlichen -- deify
- verhaften -- arrest sb.
- verhallen -- die away
- verhandeln -- negotiate; deal; try
- verharmlosen -- whitewash sth.
- verharren -- poise; remain; pause
- verharschen -- crust
- verharzen -- become resin; gum
- verhaspeln -- get muddled
- verhauen -- whack; thrash sb.; spank; paddle; clobber sb.; trounce
- verhehlen -- conceal; hide sth.
- verheilen -- mend; heal
- verheimlichen -- cover sth. up; dissimulate; hide sth.
- verheiraten -- couple
- verheißen -- promise sb. sth.
- verheizen -- use as fuel; exploit; send to the slaughter
- verherrlichen -- whitewash sb.; praise sb.; glamorize; glorify
- verhexen -- hex; bedevil; bewitch
- verhimmeln -- glorify
- verhindern -- inhibit; kibosh; circumvent; hinder; forestall; impede; thwart; forbid; save sth.
- verhohnepipeln -- pull sb.'s leg; ridicule
- verholzen -- lignify
- verhungern -- starve; die of hunger; clem; famish
- verhunzen -- blight sth.
- verhüllen -- cover; cloak; envelope; mantle; veil; cover sth. up
- verhüten -- prevent an event; hinder; prevent; forfend
- verhütten -- smelt
- verhärten -- harden
- verhätscheln -- pet; mollycoddle sb.; indulge sb.; pamper sb.
- verhöhnen -- gibe; ridicule; scorn
- verhökern -- peddle sth.; sell off sth.
- verifizieren -- verify sth.
- verjagen -- chase away; scare away
- verjenseitigen -- transcendentalize
- verjubeln -- blow; blue
- verjüngen -- rejuvenate; taper
- verjähren -- become statute-barred
- verkabeln -- wire
- verkalken -- calcify; fossilize
- verkanten -- cant
- verkapseln -- encapsulate
- verkaufen -- purvey sth.; redeem
- verkeilen -- wedge
- verkennen -- misjudge
- verketten -- chain; thread; concatenate sth.
- verkieseln -- silicify
- verkitschen -- turn into kitsch
- verkitten -- grout; fill; cement
- verklammern -- cotter
- verklausulieren -- hedge
- verkleben -- agglutinate; stick together
- verkleiden -- dress up; overlay; disguise; case
- verkleinern -- make smaller; shrink; narrow; lessen; attenuate; downsize; diminish
- verklemmen -- jam sth.
- verklingen -- fade away; fade; die away
- verklopfen -- clobber sb.; sell off sth.
- verklumpen -- agglutinate
- verklären -- whitewash sth.; transfigure
- verknallen -- become infatuated with sb.
- verknoten -- knot; fasten with knots
- verknüpfen -- combine sth. with sth.; concatenate sth.; knot; knit
- verknöchern -- ossify; fossilize
- verkohlen -- pull sb.'s leg; char
- verkoken -- coke
- verkommen -- corrupt; decay; go downhill; go bad; come down in the world; go to rack
- verkoppeln -- couple sth.
- verkorken -- cork
- verkorksen -- make a mess
- verkosten -- degust
- verkraften -- cope with
- verkrallen -- dig/sink one's nails/finger/claws
- verkrampfen -- knot
- verkratzen -- scuff; scratch sth.
- verkrusten -- crust over
- verkrüppeln -- stunt; disable sb.
- verkupfern -- copper-plate
- verkuppeln -- pimp sb. to sb.
- verkümmern -- waste away; etiolate; stunt; become stunted; go into a decline; atrophy; languish
- verkünden -- announce sth.; herald; pronounce sth.; declare; annunciate; promulgate
- verkündigen -- declare sth.; promulgate
- verkürzen -- curtail; abridge sth.; abbreviate
- verkörperlichen -- materialize
- verkörpern -- personify; epitomize; typify
- verkörpernd -- epitomizing
- verlachen -- laugh at
- verladen -- pull sb.'s leg
- verlagern -- translocate; displace
- verlanden -- silt up
- verlangen -- requisition; call for sth.; ask
- verlangsamen -- decelerate; slow down; reduce speed
- verlassen -- outgo; exit; leave; desert; forsake; loose; quit; file out
- verlaufen -- go; trend; disperse
- verlausen -- become infested with lice
- verlauten -- be reported
- verleben -- spend
- verlegen -- evacuate; publish; lay; mislay; reschedule; transpose sth.
- verleihen -- award; lend; impart; confer; distribute
- verleiten -- suborn sb. to commit a criminal act; deceive sb.; betray; warp; misguide; gull; tempt
- verlesen -- cull wool; sort; call out
- verletzen -- upset; violate; break sth.; infringe; injure; breach; harm; lacerate; transgress
- verleugnen -- repudiate; disown
- verleumden -- calumniate sb.; asperse; backbite; calumny; defame; traduce; slur; libel
- verlieren -- moult; lose; alienate; go and lose; forfeit
- verlinken -- link
- verlocken -- decoy; beguile sb.; entice sb. to do sth.; allure; lure; tempt
- verlorengehen -- be lost
- verlosen -- raffle
- verlottern -- go to rack
- verlängern -- extend sth.; lengthen; elongate; protract
- verlästern -- malign
- verlöschen -- go out
- verlöten -- solder up
- vermahlen -- grind
- vermarken -- peg
- vermarkten -- market; exploit
- vermaschen -- mesh
- vermasseln -- muddle; bollix; hack up
- vermauern -- wall up
- vermehren -- propagate; increase; aggrandize; augment; multiply
- vermeiden -- prevent an event; beware
- vermeinen -- think
- vermelden -- announce sth.
- vermengen -- mix up; commingle
- vermerken -- note sth.; mark sth.; mention; notice; make a note of sth.; note sth. down; endorse
- vermessen -- rate; gauge; survey
- vermieten -- let; hire out; lease out
- vermindern -- shorten sth.; assuage; reduce; lower; lessen; attenuate; decrease; derogate; deplete; diminish; abate; allay
- verminen -- mine
- vermischen -- agitate; interfuse; blend; mix; mingle sth. and sth.; intermingle; commingle
- vermitteln -- instil; put over sth.; impart; connect; mediate; liaise; convey
- vermodern -- decay; rot; moulder
- vermummen -- disguise
- vermurksen -- goof up sth.; botch/bodge sth.
- vermuten -- assume; ween; conjecture; divine; surmise; presume
- vermöbeln -- clean sb.'s clock; clobber sb.
- vernachlässigen -- neglect
- vernageln -- nail up
- vernarben -- scar over
- vernebeln -- cover by a smoke screen; fog; obscure sth.
- vernehmen -- interrogate sb.
- verneinen -- negate
- vernetzen -- network
- vernichten -- snuff out; exterminate; demolish; kill; annihilate; obliterate; wreck
- vernickeln -- nickel-plate
- vernieten -- rivet
- vernähen -- sew; sew up; suture
- verordnen -- decree sth.; prescribe
- verorten -- position; place
- verpachten -- lease out
- verpacken -- wrap; box; pack
- verpassen -- slip; miss; forfeit
- verpasten -- prepare the paste
- verpatzen -- spoil sth.; botch/bodge sth.; muff; fluff; crab; snafu
- verpesten -- befoul; pollute
- verpflanzen -- replant
- verpflegen -- feed; victual
- verpflichten -- retain a freelancer; obligate; oblige; bind; sign up
- verpfuschen -- botch/bodge sth.; bollix; hack up
- verpfänden -- pawn sth.
- verplanken -- plank
- verplaudern -- talk away
- verplembern -- blue
- verplempern -- idle away
- verplomben -- seal
- verprassen -- dissipate in luxury; guzzle; squander sth.
- verprellen -- alienate
- verpressen -- press in; inject
- verproviantieren -- provision; victual
- verprügeln -- slog; lam; baste; pelt; trounce; wallop; bludgeon; drub
- verpuffen -- deflagrate; fizzle out
- verpulvern -- blue; squander sth.
- verpumpen -- lend out sth.
- verputzen -- ceil; buff; dispatch; polish off sth.
- verpäppeln -- featherbed
- verpönen -- prohibit
- verqualmen -- fill with smoke
- verquanten -- sell off sth.
