Kati: Kamviri Dialect Verblist
Kati language
- ʹâa ku- -- Remove kernels from walnuts.
- ʹâašaň ku- -- Steal walnuts.
- ʹâatabos_kti âṭloa- -- "treat like a king".
- ʹâani ute- -- Allow
- ʹâani e- -- Suckle
- âkʹaṇ e- -- Go after outlaws, chase (with a posse).
- ʹâks u kṣoa- -- Take a picture.
- âgʹař âṭloa- -- Spend a week.
- âgʹaňi vic̣a- -- Break up dirt in areas missed during plowing.
- âgʹol âća- -- Rain.
- âŋʹař te- -- Patch.
- âŋʹatop ku- -- Heat a house.
- âŋʹo tâvoa- -- Put a cautery
- âŋʹo pâššoa- -- Light a fire.
- âŋʹuřik ku- -- "goose".
- âŋdʹić ku- -- Cure with a slight firing.
- âṭʹama- -- Pool, form a puddle; gather together in a group.
- âṭlʹa bu- -- Come together at right angles; be crossed.
- âṭlʹoa- -- Spend
- âṭlʹoa- -- Throw; throw away.
- âṭpʹüs bu- -- Be completely lost (animate).
- âc̣ʹü lâsa- -- Shed tears.
- âṣʹiŋa- -- "chicken out".
- ârʹanša- -- Wail (archaic).
- ârʹus kâća- -- Pursue good taste.
- ârʹus pâpře- -- Taste good
- ârʹus bu- -- Be on good terms; be reconciled.
- ârʹus vâpře- -- Taste good
- ârʹi e- -- Fetch ("go on a fetch").
- ârkʹẽ bu- -- Be leaning; lean.
- âřʹa pře- -- Reach one node's height in growth
- âčʹuk bu- -- Be carried piggyback.
- âčʹẽ ü sâna- -- Be closed
- âčʹẽ ššoa- -- Gaze; look at.
- âčʹẽ te- -- Covet.
- âčʹẽ nsa- -- Open one's eyes
- âčʹeã pře- -- Wink.
- âšʹa pâka- -- Have a sore mouth (from some kind of illness ?).
- âšʹaã pře- -- Converse; have words.
- âšʹaň âša- -- Pour grain onto a millstone to be ground.
- âšʹâ- -- Shovel off
- âštʹa bu- -- Become exhausted.
- âšpʹu âća- -- Sweat.
- âšpʹura=loṭ bu- -- Have a nocturnal seminal emission.
- âšpʹuri bu- -- Be given the evil eye.
- âtʹa kṣoa- -- Open
- âtʹa přâsia- -- Be settled in after finishing a season's work.
- âtʹa bu- -- Be hidden; hide.
- âtʹa vřia- -- Pound
- âtʹaň bâraň bu- -- Be inside out.
- âtʹalka- -- Be wrinkled up
- âtʹam šša- -- Pierce into; bite; sting.
- âtʹam sâna- -- Wear all the way down; burn all the way down; be used up, worn down, etc., to the end
- âtʹam viřoa- -- Poke
- âtʹũ lâsa- -- Start something bad and then leave, leaving others to cope with the resulting difficulties.
- âtʹẽ u kṣoa- -- Put on a menstrual rag.
- âtʹẽ štu bu- -- Be dried inside by a fire
- âtʹẽ bu- -- Be in hiding from one's husband.
- âtdʹâ- -- Stable
- ʹâć -- Come!
- âźʹor přâvoa- -- Annoy; bother.
- âsʹa- -- Is.
- âsṭʹük bu- -- Become suffocated; suffocate.
- âlʹaŋ âša- -- Lean (on).
- âlʹâ- -- Twist.
- âlʹol ku- -- Slaughter according to Islamic custom; execute.
- âlʹol bu- -- Be ritually slaughtered.
- ʹâliâl ku- -- (?).
- ʹâliâl tia- -- Have one's mouth water.
- âliʹõ ku- -- Gag (on something).
- âliʹoa- -- Slice
- âlʹeš bu- -- Be trained.
- âlpʹatra bu- -- Be incorrect, mixed up.
- ânʹa kṣoa- -- Hurry up.
- ânʹâ- -- Put something into one's mouth.
- ânsʹin bu- -- Become injured from being moved or played with (new-born baby); become strained (e.g., one's back).
- ʹâp âp bu- -- Be flustered.
- â·pʹâ- -- Open
- â·pʹẽ dâra- -- Take a bath.
- âpšʹẽ ksa- -- Get furious.
- âptʹarâčeã pâpře- -- Catch a glimpse of.
- âptʹarâčeã vâňa- -- Catch a glimpse of.
- âbʹas bu- -- Become useless.
- âbʹasa- -- Be very full (from eating); be very rich.
- âbʹot bu- -- Be cultivated.
- âbʹel ku- -- Try; make an effort.
- âvʹâa bu- -- Be estranged from one's kinsmen.
- âvʹori e- -- Fetch water ("go on a water-fetch").
- ˁisʹât ku- -- Honor, respect.
- bâkʹâṣã ušta- -- Respond to rutting
- bâkʹâṣã e- -- Be bred
- bâkʹu âša- -- Be caught in a trap
- bâkʹuṣuk nuksa- -- Split off
- bâkʹuř âve- -- Bring forth
- bâḍʹakare âša- -- Get someone into trouble.