- verquicken -- combine
- verrammeln -- barricade; ram up
- verraten -- give away; inform on/against sb.; bespeak
- verrauchen -- go off in smoke; blow over
- verrechnen -- charge sb. sth.
- verrecken -- kick the bucket
- verregnen -- be spoiled/spoilt by rain/raining
- verreiben -- rub in
- verreisen -- go away; go away on a trip
- verrenken -- put out; dislocate; crick; wrench
- verriegeln -- bolt; shut
- verringern -- reduce; cut sth.; lessen; attenuate; decrease; diminish; bate; abate; allay; downscale
- verrinnen -- trickle; pass; creep in
- verrohen -- become brutal
- verrohren -- case
- verrosten -- get rusty
- verrotten -- rot
- verrußen -- soot
- verrutschen -- slip; get out of place
- verrücktspielen -- play up
- verrühren -- agitate; stir together
- versachlichen -- make more objective
- versacken -- sink; end up boozing
- versagen -- fail; flop; fall down; malfunction; break down
- versalzen -- oversalt
- versammeln -- convene; gather sb.; congregate; muster; gather
- versanden -- peter out; silt; sand up
- versaubeuteln -- mess sth. up; carelessly mislay/lose sth.
- versauen -- bugger up; wreck
- versaufen -- drown; waste on drink
- verschachern -- sell off sth.
- verschalen -- ceil; board; board up
- verschallen -- die away
- verschandeln -- blight sth.; spoil
- verschanzen -- fortify; entrench
- verscharren -- plant sb.
- verschauen -- become infatuated with sb.
- verschaukeln -- pull sb.'s leg
- verscheiden -- pass away
- verschenken -- give away
- verscheppern -- sell off sth.
- verscherbeln -- sell off sth.
- verscherzen -- throw away
- verscheuchen -- scare away; drive away sb./sth.; frighten away
- verscheuern -- sell off sth.
- verschicken -- dispatch sth.; courier
- verschieben -- scroll; put off; suspend sth.; defer; displace; reschedule; put back; relocate; switch
- verschießen -- miss
- verschimmeln -- get mouldy
- verschlabbern -- mess sth. up
- verschlacken -- slag
- verschlafen -- oversleep
- verschlagen -- mishit
- verschlammen -- fill up with mud; silt
- verschlampen -- go and lose
- verschlechtern -- impair; get worse; deteriorate; worsen; aggravate
- verschleiern -- fog; veil; dissimulate; blur
- verschleiernd -- blur
- verschleifen -- slur
- verschleißen -- wear; abrade; perish
- verschleppen -- abduct; protract; carry off
- verschleudern -- dump; scatter
- verschließen -- lock; closure; trap; occlude; lock away
- verschlimmern -- exacerbate sth.; compound; aggravate
- verschlingen -- bolt (down) sth.; gobble; gulp; dispatch; interweave; guzzle
- verschlucken -- swallow; slur; clip
- verschmachten -- swelter; pine
- verschmausen -- eat sth.
- verschmelzen -- fuse; conflate; coalesce; amalgamate; meld; merge; intergrow; conglomerate
- verschmerzen -- get over
- verschmieren -- smear; spread; blur
- verschmierend -- blur
- verschmutzen -- litter; soil; befoul; dirty; foul; pollute; defile; contaminate sth.
- verschmähen -- despise sb./sth.; disdain; spurn; scorn
- verschnaufen -- pause for breath
- verschneiden -- prune sth.; blend
- verschnupfen -- huff
- verschnüren -- knot
- verschonen -- spare
- verschrammen -- scuff; scratch sth.
- verschrauben -- bolt together; screw together
- verschrecken -- deter sb.
- verschreiben -- prescribe
- verschriftlichen -- set/put sth. down on paper
- verschroten -- grain coarsely
- verschrotten -- scrap
- verschränken -- cross
- verschulden -- get into debt
- verschwalben -- dovetail sth.
- verschwenden -- dissipate; lavish
- verschwimmen -- blur; become blurred
- verschwinden -- disappear; vanish; disperse; evaporate
- verschwitzen -- soak
- verschüchtern -- intimidate
- verschütten -- slop out a liquid
- verschärfen -- aggravate; get worse; intensify
- verschäumen -- foam
- verschönern -- embellish; beautify
- versechsfachen -- sextuple
- versehen -- fit; endue sth./sb. with sth.
- versehren -- hurt
- verseifen -- saponify
- versemmeln -- botch/bodge sth.
- versengen -- scorch sth.
- versenken -- run down; bury sth. in sth.; scupper; countersink
- versetzen -- transpose; mix; shift; displace; set; deal; dislocate
- verseuchen -- infest; contaminate sth.
- versichern -- assure sth.; insure; assure; reassure; affirm
- versickern -- peter out; ooze away; trickle away; seep
- versiegeln -- seal
- versiegen -- peter out; ooze away; go dry
- versilbern -- silver
- versinken -- bog down; sink; lapse into sth.
- versinnbildlichen -- allegorize; symbolize; epitomize
- versinnbildlichend -- epitomizing
- versinnlichen -- sensualize
- versklaven -- enslave
- versorgen -- service; supply; feed; keep; stow sth.
- verspachteln -- polish off sth.
- verspannen -- brace; guy
- versperren -- bar; shut
- verspielen -- gamble away
- verspotten -- make fun of sb./sth.; deride; flout; gibe; lampoon; satirize; ridicule
- versprengen -- disperse; scatter
- verspritzen -- squirt
- versprühen -- spray; atomize
- verspunden -- bung; plug
- verspüren -- feel
- verstaatlichen -- socialize
- verstadtlichen -- municipalize
- verstarken -- accentuate
- verstatten -- allow
- verstauben -- get dusty
- verstauchen -- wrench; sprain
- verstecken -- cache; ensconce; stash sth.
- verstehen -- interpret sth.; comprehend; see; understand; grasp
- versteifen -- stiffen; strengthen; prop
- versteigern -- auction
- versteinern -- mineralize; fossilize; turn into stone; lithify
- verstellen -- shift; obstruct sth.; misplace
- versterben -- decease
- versteuern -- pay duty
- verstimmen -- put in a bad mood
- verstopfen -- jam; congest; clog; bung; plug; occlude; ram up
- verstoßen -- repudiate; infringe
- verstreichen -- elapse; grout; fill in; pass; apply
- verstreuen -- scatter; disperse
- verstricken -- implicate sb. in sth.
- verströmen -- exhale; emit
- verstummen -- shtum up; hush; become silent
- verstümmeln -- maim; mutilate; mangle
- verstädtern -- urbanize
- verstärken -- fortify; wire sth.; strengthen; potentiate; reinforce; stiffen; boost; intensify; enhance
- versuchen -- try; attempt; tempt
- versuchsweise -- by way of trial
- versumpfen -- become marshy; end up boozing
- versüßen -- sweeten
- versäubern -- trim
- versäumen -- overstay; miss; omit; neglect
- vertagen -- defer; adjourn; prorogue; hold over
- vertauschen -- transpose; interchange; permute; mix up two things
- verteilen -- circulate sth.; apportion sth.; spread; issue; dole out; disperse; distribute; allot
- verteuern -- raise; increase the price
- verteufeln -- demonise
- vertiefen -- hollow out; deepen; accentuate
- vertilgen -- kill off; eradicate sth.; exterminate
- vertippen -- mistype sth.
- vertrauen -- credit; confide; trust
- vertreiben -- expel sb. from sth.; banish; drive out; sell; dispel; distribute; cast out; frighten away
- vertrimmen -- clobber sb.
- vertrocknen -- dry out; go out
- vertrotteln -- go dotty
- vertrölen -- idle away
- vertrösten -- console
- vertun -- throw away
- vertuschen -- cover sth. up; blanket
- vertäfeln -- panel
- vertäuen -- moor sth.
- verulken -- goof on sb./sth.
- verunfallen -- have an accident
- verunglimpfen -- vilify; libel; disparage
- verunglücken -- meet with an accident
- verunklären -- obscure sth.
- verunreinigen -- foul; pollute; defile; dilute
- verunsichern -- make insecure
- verunstalten -- blemish; disfigure sb./sth.; blight sth.; flaw; deface
- veruntreuen -- misappropriate sth.; embezzle money
- verunzieren -- blight sth.