- bâJ̣ʹoř e- -- Be distracted (from work).
- bâJ̣ʹoř vâllâ- -- Speak without thinking.
- bârʹa ute- -- Fire
- bârʹa kṣoa- -- Bring out
- bârʹa via- -- Beat
- bârʹũ ku- -- Grow out
- bârʹũ tioa- -- Wean.
- bârʹuň_âša- -- Vomit.
- bârʹuň_âšak bu- -- Be nauseated
- bârʹẽ ku- -- Make
- bârkʹaća- -- Look outward; point outward (positionally).
- bârtʹuřa- -- Flatten out.
- bârlʹasa- -- Leak out.
- bârlʹũsa- -- Boil over.
- bârmʹara bu- -- Be cut up
- bâřʹa- -- Past stem of 'carry; take away'.
- bâdʹâa e- -- Gather firewood.
- bâdʹo šša- -- Be disgusting.
- bâdʹũ e- -- Be unable to work because something is wrong.
- bâźʹẫ âtra- -- Begin to bear fruit.
- bâsʹoa- -- Close
- bâlʹoa- -- Call
- bâlʹoã via- -- Be possessed by evil spirits.
- bâlʹim bu- -- Be pregnant
- bâpkʹoa- -- Make a mating call
- bâbdʹi âća- -- Be remembered; come to mind.
- bâbdʹi kṣoa- -- Recall; remember; be homesick for.
- bo -- If; when; supposing
- bʹo te- -- Divide up (into separate piles).
- bʹo psoa bu- -- Be squandered, lost.
- bʹor âša- -- Pay blood money.
- buŋʹoa- -- Beat soundly or noisily.
- buṭʹa püs bu- -- Be extremely angry.
- buṭʹaluř ksa- -- Vomit.
- buṭʹaluř ksik bu- -- Have an upset stomach
- bi -- Might be; might have to be
- bʹi âša- -- Plant seeds (broadcast).
- bidʹi pilŋi- -- Consider
- bidʹi pe e- -- Fall in love.
- bidʹi pe lâsa- -- Be distracted into forgetting.
- bidʹi bâJoř e- -- Be amused.
- bidʹi bu- -- Be favored, well-liked.
- bidʹi vâsaŋařoa- -- Gather one's thoughts.
- bimʹal pâṣiõ e- -- Have an inflamed udder after the birth of a calf
- bimʹal pâṣea e- -- Feel faint from standing up suddenly
- bimʹaloa pi·oa viša- -- Have a swimming head
- bʹes bu- -- Be enough; be over.
- břâkʹa bu- -- Be smashed or injured from falling or dropping.
- břâbźʹo e- -- Be unable to work because something is wrong.
- břâmbřʹâm tia- -- Grumble
- břʹõ břõ ku- -- Moo.
- břʹe ksa- -- Crumble to dust; fall apart (from age).
- břʹe bu- -- Be very annoyed.
- ćʹẫćü̃ lâsa- -- Wail, yell while crying.
- ćâkʹu bu- -- Be beneath contempt.
- ćâćkʹik bu- -- Be pleated; wiggle one's ass.
- ćâvʹẽ šša- -- Get altitude sickness (hypoxia)
- ćʹoa kṣoa- -- Harrow (using holly-oak branches dragged over the ground).
- ćʹoa špâ- -- Cause an agnatic descent group to split by violating the rule of exogamy.
- ćʹü pilsoa- -- Start to ripen
- ćʹik kâroa- -- Squirt water through one's teeth.
- čʹa pře- -- Strike
- čarʹoa- -- Separate.
- čalʹâa bu- -- Be broken (in two).
- čamtʹia- -- Harden; become tough, solid.
- čâkčʹaka bu- -- Be wrinkled
- čârʹa- -- Spy on; watch from a hidden position.
- čʹâras via- -- Smoke hashish.
- čâṇʹo ksa- -- Become "filthy rich".
- čâṇstʹa âša- -- Pickle.
- čânrʹet tia- -- Get chapped.
- čâpʹoa- -- Slap.
- čâpčʹapa tia- -- Mumble.
- čâvʹoa- -- Subside
- čʹok utia- -- Be a little left.
- čʹor ü te- -- Agree on a new law.
- čʹol ku- -- Migrate (with flocks).
- čʹom tia- -- Get skinny; dry up
- čʹü čü pře- -- Wiggle
- čʹü čü bu- -- Wiggle, move.
- čʹüa- -- Move, wiggle (archaic, supplanted by except when referring to walnuts in a walnut-rolling game; cf. ).
- čʹürta via- -- Worry.
- čürtʹi bu- -- Be worried.
- čʹüṇ bu- -- Be stuffed into a hole (as a stopper).
- čʹüṇ_čüṇ âša- -- Gobble down
- čʹũ pe ku- -- Let
- čʹũ_přâsia- -- Stretch oneself out; lie down.
- čʹuk pia- -- Nurse, suckle
- čʹuk pře- -- Nurse, suckle
- čʹur e- -- Go on a raid (for killing).
- čuřʹa nsa- -- Begin to be worn out; be discovered, found out.
- c̣ʹa- -- Drink a squirt of milk from an animal's teat.
- c̣ʹař čâpa- -- Make a sizzling sound; make the sound of urinating.
- c̣altrʹua ku- -- Fib.
- c̣âŋʹařoa- -- Scratch.
- c̣âŋʹařek bu- -- Itch
- c̣ârʹa- -- Splash something on (e.g., whitewash).
- c̣âmʹoa- -- Imagine; regard
- c̣ʹo ku- -- Invite for dinner.
- c̣ʹo c̣o pře- -- Shout back and forth (at each other, in anger).
- c̣ʹo via- -- Shout.
- c̣ʹĩ c̣ĩ ku- -- Peep.
- c̣ʹĩ c̣ĩ lâsa- -- Squeak; peep (small animal).
- c̣ʹia- -- = .
- c̣kʹala bu- -- Turn sour
- c̣kʹi c̣ki ku- -- Scrape.
- daňʹi ute- -- Pick out a cow or goat from the herd to keep at home for milking.
- damʹaři ku- -- Get the rump meat of a cow or bull as a fee for skinning it
- dʹâ -- Take!
- dʹâa tia- -- Be awed speechless ("turn to wood").
- dʹâa te- -- Stack wood.
- dâšgʹiṭ e- -- Get into a fist fight.
- dâštʹop bu- -- Be lukewarm.
- dâšmʹar bu- -- Be wrung out or worked with one's hands (to clean).
- dâldʹali bu- -- Be sliced, have slits (for salting meat or cheese).
- dâpʹa tia- -- Drop dead.
- dâpdʹap tia- -- Speak haltingly.
- dâpdʹap bu- -- Let up, become less.
- dâvʹo ku- -- Say a prayer.
- dʹâm -- Take
- dâmʹa špâ- -- Slit a throat.
- dâmʹoa- -- Winnow.
- dâmʹu ušta- -- Be (strongly) windy.
- dâmʹu pilŋi- -- Be breezy, be windy.
- dâmkʹi dâmki tia- -- Stagger.
- dʹo dâmoa- -- Make a mountain out of a molehill.
- dʹõ ššoa- -- Lend ("cause a debt to be contracted").
- dʹõ bu- -- Be in
- dʹoř bu- -- Be fun.
- dʹoš bu- -- Be very old.
- dʹom ku- -- Cure by "blowing" or rubbing words from the Qurˀan on the afflicted part of the body.
- dʹü uř âša- -- Sew in a lining.
- dʹü uř bu- -- Be folded in half.
- dʹüš pe ku- -- Start, begin.
- dʹüš ve kṣoa- -- Pause; stop.
- dʹüšt âṭloa- -- Be aggressive; get mixed up in someone's affairs (with malintent).
- dʹüšt u kṣoa- -- Pause; stop.
- dʹüšt giṭa- -- Shake hands.
- dʹüsüm bu- -- Be middle-aged.
- dʹu kâroa- -- Give goats their morning milking (after they have grazed).
- dʹut pilsoa- -- Smile.
- dumbʹu- -- Be unirrigated.
- di·ʹer kâća- -- Scavenge for walnuts.
- diṣʹo te- -- Raise livestock.
- didʹẽ bu- -- Be leased out
- divʹer ku- -- Remove leaves or offshoots from the bases of cornstalks.
- drʹâŋ čâpa- -- Make a certain sound
- drʹu bu- -- Be ambushed.
- drʹu bu- -- Be sheared, clipped
- drʹu_giṭ e- -- Pull each other's hair.
- drʹušo âša- -- Bolt a door.
- drʹič bu- -- Be torn.
- drʹe bu- -- Be late.
- ḍâkʹara=c̣âmoa- -- Dislike; disrespect; regard badly.
- ḍâkʹara=źâňa- -- Dislike.
- ḍâkʹara=pâpře- -- Taste bad; be disagreeable
- ḍâkʹara=vâpře- -- Taste bad; be disagreeable
- ḍʹu bu- -- Show up; appear.
- ḍukʹol tâvoa- -- Set a tribute.
- ḍʹusã âta nsa- -- Show up unexpectedly.
- ḍʹun u kṣoa- -- Draw straws.
- ḍʹun ḍun ku- -- Poke with a stick; provoke.
- ḍʹun pü tâvoa- -- Poke with a stick.
- ḍʹer tia- -- Be amazed.
- ḍʹer bu- -- Be amazed; be dismayed.
- ḍʹen te- -- Set a fine.
- ʹe por čâpoa- -- Slap.
- ʹe por bu- -- Be gathered or added together; become reconciled.
- ʹe por via- -- Punch; hit.
- ʹeâar âša- -- Agree on; resolve.
- gʹâc̣ku ku- -- Milk goats.
- gʹâc̣c̣o ku- -- Milk goats.
- gârʹuã iu- -- Be eclipsed
- gâṇ·kʹut ku- -- Make
- gâṇtʹia- -- Stop hurting.
- gâňʹoã e- -- Swear, vow
- gâtrʹa bu- -- Be tired.
- gʹâć -- Give me!.
- gânʹa- -- Impart sufficient flavor
- gʹo te- -- Raise cattle.
- gʹoš bu- -- Be reknown
- gʹol pře- -- Verbally abuse
- gʹon e- -- Be injured
- gʹü ku- -- Defecate.
- gʹüň šüa- -- Repay a kindness.
- gʹu šša- -- Become wormy
- gʹuṭ tia- -- Mend
- gurʹa bu- -- Be well-dried
- guňʹâ- -- Make someone feel unwelcome through verbal abuse.
- gʹul pṣa- -- Advise (?).