- verursachen -- wreak; induce; spark off; give; beget
- verurteilen -- denounce sth.; excoriate
- vervielfachen -- multiply
- vervielfältigen -- duplicate sth.; replicate sth.; mimeograph
- vervollständigen -- complete; round out; make up
- verwachsen -- intergrow; grow together; wax wrongly
- verwackeln -- blur
- verwahren -- keep safe; coffer
- verwahrlosen -- get in a bad state; let oneself go
- verwaisen -- be orphaned
- verwandeln -- alter; transsubstantiate; change; metamorphose
- verwarnen -- book
- verweben -- weave; interweave
- verwechseln -- muddle; confuse
- verwehren -- refuse sb. sth.
- verweichlichen -- render effeminate
- verweigern -- balk; deny
- verweilen -- stay; abide; linger; dwell; bide awhile; pause; tarry
- verweisen -- relegate
- verwelken -- shrivel; fade; wither; wilt
- verweltlichen -- secularize
- verwenden -- utilize; use; appropriate
- verwerfen -- reject sth.; dismiss; fault
- verwerten -- utilize; realize
- verwesen -- decay; rot
- verwestlichen -- westernize
- verwickeln -- implicate sb. in sth.; embroil; mesh
- verwildern -- run to seed
- verwinden -- get over; distort
- verwirken -- forfeit
- verwirklichen -- realize; achieve; actualize; accomplish
- verwirren -- disorient; unsettle; muddle; mess with sb.'s mind/head; fluster; confuse; disarrange; unhinge; dishevel; dizzy; confound
- verwischen -- obscure sth.; smear; blur; confound; blot out
- verwischend -- blur
- verwittern -- weather
- verwurzeln -- be rooted
- verwünschen -- curse sb./sth.; hex
- verwürzen -- overseason
- verwüsten -- ravage; harry; desolate; waste
- verwöhnen -- regale
- verüben -- commit sth.; perpetrate
- verzagen -- give up hope; despond; quail
- verzahnen -- mesh; interwedge
- verzapfen -- mortise sth.
- verzaubern -- captivate sb.; bewitch
- verzehnfachen -- increase tenfold; decuple
- verzehren -- waste; eat sth.
- verzeichnen -- schedule; list sth.; enter sth.; record
- verzeihen -- excuse sth.; condone
- verzerren -- distort sth.
- verzetteln -- dissipate; fritter
- verziehen -- warp; pucker; move
- verzieren -- decorate; figure; stud; deck; embellish; beautify; ornament
- verzimmern -- plank
- verzinken -- dovetail sth.
- verzinnen -- tin
- verzuckern -- sugar
- verzweifeln -- despair
- verzweigen -- branch; ramify
- verzücken -- ecstasize
- verzählen -- miscount
- verzärteln -- mollycoddle sb.; pamper sb.
- verzögern -- defer; snarl up sth.; retard; stall; put back
- verändern -- modify; change sth.; clone; alter; mutate
- verängstigen -- scare off
- veräppeln -- pull sb.'s leg; goof on sb./sth.
- verärgern -- aggravate; vex sb.; peeve; disgruntle; pique; disgust; exasperate; displease; put out
- verästeln -- ramify
- veräußern -- alienate
- veröden -- become desolate; make desolate; obliterate
- veröffentlichen -- disclose; publish
- vespern -- snack
- vibrieren -- vibrate; judder
- videografieren -- videotape sth.
- vielgestaltig -- variform
- vierteilen -- divide into four parts
- vierteln -- divide into four; divide by four; reduce by quartering
- vignettieren -- vignette
- visieren -- sight
- visitieren -- inspect sth.
- visualisieren -- visualize
- vitalisieren -- vitalize
- vitaminisieren -- add vitamins to sth.
- vitamisieren -- add vitamins to sth.
- vivisezieren -- vivisect
- voipen -- phone over the Internet
- vollbringen -- accomplish
- vollenden -- perfect sth.; finish; complete; accomplish; consummate
- vollführen -- carry out sth.
- vollkritzeln -- scribble over completely
- vollmachen -- stow sth.
- vollpacken -- cram; pack sth. full
- vollstopfen -- stuff; cram; clutter up; ram up
- vollstrecken -- execute; enforce
- volltanken -- fill up
- vollziehen -- carry out sth.; implement
- voltigieren -- vault
- vonstattengehen -- go
- vorahnen -- have a presentiment; anticipate
- voranbringen -- forward
- vorangehen -- precede; make progress; precede sth.; go first
- vorankommen -- make progress
- voranschreiten -- forge ahead; go first
- voransetzen -- prefix sth. with sth.
- voranstellen -- prepend
- vorantreiben -- prime the pump for sth.; impel; expedite; forward; press ahead with
- vorausahnen -- anticipate
- vorausbedingen -- put ahead as condition
- vorausberechnen -- anticipate
- vorausbestellen -- preorder
- vorausbestimmen -- predeterminate
- vorausbezahlen -- pay in advance
- vorausdenken -- think ahead
- vorauseilen -- hurry ahead
- vorausfahren -- drive ahead; go on ahead
- vorausgehen -- go on ahead; go ahead; anticipate
- vorauskalkulieren -- anticipate
- vorausliegen -- lie ahead
- vorausnehmen -- anticipate
- vorausplanen -- plan ahead
- voraussagen -- prophesy; prognosticate; forecast; foretell
- vorausschauen -- look ahead
- vorausschicken -- send ahead; say first
- voraussehen -- foresee; anticipate; look ahead; foreknow; second-guess
- voraussetzen -- require sth.; presuppose; presume
- vorauswählen -- preselect
- vorauszahlen -- prepay
- vorbauen -- make provision
- vorbedeuten -- foretoken
- vorbehalten -- reserve
- vorbehandeln -- preprocess; pretreat
- vorbeiflitzen -- flash by
- vorbeigehen -- call in; get by; blow over; pass by
- vorbeikommen -- pass; stop by
- vorbeilaufen -- run past
- vorbeimarschieren -- parade; march past
- vorbeirauschen -- whoosh
- vorbeirennen -- run past
- vorbeirollen -- roll by
- vorbeisausen -- flash by
- vorbeischauen -- call in; look up sb.; stop by; look in
- vorbeischießen -- miss the mark
- vorbeischleusen -- smuggle sth. past sb.
- vorbeiziehen -- roll by
- vorbereiten -- prepare; prime; set up; equip; pioneer; prep
- vorbestellen -- book sth.; preorder
- vorbestimmen -- predetermine
- vorbeten -- lead the prayers
- vorbinden -- put on
- vorbrechen -- first-crush
- vorbringen -- bring up; propose sth.
- vorbuchstabieren -- spell out
- vordatieren -- date ahead sth.
- vordefinieren -- predefine
- vordringen -- penetrate; advance
- vordrängen -- press forward
- voreilen -- lead
- vorenthalten -- keep back
- vorexerzieren -- show sth.
- vorfabrizieren -- prefabricate
- vorfahren -- drive up; drive in front
- vorfallen -- occur
- vorfertigen -- prefabricate
- vorfinanzieren -- finance in advance
- vorfinden -- find sb.; find
- vorformatieren -- preformat
- vorformen -- preform
- vorführen -- show sb. up; show; screen
- vorgeben -- determine sth.; simulate; predetermine; pretend; give a start of; pass forward; predefine
- vorgeführt -- brought forward
- vorgehen -- proceed; go on ahead; go ahead; take the point; go first; come first; do
- vorglühen -- preheat; pre-party
- vorhaben -- intend; purpose sth.; have planned
- vorhalten -- last out; hold out; retain sth.; hold ready; take a lead
- vorheizen -- warm up in advance; preheat
- vorherbestimmen -- predeterminate; foreordain; predefine; predetermine; preordain
- vorherrschen -- be predominant; dominate; prevail; predominate
- vorhersagen -- prophesy; presage; predict sth.; second-guess; forecast
- vorhersehen -- foresee; anticipate
- vorinformieren -- inform in advance
- vorkauen -- chew for
- vorkommen -- happen; seem; exist; feature
- vorladen -- summon
- vorlassen -- admit sb.
- vorlaufen -- run forward
- vorlegen -- exhibit
- vorliegen -- be available; be there; be present; be arrived
- vormachen -- show sth.
- vormerken -- make a note of sth.