- gʹun kṣoa- -- Smell
- gʹun bu- -- Become smelly or rotten.
- gunʹoa- -- Cover
- guvʹoa- -- Cause to take away.
- giṭʹua ku- -- Graft
- giṭʹua šša- -- "take"
- giṭʹi âša- -- Tie a knot.
- giǰʹa ku- -- Say.
- giǰʹa viša- -- Think
- gilʹa- -- Curse.
- gʹer bu- -- Be tested, tried out; be seen, known.
- gřʹap ku- -- Gulp.
- gřʹâ- -- Curdle
- gřâm·čʹaroa ku- -- (?).
- gřũvʹâ- -- (= ).
- gřutʹa- -- Curdle during cheese-making
- gřʹek nâčoa- -- Forego interest.
- hʹu·kum bu- -- Be ordered.
- ʹi -- Go!
- iʹâš te- -- Give a feast.
- iʹo c̣ũ bu- -- Be shredded.
- iʹo sta bu- -- Not be on speaking terms.
- iʹo bidi mišoa- -- Delude oneself.
- iʹo_křâća bu- -- Be shredded.
- ʹir bu- -- Be clear
- itʹa bu- -- Fit.
- inrʹama- -- Move rapidly, run or fly rapidly.
- ǰarǰʹari tia- -- Become shy.
- ǰârʹoa- -- Make
- ǰʹoa- -- Seat.
- ǰʹüa- -- Be alive.
- katʹakatak ku- -- Tickle.
- katʹakatak lâsa- -- Be tickled.
- kâṣkʹoṣ e- -- Have a tug of war; fight over something.
- kârʹã ku- -- Avenge the death of a kinsman
- kârʹoa- -- Cause to do; cause to make.
- kârkʹaro bu- -- Be a domestic quarrel.
- kârṭʹa mâreã mře- -- Commit suicide.
- kârmřʹaštoa bu- -- Be annoyed by noise.
- kâṇʹa âša- -- Feed goats chopped-down branches.
- kâṇʹa kṣoa- -- Stay for a while.
- kâṇʹa psâ- -- Hang up branches in a stable for goats to eat.
- kâňʹoa- -- Make
- kâćʹã ku- -- Borrow livestock.
- kâćʹã pře- -- Farm out
- kâlʹa ku- -- Fight.
- kâlʹa kṣoa- -- Scold; advise angrily ("put up a fight").
- kâlo+bʹân bu- -- Be trapped in a fort
- kʹâlik bu- -- Be an annoyance.
- kâlkʹol ksa- -- Shudder
- kânkʹani tia- -- Chuckle (giggle ?).
- kânṣʹik te- -- Plant a tree.
- kâpʹu bu- -- Be angry; be sad.
- kʹoṭ ku- -- Beat (in a conflict).
- kʹor te- -- Listen (to).
- kʹom u âšoa- -- Push up (down)
- kʹom e- -- Be dehydrated
- kʹür ŋuvoa- -- (?).
- kʹür pon bu- -- Have a numb foot
- kʹüṇã via- -- Throw a rock
- kʹüt ku- -- Ask for, look for
- ku·šʹaš ku- -- Try.
- kudʹoa- -- Ask about
- kʹudüm noš bu- -- Be unable to work because something is wrong.
- kʹudüm mâṇa- -- Direct
- kumʹâk ku- -- Help.
- kʹiṣ ku- -- Plow.
- kṭʹoa- -- Limp.
- kṭʹol źâňa- -- Be full (from eating).
- kṣʹoa- -- Pull; drag; smoke.
- křʹa křa lâsa- -- Squawk
- křʹâŋ křâŋ lâsa- -- Yelp.
- kti -- Having said; having done
- lâṭpʹaṭa bu- -- Miscarry; bear a dead child; be in a mess
- lârʹoa- -- Lead
- lâňʹi čom vẫ kṣoa- -- Circumcise.
- lâtrʹi te- -- Build up capital, get rich.
- lâtrʹi lâsa- -- Go broke.
- lâplʹapa tia- -- Toss and turn.
- lâmʹařeã via- -- Have vigorous sexual intercourse
- lʹoa tâpoa- -- Put on a small feast with newly brought in ghee or .
- lʹoas kâroa- -- Score a goal.
- lʹu kča- -- Leave one without offspring.
- lʹui viřoa- -- Bleed
- luŋʹa- -- Grow big (mainly used for plants).
- lʹuṭ bu- -- Have a relapse.
- luṣʹoa ku- -- Say "the hell with it".
- luṣpʹačaa bu- -- Be burnt up.
- liŋʹa- -- = .
- liŋʹař bu- -- Be plucked.
- li·pʹa- -- Plaster.
- lʹea c̣âmoa- -- Respect, think highly of; regard well.
- lʹea źâňa- -- Like.
- lʹea pâpře- -- Taste good; be agreeable
- lʹea bidi ku- -- Be generous.
- lʹea vâpře- -- Taste good; be agreeable
- lʹei- -- Be good; be well.
- lʹei ku- -- Agree.
- mʹâ- -- Kill; slaughter (a goat, sheep, chicken, etc.).
- mâŋʹali bu- -- Be crazy; be in love.
- mâṣʹa ku- -- Become angry.
- mâṣʹa kṣoa- -- Get angry.
- mâṣʹa źâňa- -- Be angry.