- vormontieren -- preassemble
- vorneanstellen -- prepend
- vorpreschen -- surge ahead
- vorpumpen -- prime
- vorreden -- tell a tale
- vorrichten -- prepare
- vorrücken -- move up; move forward; advance
- vorsagen -- whisper/reveal the answer
- vorschieben -- plead
- vorschießen -- dash forward
- vorschnellen -- shoot out
- vorschreiben -- oblige; enjoin
- vorschützen -- plead as an excuse
- vorsehen -- specify sth.; envisage sth.; designate sb./sth.; intend; dedicate; earmark; provide for
- vorsingen -- audition
- vorsorgen -- make provisions
- vorsortieren -- presort
- vorspannen -- bias sth.
- vorspiegeln -- simulate
- vorspielen -- audition; pretend; affect a feeling/behaviour
- vorspinnen -- prespinn
- vorsprechen -- audition
- vorspringen -- jut; jump forward; jump out
- vorstehen -- protrude; jut; overhang
- vorsteigen -- lead
- vorstellen -- launch sth.; propose sth.; present
- vorstoßen -- hustle; push forward
- vorstrecken -- thrust out; hold out
- vorstürmen -- rush forward
- vortesten -- pretest
- vortragen -- perform sth.; pose; declaim; render
- vortreten -- come forward
- vortäuschen -- simulate; sham; pretend
- vorverarbeiten -- preprocess
- vorverhandeln -- prenegotiate
- vorverschieben -- bring forward an event
- vorwarnen -- forewarn
- vorwaschen -- preshrink
- vorwegnehmen -- anticipate
- vorweisen -- show
- vorwerfen -- impute sth. to sb.; accuse sb. of sth.
- vorwiegen -- predominate
- vorwärmen -- preheat
- vorwärtsgehen -- proceed; advance; go well; make progress
- vorwärtskommen -- better oneself; get ahead; make progress
- vorwärtstreiben -- propel
- vorwässern -- predunk
- vorübergehen -- go by; pass by
- vorüberziehen -- pass by
- vorzeichnen -- prepare the way; sketch sth.; sketch out
- vorzeigen -- show; exhibit
- vorziehen -- bring forward an event; prefer; choose
- vulgarisieren -- vulgarize
- vögeln -- fuck
- wabern -- waft
- wachen -- keep watch
- wachrufen -- call forth
- wachsen -- grow; sprout; mount; increase; wax
- wachsend -- growing
- wackeln -- wobble; wiggle; totter; waggle; shake
- wagen -- chance; hazard; attempt; risk; dare; venture
- wahren -- keep
- wahrnehmen -- notice sb./sth.; observe; sense; discern; use; take notice of
- wahrsagen -- prophesy
- walken -- tumble
- wallen -- undulate
- walzen -- roll; mill
- wandeln -- perambulate; metamorphose; change; walk
- wandern -- walk; roam; wander; peregrinate; transmigrate; trek
- wanken -- waver; totter; stagger
- warnen -- alert
- warten -- wait; hold; maintain; hold off sth.
- waschen -- wash; launder; lave; sluice; give a wash; clean
- wassern -- alight
- waten -- wade
- watscheln -- toddle; shamble; waddle
- weben -- weave
- wechseln -- alternate; change sth.; change; exchange; switch (over) to sth.; vary; shift; redeem
- wechselwirken -- interact
- wecken -- revive; waken; awake; arouse; kindle
- wedeln -- wave sth.; wag; waggle; wedel
- wegbefördern -- bundle away
- wegblasen -- blow away
- wegbleiben -- stay away
- wegblicken -- look away
- wegbrechen -- collapse
- wegbrennen -- cauterize
- wegdösen -- doze off
- wegfahren -- depart; go away on a trip
- wegfallen -- cease; be lost; no longer apply
- wegfangen -- snatch away
- wegfegen -- blow away; sweep away
- wegfliegen -- blow away; fly away
- wegfließen -- drain away/off
- wegfressen -- corrode
- wegführen -- lead away sb.
- weggeben -- give away
- weggehen -- part; leave; go out
- weggleiten -- glide away
- wegheften -- put away
- weghobeln -- plane off
- wegjagen -- drive away
- wegkippen -- knock back sth.
- wegklicken -- click away
- wegkommen -- come off; get away
- weglassen -- skip; elide sth.; omit sth.; leave out; hold sth.
- weglaufen -- drift; run away; break away
- weglegen -- lay aside; put away; put aside sth. for sb./a future purpose
- wegleugnen -- deny sth.
- wegmüssen -- have to go
- wegnehmen -- take off; take; snatch
- wegpacken -- pack away
- wegpennen -- conk out
- wegputzen -- polish off sth.; snipe; wipe away; shift
- wegreißen -- tear off; snatch away
- wegrennen -- run away
- wegrollen -- roll off
- wegrutschen -- slip away
- wegräumen -- put away
- wegsacken -- drop off to sleep
- wegschaben -- scrape away sth.
- wegschaffen -- remove; bear sth. off
- wegschalten -- change channels
- wegschauen -- look away; choose to look the other way
- wegscheren -- be off
- wegschicken -- turn away; send out; send away
- wegschieben -- push away
- wegschleichen -- sneak off
- wegschleppen -- drag off
- wegschleudern -- sling away
- wegschließen -- put away sb.; lock away
- wegschmeißen -- scrub; ditch; junk
- wegschmelzen -- melt away
- wegschnappen -- swoop
- wegschneiden -- cut away
- wegschnipsen -- flick; flip off
- wegschubsen -- shove away
- wegschwemmen -- wash away
- wegsehen -- look away; choose to look the other way
- wegsein -- be away
- wegspülen -- wash away
- wegstecken -- put away
- wegsterben -- die off
- wegstoßen -- push off
- wegstreichen -- strike out
- wegtreten -- fall out; space out
- wegwehen -- blow away
- wegwerfen -- scrap; ditch; junk; jettison
- wegwischen -- dust off; blot out; wipe off
- wegzaubern -- spirit away
- wegziehen -- move away; pull away
- wegzoomen -- zoom out
- wehen -- wave; drift; waft; breeze; blow
- wehklagen -- lament; wail; ululate
- wehtun -- hurt; ache
- weichen -- yield; give way; go away; drain away; soak
- weichlöten -- solder
- weiden -- graze; herd
- weifen -- reel
- weihen -- hallow; sanctify; dedicate
- weilen -- stay
- weinen -- cry; weep
- weisen -- point
- weissagen -- prophesy; foretell
- weißeln -- limewash sth.
- weißen -- limewash sth.; whiten
- weiten -- widen sth.; dilate
- weiterarbeiten -- go on working
- weiterbehandeln -- give further treatment
- weiterberechnen -- recharge for
- weiterbestehen -- continue to exist; survive
- weiterbringen -- help on
- weiterentwickeln -- refine sth.; develop further
- weitererzählen -- whisper
- weiterfahren -- go on; carry on; drive on
- weiterführen -- pursue
- weitergeben -- disseminate sth.; impart; relay; pass sth. on; feed back
- weitergehen -- proceed; progress; continue; go on; carry on; move along
- weiterkommen -- make progress; advance; get ahead; get further
- weiterlaufen -- carry on; run on; continue
- weiterleben -- go on living; live on
- weiterleiten -- pass on sth.; transfer sth.; relay; send up; feed back
- weiterlesen -- read on
- weitermachen -- keep; proceed; continue; keep up; resume; plough ahead
- weiterreden -- go on talking
- weiterreisen -- journey on
- weiterreißen -- continue tearing
- weiterrollen -- roll on
- weiterrücken -- move further along
- weitersagen -- pass on; repeat
- weiterschalten -- transfer sth.
- weiterschleppen -- drag on
- weiterspielen -- continue playing; play on
- weitersprechen -- keep on talking
- weitersuchen -- continue searching
- weiterverarbeiten -- process sth.
- weiterverbreiten -- pass on
- weiterverfolgen -- progress
- weiterverkaufen -- resell
- welken -- wither; languish; wilt; flag
- wellen -- corrugate; wave; crimp; undulate
- wem -- whom
- wenden -- turn; flip; wheel; fork
- werben -- woo; tout
- werbetexten -- write copy
- werden -- develop; will; grow
- werfen -- fawn; warp; bowl; dart; pelt; shy; litter; whelp
- werten -- rate; judge
- wertschätzen -- value; esteem sb./sth.; revere
- wesen -- be
- wetteifern -- rival; vie
- wetten -- bet; punt
- wettern -- vociferate; bluster
- wettmachen -- offset sth.; redeem
- wetzen -- sharpen; grind; whet
- wichsen -- polish; jack off
- wickeln -- twist; roll; wire; wind
- widerfahren -- befall; happen to
- widerhallen -- echo; echo back; echo back sth.