- mârmʹari ku- -- Massage.
- mâřʹa mâtuk źaňʹa mâtuk ku- -- Say "rockabye".
- mâčʹa poňa âćoa- -- Make
- mâčʹa voňa âćoa- -- Make
- mâtʹa- -- Churn.
- mʹâtâ ku- -- Pause, stop (temporarily); wait a minute.
- mâtʹuř ku- -- Masturbate.
- mʹânma- -- Grasp (archaic).
- mʹoa- -- Measure.
- mʹotrã e- -- Be bountiful or fruitful
- mʹos âṭloa- -- Spend (a) month.
- mʹük mük bu- -- Be traded off
- mʹüna e- -- Doze off.
- muṭʹür bu- -- Be left without any branches
- muc̣kʹuňik tâŋa- -- Have swollen lymph nodes in the groin.
- muṣʹa- -- Feel around, feel up (with hand).
- muṣmʹuṣi ku- -- Feel around (with hand); feel up.
- muřʹi u gâa- -- Raise
- mun·kʹir bu- -- Be in denial
- miŋʹa- -- Rot from getting wet
- miṣʹoa- -- Eat dairy products with bread.
- mišʹoa- -- Lie
- mřʹüštã via- -- Punch, hit with one's fist.
- nʹâ u âćã bâ- -- Be unable to bring oneself to do something.
- nʹâ sâã bâ- -- Be unable to bring oneself to do something.
- nʹâ lus vâňa- -- Fall on hard times.
- nʹâ pâli bâ- -- Be unable to bring oneself to do something.
- nʹâ_ṭâka- -- Disagree; not arrive at a settlement.
- nârʹe- -- Weed.
- nârʹẽ pâňe- -- Irrigate
- nâčʹã ŋâ- -- Pinch.
- nʹâčoa- -- Leave behind; leave alone.
- nâšpʹator bu- -- Be messed up, screwed up.
- nâšpʹanoš bu- -- Be mixed up, ruined, messed up.
- nʹoṭ ku- -- Dance.
- nʹoš ku- -- Swim.
- nʹol so te- -- Preserve hatred.
- nʹom ku- -- Make a name for oneself.
- nusʹara- -- Pierce through; go (stick) completely through.
- nʹi spia- -- Defecate with difficulty.
- nʹi lâsa- -- Get swallowed (unintentionally).
- niŋdrʹẽ ku- -- Tie up a piled-up load.
- niṣʹâa bu- -- Split in half
- nirʹu lusṭa- -- Be a sunrise or sunset.
- nirʹu bu- -- Be cloudy
- ništʹa- -- Wrap around
- niźʹat bu- -- Have one's child killed in the womb.
- ni·sʹot ku- -- Advise.
- ni·přʹa bu- -- Be deflated.
- nimʹaleã bu- -- Be mistaken.
- ŋuvʹoa- -- Cause to take.
- ʹõu ku- -- Agree; say "yes".
- ʹõš ku- -- Look.
- ʹoa ü te- -- "turn on" water in an irrigation ditch.
- ʹoa ku- -- Urinate.
- ʹoa źâ- -- Leak; ooze out.
- ʹoa_křâma bu- -- Be wetted down (to keep down dust).
- ʹoačo bu- -- Be disgraced.
- ʹoala_oala=bu- -- Brag or build onself up at the expense of someone else.
- pʹẫ bu- -- Revolt.
- pẫllʹuṣ bu- -- Be fired off, let fly
- pʹâa pře- -- Land
- pʹâã ǰe- -- Land
- pʹâanavo bu- -- Become thin
- pâ·ʹu ǰe- -- Be working
- pâidʹo bu- -- Be found; be born; be created.
- pâkʹoṣ e- -- Get lost (persons; said in anger); disappear.
- pâkʹor e- -- (?).
- pâkʹuřa- -- Touch (from the side).
- pâkʹuři bu- -- Be possessed by evil spirits.
- pâkṣtʹe e- -- Clear up
- pâkćʹa- -- Separate
- pʹâṭ ku- -- Give gifts.
- pâ·ṭʹareã via- -- Shoot at a target.
- pâṭʹi kâća- -- Tell fortunes (from a fortune-telling book); read (archaic).
- pâṭlʹa bu- -- Have many offspring.
- pâc̣ʹâ- -- Become almost dry.
- pâc̣ʹâ- -- Twinge
- pârʹor bu- -- Be expelled.
- pârnʹa- -- Spurn; reject
- pârpřʹasâ- -- Ooze out.
- pâňʹe- -- Irrigate.
- pâčʹaṭe âša- -- Drive crazy
- pâčʹamdrâř e- -- Become fragile.
- pâčʹamdrâř bu- -- Become fragile
- pâčʹur e- -- = .
- pâčʹuře âša- -- Shun.
- pâčʹẽ âša- -- Stitch.
- pâtʹaŋo âtra- -- Reach puberty.
- pâtʹõ ǰe- -- Reach solstice
- pâtʹõ přoa- -- Become full-grown.
- pâtiʹoa- -- Convince.
- pâćʹo gâa- -- Take goats and sheep out to graze.
- pâćʹo dâ- -- Take
- pâćʹeř âća- -- Float.
- pâćʹeř utia- -- Inherit, receive an estate.
- pâsʹalom e- -- Pay one's respects.
- pâsʹanoa- -- Be in tune; harmonize; be in time.
- pâsʹamdruã e- -- Be tangled up or knotted up.
- pâstrʹi e- -- Get straightened out
- pâlʹot ǰe- -- Sit in arbitration.
- pânʹom e- -- Be nicknamed for some event.
- pânʹüš lâsa- -- Get ahead.
- pânšʹuṣ âća- -- Attend a feast.
- pâpʹal âša- -- Straighten out
- pâpʹaliẫ e- -- Attack; "tackle"
- pâpʹo âća- -- Sue for peace.
- pâpʹu e- -- Track
- pâpsʹoã âša- -- Be turned out in the cold (?) (mainly in past).
- pâpsʹoã ninša pře- -- Be conceited, self-centered.
- pâvʹel e- -- Be due to give birth.
- pâmʹa sṭa- -- Forget.
- pâmʹale âša- -- Throw off (over the edge)
- pâmʹale oaźa- -- Jump off (over the edge of something).
- pâmʹale e- -- Fall off (over the edge)
- pâmʹâl#küř pilŋi- -- Go around to one's mother's agnates to ask for gifts of support ( ).
- pʹâmer bu- -- Eat (politer than ); drink (alcoholic beverages).
- pâmʹer#kuṭ ǰe- -- Live like a king; be carried piggyback.
- pʹo čâpoa- -- Clap.
- pʹo te- -- Step.
- pʹo mur ku- -- Clean or work over something by stomping on it.
- pʹoã via- -- Kick.
- pʹoaṭol via- -- Smash a jug or pot by throwing it down.
- pʹoaṭi via- -- Smash
- pʹoie e- -- Drown.
- pʹokuṇ bu- -- Be asleep (hand, foot, etc.)
- pʹoṣã e- -- Be bred
- pʹořuć âša- -- Knit; crochet; tie an easily untieable knot.
- poňʹa utia- -- Be without descendants
- poňʹa kti nâčoa- -- Procrastinate, put off
- pʹoǰare lâsa- -- Become shameless.
- pʹotće e- -- Be unable to work because something is wrong.
- pʹosa=kâřü e- -- Be put to shame ("be buried under the ashes").
- pʹosa=poṭõ u ǰe- -- Retire in dispair after going bankrupt ("sit in the ashes by the hearth").
- pʹosüm bu- -- Be unable to learn.
- pʹom ku- -- Take care, be careful.
- pʹü pře- -- Be bumped or stubbed
- pʹü bosã via- -- Blow
- pʹü_kâroa- -- Wind
- pʹü_pü ku- -- Yell (in distress).
- pʹü_pü lâsa- -- Cry out, yell, scream (in distress).
- pʹü̃ bu- -- Win; come out ahead (in a contest, fight, etc.).
- pʹüṇ bu- -- Become very fat.
- pʹüs bu- -- Be lost.
- purʹa bu- -- Be finished, be over; be capable.
- purʹuk bu- -- Be ignored, unfavored
- purvʹâ- -- Deny; lie.
- puřʹa- -- Lactate.
- puřʹoa- -- Warm up
- puṇʹa- -- Puff up or out; get fat; swell up
- puṇrʹa bu- -- Be cramped
- pʹut kâća- -- Wait up
- pi·ʹoa- -- Wind or wrap
- pʹiṣ lâsa- -- Fart (silently).
- piṇʹol bu- -- Be folded or bunched up.
- piliʹâ- -- Turn
- piliʹẫ ksa- -- Go about something carelessly or unpreparedly.
- piliʹâruk ksa- -- Go about something carelessly or unpreparedly.
- pilŋʹi pilŋi tia- -- Wander about.
- pilŋiʹoa- -- Use; drive (a vehicle).
- pilṇʹoa- -- Wrap.
- pilšʹâ- -- Put chinks of rock in a wall to strengthen it.
- pʹe ute- -- Let go, release
- pʹe e- -- Behave; act.
- pʹe čâla- -- Be driven
- pʹe ššoa- -- Lend with interest.
- pʹe tâŋa- -- Beat (in a fight); be precisely flavored
- pʹe te- -- Blame.
- pʹe tẽ e- -- Get adopted as an agnate (also get adopted as speaker's agnate).
- pʹe přâlia- -- Be drawn out (in time); be procrastinated.
- pʹe bu- -- Start, begin.
- pʹe_piliẫ e- -- Start, begin.
- pʹeṭti âṭloa- -- Chop off.
- pʹedüš ku- -- Give a present; help out.
- pʹema=dâ- -- Drive
- pṭʹa- -- Flake off; break off
- pṭʹi_ṣiŋ e- -- Wave one's head back.
- pṣʹa- -- Teach someone to be well-bred, polite.
- pṣʹa mâṇa- -- Foretell; predict; augur.
- pṣʹâ- -- Strain (a liquid).
- pṣʹuik âća- -- Become sleepy
- pṣʹuik čol ku- -- Awaken.
- pṣʹuik čol bu- -- Be not fully awakened, be half awake.
- pṣʹuti e- -- Fall asleep.
- prʹuṣ pruṣ vâňa- -- See poorly.
- prušpʹa- -- Multiply, increase
- přʹẫs ku- -- Make a rutting snort (markhor).