- widerraten -- dissuade
- widerrufen -- abjure; countermand; unsay; retract sth.
- widersprechen -- dissent; disagree; contradict; gainsay; tergiversate
- widerstehen -- withstand sb./sth.
- widerstreiten -- militate; jar
- widmen -- designate sth. as sth.; give
- wiederanlaufen -- restart
- wiederanstellen -- reappoint; re-engage; recommission
- wiederanwenden -- reapply
- wiederaufarbeiten -- refurbish; remanufacture
- wiederauferstehen -- rise from the dead
- wiederaufleben -- resurge
- wiederaufnehmen -- readopt; reshoot
- wiederaufrufen -- reaccess
- wiederaufschmelzen -- remelt
- wiederauftauchen -- resurface
- wiederauftreten -- reappear
- wiederausgeben -- reissue
- wiederbeginnen -- reconvene
- wiederbekommen -- recover sth.
- wiederbeleben -- revive
- wiederbenutzen -- reuse
- wiederbeschaffen -- retrieve sth.
- wiederbesetzen -- reoccupy
- wiederbringen -- bring back
- wiedereinführen -- reintroduce
- wiedereingliedern -- reintegrate
- wiedereinordnen -- realign
- wiedereinschalten -- restart
- wiedereinsetzen -- reemploy
- wiedereinstellen -- reemploy
- wiedereintreten -- reenter
- wiederentdecken -- rediscover
- wiedererkennen -- recognize
- wiedererlangen -- resume; get back; regain; recover sth.
- wiedererstarken -- regain strenght
- wiedererwerben -- reacquire
- wiedererzählen -- retell
- wiedereröffnen -- reopen
- wiedergeben -- portray; capture sth.; render; regive; report; play back; echo
- wiedergewinnen -- salvage; reprise; regain; win back; reclaim
- wiedergutmachen -- make amends
- wiederherstellen -- refit; rebuild sth.; retrieve; re-establish; reconstitute; reconstruct
- wiederholen -- rerecord sth.; reshoot sth.; replicate sth.; echo; repeat; iterate; re-enact; retry; revise; rerun; reiterate; replay
- wiederkehren -- recur
- wiederkommen -- come back
- wiederkriegen -- get back sth.
- wiederkäuen -- regurgitate sth.; ruminate
- wiedersehen -- meet again
- wiederverkaufen -- resell
- wiederverpflichten -- re-enlist
- wiederverwenden -- reuse
- wiederwählen -- redial; reelect
- wiederzulassen -- readmit
- wiegen -- rock; dandle; weigh; cradle
- wiehern -- neigh; whinny
- wienern -- polish sth.
- wiescherln -- pee
- wildern -- poach; kill game
- wimmeln -- abound; swarm
- wimmen -- harvest sth.
- wimmern -- pule; whimper; wail; whine; mewl
- winden -- wind
- winken -- signal; motion; beckon
- winschen -- winch
- winseln -- pule; whine; whimper
- wintern -- age
- wippen -- seesaw
- wirbeln -- churn; gyrate; whirl; swirl; twirl; eddy, to swirl
- wirken -- have an effect; weave; take effect; be effective; act; be at work
- wirtschaften -- keep house; manage one's money/finances
- wischen -- wipe; mop; sweep; sweep an area; sweep out a room; smear
- wispern -- whisper
- wissen -- know
- witzeln -- joke; quip; gag; wisecrack
- wobbeln -- sweep
- wogen -- wave; billow; curl; undulate
- wohltun -- do good
- wohnen -- have your residence; live; stay; room; shack
- wolfen -- mince sth.
- wollen -- will; want
- worfeln -- winnow
- wricken -- scull
- wriggeln -- scull
- wriggen -- scull
- wringen -- wring
- wuchern -- vegetate; grow rampant; proliferate; practice usury; grow exuberantly
- wuchten -- heave sth.
- wundernehmen -- astonish sb.
- wundlaufen -- get footsore
- wurmen -- rankle
- wurzeln -- root
- wuseln -- swarm
- wühlen -- grub; scrabble
- wümmen -- harvest sth.
- wünschen -- wish; want
- würdigen -- recognize; dignify; savour; deem worthy
- würfeln -- dice
- würgeln -- rub
- würgen -- strangle; choke; retch; gulp; heave
- würzen -- lace sth. with sth.
- wüten -- wreak havoc; rage
- wägen -- weigh
- wählen -- vote; elect; choose; select; dial; make your choice
- Wähltaste -- select button
- wähnen -- ween; believe
- währen -- last
- wälzen -- roll; pore over
- wärmen -- warm
- wässern -- dowse; water; soak
- wässernd -- dowsing
- wölben -- bulge; hunch; camber; arch
- xanthieren -- xanthate sth.
- üben -- practise; rehearse; train; exercise
- überanstrengen -- overexert; overstrain
- überantworten -- entrust sth. to sb. / sb. with sth.; commit; put/deliver sb./sth. at the mercy of sth.
- überarbeiten -- edit sth.; rework; reengineer
- überbacken -- gratinate
- überbauen -- overbuild
- überbeanspruchen -- overstress
- überbelegen -- overstaff
- überbelichten -- overexpose
- überbeliefern -- oversupply
- überbesetzen -- overstaff
- überbesteuern -- overtax
- überbetonen -- overemphasize; exaggerate sth.
- überbezahlen -- overpay
- überbieten -- surpass; outbid; overcall; outgo; outpace; outrival; outdo
- überblenden -- change-over; fade
- überblicken -- survey
- überbringen -- deliver sth.
- überbrücken -- span; straddle
- überbuchen -- overbook
- überdachen -- canopy; roof
- überdauern -- outlast
- überdecken -- palliate sth.; overlay; overspread
- überdehnen -- overstretch
- überdenken -- reconsider; revise
- überdosieren -- overdose
- überdrehen -- overwind; strip; overrev; overtwist
- überdreht -- overreved
- überdrucken -- overprint
- übereignen -- assign transfer; convey
- übereilen -- hurry
- übereinanderlegen -- double over sth.
- übereinanderliegen -- lie on top of each other
- übereinkommen -- arrange
- übereinstimmen -- agree; tally; match; concur; jibe; be accordant with sth.; coincide; square with sth.
- übererfüllen -- overachieve
- überfahren -- traverse
- überfallen -- attack sb.; aggress
- überfliegen -- fly over; glance through; skim
- überfließen -- gush; overflow; slop over; brim over
- überfluten -- submerge sth.
- überflügeln -- outstrip
- überfordern -- overstrain; overtax; overcharge
- überführen -- transfer sb./sth.; migrate sth.
- überfüllen -- overfill; overstuff; glut; congest
- überfüttern -- overfeed; surfeit
- übergeben -- hand over sth. to sb.; deliver sth.; consign; present sth.
- übergehen -- go over; merge; vest; segue
- übergießen -- pour over; shower
- übergreifen -- spread; infringe; cross one's hands; overlap
- überhaben -- have on
- überhandnehmen -- get out of hand
- überheizen -- overheat
- überhitzen -- overheat
- überholen -- heel over; overtake; outdistance; outstrip; outpace; refit
- überhängen -- overhang
- überhäufen -- besiege; glut; shower; overwhelm; flood
- überhöhen -- bank
- überinvestieren -- overinvest
- überkippen -- overtilt
- überkochen -- boil over; overboil
- überladen -- overcharge; supercharge; clutter; lumber
- überlagern -- overlay; interfere with sth.; layer; heterodyne
- überlappen -- imbricate
- überlassen -- concede; cede; leave
- überlasten -- overstrain; overstress; overcharge; overburden
- überlaufen -- defect; overrun sth.; overflow; slop over; spill; spill over
- überleben -- survive; outlive
- überlegen -- wonder; reflect; cogitate; reason
- überleiten -- segue; lead over
- überlesen -- glance through; read over; overlook sth.; miss
- überliefern -- hand down sth.