- přʹâã âša- -- Store
- přʹâã šša- -- Stick
- přʹâšpoa- -- Toss
- přâćʹaňa- -- Drop off, fall off
- přâćpřʹeć bu- -- Be smashed into pieces; be beaten
- přâlpřʹali tia- -- Stretch
- přâvʹâ- -- Rinse out
- přâmʹâ- -- Radiate, glow.
- přâmʹi kṣoa- -- Shirk away from work.
- přʹoã via- -- Kick (with a hoof).
- přʹor bu- -- Be wounded.
- přʹẽ ksa- -- Foam.
- přʹeć -- Go on!
- pšʹoř e- -- Give birth
- pštrʹeŋe e- -- Crawl.
- ptrʹi sâna- -- Catch up.
- psʹâ- -- Hang.
- psʹoa- -- Lose.
- râiʹât ku- -- Bring under control.
- řâtrʹua ku- -- Irrigate at night.
- řʹu pře- -- Have a certain disease (grain).
- sapʹa_sapa tia- -- Tingle.
- sâkʹana- -- Be slightly spoiled
- sâkʹâ- -- Sweep; wipe.
- sâŋʹâ- -- Hear.
- sârʹaňti pře- -- Give a female slave as dowery (pre-Islamic).
- sâřʹo tia- -- Become clogged
- sâlʹâ- -- Smooth down
- sʹâna pâčẽ âća- -- Be disgusted (by something).
- sânʹâ- -- Clean out an irrigation ditch.
- sâpʹa tia- -- Be blocked off
- sâpǰʹü âṭloa- -- Spit.
- sâpǰʹü bâra âṭloa- -- Spit.
- sâmʹâ- -- Take good care of
- sâmtʹoa- -- Hit
- sâmpʹaṭi bu- -- Break in half
- sʹo te- -- Keep, save.
- sʹor te- -- Divide up meat at a feast.
- sʹos kâća- -- Seek expediency; act purposefully; make careful decisions.
- sʹüt bu- -- Be profitable.
- sʹüm źâňa- -- Feel; realize.
- sümʹoa- -- Smooth out, flatten out.
- sʹur bu- -- Be tuned
- sʹut oačo bu- -- Be disgraced from multiple bad deeds.
- sʹut pi·oã e- -- Run around the bed of a gravely ill person seven times, so that the sickness will be transferred to the runner.
- sʹut pilŋi- -- Run around a corpse seven times, thereby swearing revenge for the dead person (pre-Islamic).
- sustʹoa- -- Weaken
- supkʹoa- -- Stutter.
- suvʹâ- -- Be satisfied
- sṭʹa- -- Compress; squash; bite
- sṭʹa bu- -- Be cleared
- sṭʹo bu- -- Be greaseless; be spotlessly clean.
- sṭʹoa- -- Straighten.
- spʹak bu- -- Be put to shame.
- spʹara- -- Pack in or down firmly.
- šaŋʹir tia- -- Grow a spot on wheat kernel (stage of growth).
- šarʹoa- -- Provoke, egg on (to fight).
- šapʹa_šapa ku- -- Whisper.
- šapʹa_šapa tia- -- Whisper (among 2 or more persons; usually plural).
- šʹâ- -- Break out in a rash
- šʹâ- -- Beat (in a conflict).
- šʹẫ_šẫ tia- -- Be squeamish, hold back
- šʹâa vel pe lâsa- -- Be past time
- šâŋʹoa- -- Inform.
- šârʹea âša- -- Plant a late crop (after a winter crop).
- šârṣʹiŋ bu- -- Somersault.
- šârmʹoa- -- Disgrace.
- šâštʹu bu- -- Be very cold, "freeze"
- šâtrʹama- -- Be fast (moving).
- šâlʹoa- -- Make cold.
- šâlʹek bu- -- Freeze to death.
- šâlšʹala kâroa- -- Have a chill
- šʹom lâsa- -- Have a runny nose.
- šʹü̃ u přoa- -- Gasp (when dying).
- šʹü̃ kṣoa- -- Breathe.
- šʹü̃ pře- -- Work extremely hard ("give one's soul").
- šʹü̃_šü̃ tia- -- Pant.
- šʹür lâsa- -- Have diarrhea.
- šʹür vřia- -- Have diarrhea.
- šʹüṇ pilṭa- -- Have certain kinds of abdominal disorders
- šʹüš vâňa- -- Suffer.
- šʹüt ku- -- Swear an oath.
- šʹea tia- -- Freeze.
- štʹa- -- Consider, think over; ponder.
- štʹâň bu- -- Be stolen.
- štʹor ku- -- Prepare for war.
- štʹon źâňa- -- Be lovesick for; miss someone; want someone.
- štʹü̃ dâmoa- -- Set up pillars (when building a structure).
- štʹuã ku- -- Finish off dairy products ( ) while eating.
- štrʹa bu- -- Turn color
- štrʹi mâṇa- -- Get engaged
- špʹâ- -- Fold or lay something over something.
- špʹâ- -- Agree.
- ṣâkṣʹa- -- Be wrinkled; be huddled up.
- ṣârʹâk bu- -- Be overripe
- ṣâřʹa kâṣa- -- Rustle livestock.
- ṣâřʹa kâća- -- Leave goats in winter quarters.
- ṣâňʹa- -- Strip
- ṣʹo_ṣo tia- -- Get happy.
- ṣʹu kṣoa- -- Recall (from the distant past).
- ṣʹu pře- -- Send word.