- überliegen -- heel over
- überlisten -- dupe sb.
- überlochen -- overpunch
- übermannen -- overpower sb.; overwhelm
- übermitteln -- transmit
- übernachten -- doss; stay overnight; spend the night
- übernehmen -- undertake; take on; novate
- überordnen -- place over
- überproduzieren -- overproduce
- überprüfen -- verify sth.; check; review; scrutinize; pick over; revise; check out sth. for sth.; inspect sth.
- überqueren -- traverse; cross
- überragen -- overtop; outdo
- überraschen -- overtake
- überreagieren -- overact
- überreizen -- overbid; overstimulate
- überrennen -- overwhelm; clobber sb.
- überrunden -- outstrip; lap
- übersaturieren -- oversaturate
- überschauen -- overlook sth.
- überschießen -- go to excess
- überschlafen -- sleep on
- überschlagen -- estimate roughly
- überschnappen -- go mad; crack up; go bonkers; go batty
- überschneiden -- cross
- überschreiben -- caption; overwrite; sign over
- überschreiten -- stride; cross; exceed; overstay; outrun; overstep; transcend; overshoot; transgress
- überschwappen -- slop over
- überschwemmen -- submerge sth.; overrun sth.; overflow; glut
- überschwingen -- overshoot
- überschütten -- besiege; bombard; shower; smother; whelm; overwhelm
- überschätzen -- overrate
- überschäumen -- foam over; effervesce
- übersehen -- survey; slip; miss; overlook sth.
- übersenden -- transmit
- übersetzen -- compile; ferry across/over; render sth.
- übersiedeln -- move
- übersommern -- aestivate
- überspannen -- span; straddle; overstretch; bestride; traverse
- überspielen -- outplay
- überspringen -- skip; leap; jump over; overleap
- überspritzen -- overspray
- übersprudeln -- effervesce; brim over; bubble over
- überspülen -- submerge sth.
- überstechen -- overruff
- überstehen -- protrude; extend over sth.; survive; come through; overcome
- übersteigen -- beggar; stride; exceed; transcend
- übersteigern -- push up too far/high
- überstellen -- commit sb.; transfer sb./sth.
- übersteuern -- overdrive; oversteer
- überstrahlen -- overpower sth.
- überstrapazieren -- overwork
- überstreichen -- coat sth.
- überstürzen -- hurry
- übersäen -- dot; stud
- übersättigen -- cloy sth.; glut; surfeit; sate
- übertragen -- entrust sth. to sb. / sb. with sth.; broadcast sth.; transmit; assign; confer; communicate; relay; endorse; transfuse; convey; convert; apply sth. to sth.; alienate
- übertrainieren -- overexercise
- übertreffen -- overtake; outgo; go sb./sth. one better; overtop; outrival; outdo; overshoot; outrace; outmatch
- übertreiben -- jump the shark; exaggerate
- übertreten -- break sth.; convert; change sides; transgress; violate
- übertrumpfen -- leapfrog; go sb./sth. one better; overruff
- übertünchen -- palliate sth.
- übertölpeln -- dupe sb.; gull; take in sb.; con; euchre
- übervorteilen -- best; outwit sb.
- übervölkern -- overpopulate
- überwachen -- control; observe; monitor; police; keep a watch on; watch
- überwachsen -- overgrow
- überwechseln -- change sides; cross over
- überweiden -- overgraze
- überweisen -- refer sb./sth. to sb.
- überwerfen -- throw over
- überwiegen -- be predominant; prevail; preponderate; predominate
- überwinden -- vanquish; overcome; negotiate; bear down; quell
- überwintern -- overwinter
- überwuchern -- overgrow
- überwältigen -- overwhelm; overmaster; overcome; overbear; bear down
- überwölben -- vault
- überzahlen -- overpay
- überzeichnen -- oversubscribe
- überzeugen -- be convincing/compelling/impressive
- überziehen -- cover; overdo sth.; go over/exceed the time limit; overlay
- überzuckern -- sugar
- überzählen -- count over
- übrigbleiben -- remain
- zacken -- joggle; serrate
- zagen -- hesitate
- zahlen -- pay
- zahnen -- teethe
- zanken -- spat; squabble; jar; scold
- zapfen -- draw; mortise sth.; tap
- zappeln -- fidget; flounce; flounder
- zappen -- zap
- zaubern -- perform magic
- zaudern -- dither; hesitate; procrastinate; waver; vacillate
- zechen -- booze; tipple; carouse
- zedieren -- assign
- zeichnen -- picture; draw
- zeigen -- televise sth.; show sth.; expose; screen; show; evince; display; exhibit; point; indicate; manifest
- zeihen -- accuse sb. of sth.
- zelebrieren -- perform; act out sth.
- zelten -- camp
- zementieren -- make permanent; cement
- zensieren -- mark; censor
- zensurieren -- censor
- zentralisieren -- centralize
- zentrieren -- centre
- zerbeißen -- bite through
- zerbersten -- burst; burst asunder
- zerbomben -- bomb
- zerbrechen -- break; cleave; break to pieces; rupture; smash; shatter; go kerflooey; fragment
- zerbröckeln -- crumble; disintegrate
- zerbröseln -- crumble
- zerdrücken -- pulp; squash sth.
- zerfallen -- decompose; come unglued; moulder; fall into crumbs; crumble; disintegrate; decay; resolve; disaggregate
- zerfetzen -- shred; lacerate; tear sth. up; tatter; tear sth.
- zerfleddern -- tatter
- zerfledern -- tatter
- zerfleischen -- lacerate; mangle; rend
- zerfließen -- dissolve; deliquesce; melt away
- zerfransen -- fray
- zerfressen -- corrode
- zerfurchen -- ridge
- zergehen -- melt; dwindle; deliquesce
- zergliedern -- analyze sth. syntactically; anatomize; dissect; dismember
- zerhacken -- cleave; hack to pieces
- zerkauen -- chew up
- zerkleinern -- chop sth.; hash; shred; reduce to small pieces; hackle; comminute
- zerknallen -- crack; burst with a bang
- zerknautschen -- crush sth.; concertina
- zerknüllen -- crush sth.
- zerkratzen -- graze; mark; lacerate; claw
- zerkrümeln -- crumble
- zerlassen -- melt
- zerlegen -- dismantle sth.; hash; segment; dissect; carve; depacketize; disaggregate; strip; dismember; disperse; disjoint
- zerlumpen -- tatter
- zermahlen -- grind; reduce sth. to powder; comminute; squelch
- zermalmen -- pulp; squelch; crush sth.
- zermatschen -- squish
- zermürben -- demoralize; wear down
- zernagen -- gnaw away
- zerpflücken -- slam sb./sth.; pick to pieces
- zerplatzen -- burst; go bang; burst asunder
- zerquetschen -- squish; crush sth.
- zerreiben -- reduce sth. to powder; comminute; bray; triturate
- zerreißen -- tear apart sth.; break; split; rupture; discerp; disrupt; tear up
- zerren -- wrench; haul sth.; lug; tug; pull; jerk; haul at sth.
- zerrinnen -- melt away
- zerrütten -- disorder; subvert; shatter
- zerschellen -- smash; be smashed
- zerschlagen -- scupper; batter; annihilate; slab; shatter; smash; wreck sth.
- zerschmelzen -- melt away
- zerschmettern -- smash; smash to pieces; shatter; dash to pieces
- zerschneiden -- lacerate; cut up; carve
- zerschnitzeln -- shred
- zerschrammen -- seam
- zersetzen -- corrode; undermine sth.; subvert
- zersplittern -- balkanize; shatter; splinter; split; sliver; fragment; dissipate
- zersprengen -- blow up; scatter
- zerspringen -- shatter; burst
- zerstampfen -- crush sth.
- zerstieben -- scatter
- zerstoßen -- crush sth.; pound
- zerstreuen -- scatter; dispel; disperse; dissipate; resolve; allay; distract; disaggregate
- zerstückeln -- comminute; dismember; spall; parcel out
- zerstäuben -- spray; atomize
- zerstören -- ruin; demolish; raze; spoil; unhinge; vandalize; destruct; dispel
- zersägen -- saw up
- zerteilen -- split; dissipate; disaggregate
- zertifizieren -- certificate sth.; certify
- zertrampeln -- tread sth.
- zertrennen -- disjoint
- zertreten -- treadle
- zertrümmern -- shatter; wreck sth.; smash; fragmentate
- zerwuzeln -- crush sth.
- zerzausen -- dishevel; rumple sth.; rough up
- zetern -- clamour; vociferate; scold
- zeugen -- father; sire; beget
- ziehen -- wrench; drag; pull; jerk; draw
- zielen -- take aim at sb./sth.
- ziepen -- tweet; tweak sb.
- zieren -- garnish sth.; adorn; grace
- zigeunern -- gypsy
- zimmern -- do joinery work
- zinken -- dovetail sth.; mark
- zirkulieren -- circulate
- zirpen -- chirr
- zischen -- bomb; whoosh; sputter; fizz; frizzle; sizzle; whiz; swoosh; hiss
- ziselieren -- chase; chisel
- zitieren -- invoke; summon
- zittern -- shiver; jitter; shake; quiver; dither; tremble
- zivilisieren -- civilize
- zocken -- gamble
- zoomen -- zoom
- zubeißen -- bite
- zubereiten -- fix; prepare; dress
- zubilligen -- acknowledge sb./sth. as sth.; grant/allow sb. sth.
- zubinden -- tie up
- zubleiben -- remain shut
- zubringen -- spend
- zubuttern -- contribute
- zuckeln -- trot along
- zucken -- judder; flounce; shrug; twitch; jerk; flinch
- zuckern -- sugar
- zudecken -- blanket
- zudrehen -- turn off sth.; close
- zueignen -- dedicate
- zuerkennen -- adjudicate; award
- zufallen -- close; fall to
- zufließen -- flow into
- zufriedenstellen -- satisfy; gratify; content
- zufrieren -- freeze; freeze up; crust over
- zufügen -- add sth.
- zuführen -- apply; branch; bring in
- zugeben -- concede; confess to sth.; admix sth.
- zugehen -- close
- zugestehen -- allow; concede
- zugipsen -- plaster sth.
- zugreifen -- take hold of; access
- zugrundeliegen -- underlie
- zugucken -- watch
- zuhaben -- keep closed
- zuhalten -- keep shut
- zuhauen -- strike out; slam
- zuheften -- stitch up
- zuhängen -- cover with curtains
- zujubeln -- hail
- zukippen -- fill
- zuklappen -- close with a snap; shut
- zukleben -- seal
- zukleistern -- plaster
- zuklinken -- latch sth.
- zuknallen -- slam; bang
- zukneifen -- pinch hard; shut tight / tightly
- zuknöpfen -- button up
- zukorken -- cork
- zulangen -- help oneself
- zulassen -- admit sb.; allow for sth.; permit; allow; let
- zulegen -- put on; gain
- zullen -- suck sth.
- zulöten -- solder
- zum -- the
- zumachen -- seal sth.
- zumauern -- wall up
- zumessen -- mete out sth. to sb.
- zunageln -- nail up
- zunehmen -- swell; grow; accelerate; pick up; increase; be on the increase; put on; intensify; wax
- zunehmend -- growing
- zunichtemachen -- dish; thwart
- zunähen -- suture; sew up
- zupacken -- knuckle down
- zupfen -- cull wool; strum; pick; pluck; pull up; pull; twitch; twang
- zupfropfen -- bung
- zurechnen -- impute sth. (negative) to sb.; assign
- zurechtbasteln -- rig up
- zurechtkommen -- get along
- zurechtmachen -- trim; groom sb./sth.; make up
- zurechtrücken -- adjust
- zurechtschieben -- put straight sth.
- zurechtschneiden -- cut to shape
- zurechtstellen -- posture
- zurechtstutzen -- prune sth.
- zurechtweisen -- scold
- zureichen -- hand
- zurichten -- mangle
- zuriegeln -- shut
- zurren -- frap
- zurufen -- shout
- zurückbegleiten -- accompany back
- zurückbehalten -- retain; detain sth.
- zurückbekommen -- get back sth.; recover sth.; reclaim
- zurückbeordern -- call sb. back
- zurückberichten -- report in
- zurückbezahlen -- repay; pay back
- zurückbilden -- form back
- zurückbleiben -- fall/go by the wayside; fall behind; lag; stay behind
- zurückblenden -- flash back
- zurückblicken -- look back
- zurückbringen -- run back; get back
- zurückbuchstabieren -- back-pedal
- zurückdrehen -- roll back
- zurückdrängen -- push back; sideline sth.
- zurückeilen -- hasten back
- zurückerbitten -- ask back
- zurückerhalten -- get back sth.
- zurückerobern -- reconquer
- zurückerstatten -- restitute
- zurückfahren -- cut sth.; drive back sb.; run back; flinch back
- zurückfallen -- drop down; fall back; relapse
- zurückfalten -- fold back
- zurückfeuern -- fire back
- zurückfinden -- find one's way back
- zurückfliegen -- fly back
- zurückfließen -- set back
- zurückfordern -- call in; claim back; reclaim; claw back
- zurückführen -- repatriate; lead back
- zurückgeben -- pass back; echo; echo back sth.
- zurückgehen -- sag; decline; decrease; go back; retrograde; slump; dip; fall away
- zurückgewinnen -- regain; recover sth.; win back; get back
- zurückhalten -- retain sth.; reserve; retard; suspend; restrain; hold back; withhold
- zurückholen -- retract sth.; fetch back; unpark; call sb. back
- zurückkaufen -- buy back; rebuy; redeem; repurchase; surrender
- zurückkehren -- turn back; return
- zurückklappen -- fold back
- zurückkommen -- run back; come back; bounce back
- zurückkrebsen -- back-pedal
- zurückkriegen -- get back sth.
- zurückladen -- recopy
- zurücklassen -- leave; leave behind
- zurücklaufen -- run back
- zurücklegen -- recline; put back sth.
- zurücklehnen -- recline
- zurückleiten -- feed back; guide back
- zurückliegen -- lag; be (some time/long) ago; be (sth.) behind (sb.), to be (sth.) down
- zurückmelden -- report back
- zurücknehmen -- overturn; countermand; take back; roll back
- zurückpfeifen -- whistle back
- zurückprallen -- bounce back; rebound; recoil
- zurückrechnen -- count back
- zurückreichen -- pass back; date back to sb./an event/a given epoch; go back
- zurückrennen -- run back
- zurückrollen -- roll back
- zurückrudern -- back-pedal; row back
- zurückrufen -- call back
- zurückschalten -- change down; downshift
- zurückschaudern -- recoil; shrink back
- zurückschauen -- look back
- zurückscheuen -- shy away
- zurückschicken -- send back
- zurückschieben -- back
- zurückschießen -- fire back
- zurückschlagen -- stave off sth.; fold back; strike back; hit back
- zurückschnappen -- spring back
- zurückschneiden -- pare back
- zurückschnellen -- spring back
- zurückschrauben -- wind down sth.
- zurückschrecken -- resile; blench; back off; recoil; cringe
- zurückschreiben -- write back; rewrite
- zurücksenden -- send back
- zurücksetzen -- reposition; backout; relocate; reverse
- zurückspeichern -- resave
- zurückspringen -- spring back; recoil; backspace
- zurückstellen -- defer; leave aside; postpone sth.
- zurückstoßen -- back; reverse
- zurückstufen -- pluto; demote
- zurücktreten -- resign; recede; stand back; rescind; retrogress; stand down; step back; get back
- zurücktun -- put back sth.; get back
- zurückverfolgen -- dereference; backtrack; retrace
- zurückverlangen -- reclaim; demand back
- zurückversetzen -- relegate sb.; set back a frontage; take back
- zurückverwandeln -- retransform
- zurückverweisen -- remit a matter to sb.; recommit
- zurückwandern -- remigrate
- zurückweben -- unweave
- zurückweichen -- shy away; retreat; back away; recoil
- zurückweisen -- reject sth.; dismiss sth.; thrust aside; refuse sth.; rebuff; spurn; knock back
- zurückwerfen -- toss; put back
- zurückwinken -- beckon back
- zurückwirken -- retroact
- zurückübersetzen -- translate sth. back
- zurückzahlen -- pay up; repay; pay back
- zurückzeichnen -- redraw
- zurückziehen -- retract sth.; backtrack
- zurückzucken -- flinch back
- zusagen -- accept; appeal; promise sb. sth.; pledge sth.; assent
- zusammenarbeiten -- cooperate; act in concert; act jointly; join up; cohere
- zusammenbacken -- cake
- zusammenballen -- agglomerate; conglomerate; ball
- zusammenbeißen -- clench
- zusammenbekommen -- get together
- zusammenberufen -- convoke; call together
- zusammenbinden -- rope sb./sth. together; tie; bundle; bind together; band; interconnect; tie up
- zusammenbleiben -- stay together
- zusammenbrauen -- concoct sth.
- zusammenbrechen -- succumb; collapse; break down; drop; implode; tank
- zusammenbringen -- bring together; scrape together
- zusammenbündeln -- bundle
- zusammendrücken -- compress; impact on
- zusammendrängen -- crowd together
- zusammenessen -- polish off sth.
- zusammenfahren -- flinch; cringe
- zusammenfallen -- collapse; coincide; concur
- zusammenfassen -- subsume sth. under sth.; conflate; collect; sum up; summarize; blanket; assemble sth.
- zusammenflechten -- wattle
- zusammenflicken -- patch up
- zusammenfließen -- flow together
- zusammenfügen -- packetize; bond; coalesce; assemble sth.
- zusammenführen -- unite sth.; join; conflate
- zusammengehen -- go together; coalesce
- zusammengehören -- belong together; mate
- zusammengeraten -- clash
- zusammenhalten -- stick together; hold together; cohere; close ranks
- zusammenharken -- scrape together
- zusammenhauen -- beat up sb.
- zusammenheften -- stitch together
- zusammenhängen -- cohere; relate; be coherent
- zusammenkehren -- sweep; sweep out a room
- zusammenkitten -- cement
- zusammenklappen -- fold; fold up; furl
- zusammenkleben -- agglutinate; stick together
- zusammenknüllen -- crush sth.
- zusammenkommen -- accrue; gather; assemble; get together; congregate; convene; foregather; converge on a place; concur
- zusammenlaufen -- coagulate; converge; congeal; merge; run together; converge on a place
- zusammenleben -- live together
- zusammenlegen -- merge; consolidate sth.; pool your money
- zusammenmischen -- commingle
- zusammennähen -- seam up
- zusammenpassen -- jibe; mate; match; fit together
- zusammenpferchen -- jam together
- zusammenprallen -- hit each other; collide with sth.
- zusammenpressen -- clench; compress; impact
- zusammenraffen -- snatch; snatch up
- zusammenrechen -- scrape together
- zusammenrechnen -- tally sth.; totalize; add up sth.
- zusammenreimen -- make out
- zusammenrollen -- roll up; convolve
- zusammenrufen -- muster; summon
- zusammenrücken -- move together; close ranks
- zusammensacken -- cave
- zusammenschalten -- interconnect
- zusammenschlagen -- smash
- zusammenschließen -- merge; amalgamate; yoke
- zusammenschmelzen -- meld; melt together
- zusammenschnüren -- tie up; lace up
- zusammenschreiben -- work out
- zusammenschrumpfen -- shrink; shrivel; dwindle
- zusammenschustern -- cobble sth. together; knock together
- zusammenschweißen -- weld together
- zusammensetzen -- frame; compound; unfragment; piece; seat together; put together; compile sth.; compose; assemble sth.
- zusammensinken -- sink down
- zusammensitzen -- sit together
- zusammenspannen -- join up
- zusammenspielen -- be interoperable; act in combination
- zusammenstauchen -- carpet sb.
- zusammenstecken -- interlock; put together; plug together
- zusammenstehen -- close ranks; stand together
- zusammenstellen -- constitute; assort; consolidate sth.; gather; compilate; compose; collocate; assemble sth.; make up; arrange
- zusammenstimmen -- square with sth.
- zusammenstoßen -- bang together
- zusammenstreichen -- prune sth.
- zusammenstückeln -- piece up
- zusammenstürzen -- collapse
- zusammensuchen -- cull sth. from sth.; collect together
- zusammentragen -- compile sth.; carry together; amass
- zusammentreffen -- meet; coincide; join; congregate; foregather; concur
- zusammentreiben -- round up
- zusammentreten -- convene
- zusammentrommeln -- drum up; round up
- zusammenwachsen -- grow together; knit
- zusammenweben -- weave
- zusammenwerfen -- huddle together; throw together
- zusammenwirken -- cooperate; act jointly; be interoperable; act in combination
- zusammenziehen -- contract; consolidate sth.; pull together; constrict; tighten; mass
- zusammenzimmern -- knock together
- zusammenzucken -- give a jerk; jerk; flinch; cringe; jump; wince
- zusammenzählen -- tally sth.; add sth.
- zuschauen -- watch; look on
- zuschicken -- send
- zuschieben -- push towards
- zuschlagen -- strike out; lash; slam; bang; grab a chance; strike
- zuschließen -- lock; shut up
- zuschmieren -- smear up
- zuschnallen -- buckle
- zuschnappen -- close; catch/latch/click with a spring
- zuschneiden -- cut sth. to size; cut to size; tailor
- zuschnüren -- lace sth.; cord up
- zuschrauben -- screw down
- zuschreiben -- relegate
- zuschütten -- fill up
- zusehen -- watch
- zusenden -- send
- zusetzen -- bother sb.; admix sth.; belabor
- zusichern -- assure sth.; pledge sth.
- zusperren -- fold
- zuspitzen -- point sth.; taper; pinnacle
- zusprechen -- award
- zustandebringen -- effect sth.; recover sth.
- zustellen -- deliver sth.
- zustimmen -- pounce; endorse; acquiesce; assent
- zustopfen -- plug; stop up; tamp
- zustoßen -- befall; happen to
- zuströmen -- pour towards
- zustöpseln -- plug
- zuteilen -- apportion sth.; issue; ration; distribute; allot; deal; assign; detail; appoint; allocate sth. to sb.
- zuteilwerden -- go to sb./sth.
- zutreffen -- hold true; apply; be true
- zuvorkommen -- leapfrog; forestall
- zuvortun -- outdo
- zuwachsen -- accrue; become overgrown
- zuwandern -- immigrate
- zuwarten -- wait patiently
- zuweisen -- apportion sth.; allot; post; assign sth. to sth.; assign; detail
- zuwiderhandeln -- counter; counteract
- zuwählen -- co-opt
- zuzahlen -- co-pay; pay extra
- zuzeln -- suck sth.
- zuziehen -- consult; move somewhere
- zwangsverschicken -- to (forcibly) transport persons in a place
- zweckentfremden -- misuse sth.
- zweifeln -- doubt
- zweit -- two of ...
- zwicken -- pinch
- zwingen -- oblige; force; compel; bludgeon; constrain; sandbag
- zwinkern -- blink; wink; bat
- zwirnen -- twine
- zwischenkuppeln -- double-declutch
- zwischenlagern -- put into interim storage; intercalate
- zwischenlanden -- stop over
- zwischenmischen -- intermix
- zwischenschalten -- interpose
- zwischenspeichern -- store temporarily
- zwitschern -- chipper; twitter; tweet
- zwängen -- force sth./sb.; wedge; worm
- züchten -- grow; rear animals; breed; farm
- züchtigen -- castigate
- zücken -- draw; pull out
- zügeln -- constrain; quell; contain; move; curb; steady; bridle; chasten
- zünden -- kindle; ignite; spark
- züngeln -- dart its tongue in and out
- zählen -- rank sb./sth.; count; rely on sb./sth.; checkoff; number
- zähmen -- subdue; tame
- zäumen -- bridle
- zögern -- falter; dither; hesitate; procrastinate; tarry; haver; pause
- ächten -- outlaw; ostracize; execrate sth.; proscribe
- ächzen -- groan
- ädern -- grain sth.
- ändern -- alternate; modify; amend; alter
- ängstigen -- alarm
- ärgern -- aggravate; rile; spite; gall; chagrin; worry; peeve; nettle; needle; madden; huff; bug; anger; rankle
- äsen -- graze
- ätzen -- etch
- äufnen -- pile; endow
- äugen -- look
- äußern -- voice; utter; express; speak; state sth.; manifest
- öffnen -- undo; open
- ölen -- oil; lubricate
By The FreeDict Project.