- ṣʹu bu- -- Be known; be aware
- ṣuṣʹař bu- -- Be shriveled
- ṣuṇʹi ksa- -- Become filthy.
- –ṣuṇi bu- -- Be soiled
- ṣuṇʹi bu- -- Be soiled.
- ṣʹiã ku- -- Blow one's nose.
- ṣʹiŋ_tâvoa- -- Put a horn to an infection (through which one sucks out pus).
- ṣʹea dru kâroa- -- Cut one's hair.
- ṣʹea pře- -- Lay down one's life.
- ṣkʹařa- -- Mock.
- ṣkʹül ku- -- Allow
- ṣkʹula- -- Pick
- ṣkiʹâŋi oaźa- -- Hop on one foot.
- ṣkiʹâŋi utia- -- Hop on one foot.
- ṣkiʹâŋi e- -- Hop on one foot.
- ṣpʹiṣã via- -- Splash water on.
- tâŋṣʹa tia- -- Swell up, inflate; "pop a gut" (from anger).
- tâlʹa- -- Separate chaff or dirt
- tâlʹoã e- -- Attempt (out of pride) to do something beyond one's means.
- tâlʹon bu- -- Be sacked, plundered.
- tâpʹol bu- -- Be stuck to; be rubbed on; pester, not leave alone.
- tâpkʹa_giṭ e- -- Get into a shoot-out.
- tâvʹoa- -- Make
- tâvʹil ku- -- Deliver.
- tʹõ te- -- Set up a hockey ball to tee off.
- tʹoř ku- -- = .
- tʹu ptriã ku- -- Stab a murdered person in order to get partial credit for a kill during a raid (pre-Islamic times).
- tʹiã ksa- -- Be completely immersed in some activity (so as to be oblivious to surrounding events).
- tʹiapatia bu- -- Be mixed up.
- tʹiti ksa- -- Be stirred up
- tʹiti bu- -- Be stirred.
- tilifʹon ku- -- Telephone.
- tʹin pâṣea e- -- Feel faint from standing up suddenly
- tʹer bu- -- Be past
- tratrkʹa- -- Be huddled up.
- trapʹa trapa ksa- -- Flap or flop around.
- trʹâk čâpa- -- Make a certain sound ( ).
- trʹâŋ čâpa- -- Make a certain sound ( ).
- trʹok bu- -- Be sad
- trʹü̃ trü̃ tia- -- Gasp; wheeze.
- trkʹi e- -- Crack
- ṭâkʹoa- -- Conceal, hide.
- ṭʹâŋ čâpa- -- Clang.
- ṭâpʹačuk bu- -- Drop dead.
- ṭâpʹoã e- -- Be murdered.
- ṭâpṭʹapa tia- -- Have spasms while being killed; disagree, protest.
- ṭâpṭʹüč bu- -- Be in a hurry.
- ṭʹor źâňa- -- Be able to relax.
- ṭʹü_ṭü pře- -- Plead; apologize.
- ṭʹuk ṭuk bu- -- Be beaten (to loosen dirt)
- ṭʹĩč bu- -- Fit.
- ṭʹĩč bu- -- Be known.
- ṭiʹâm čâpa- -- Make a thundering or shooting sound.
- ṭkʹül źâňa- -- Be sad.
- ṭrʹa lâsa- -- Fart (audibly).
- ṭrʹũ ṭrũ ku- -- Snore; bray.
- ṭrʹĩu kâroa- -- Swear an oath by saying (pre-Islamic).
- ṭlaŋʹa ṭlaŋa čâpa- -- Jangle.
- ṭlapʹa ṭlapa ksa- -- Slosh; gurgle; be wrecked.
- ṭpʹa tia- -- Get blocked
- ṭpʹoa- -- Cover
- ʹu utia- -- Stop falling from above
- ʹu e- -- Rise
- ʹu kṣoa- -- Pull up; draw
- ʹu kṣoã e- -- Pause; quit.
- ʹu šta- -- Stand up (archaic).
- ʹu dâmoa- -- Build
- ʹu lâsa- -- Break out, flare up
- ʹu likoa- -- Lift up (causative of 'come up or off').
- ʹu pârâ- -- Put up, set up; build
- ʹu pře- -- Hurt.
- ʹu bu- -- Be fair (in a game).
- ʹu_âša- -- Hang up
- -ukũ viša- -- Pretend to be
- ugʹoa- -- Hiccup.
- uḍlʹoa- -- Drive away, shoo.
- uc̣ʹâ- -- Make
- 'ur bu- -- accrue interest.
- urʹon bu- -- Be ruined, destroyed.
- uřiʹo bu- -- Be disgraced (from being caught in the act).
- ʹuǰa te- -- Mix up, mess up.
- uǰʹaraň bu- -- Be unable to sleep.
- uǰʹumẽ vâňa- -- Daydream.
- utʹala- -- Rise
- usʹamâ- -- Yawn.
- usʹoa- -- Make
- usṭʹẽ utia- -- Be unbred, withheld from the studs
- ustʹa- -- Prick up one's ears.
- ulʹâa bu- -- Lose all wealth and children.
- ulǰʹo bu- -- Be plundered.
- unʹa- -- Set up.
- ʹunivo bu- -- Be a liar.
- unrʹâ- -- Fly.
- u·přʹoa- -- Persuade
- umʹâ- -- Bring up, rear.
- umbʹaćeř bu- -- Be piled up (one on top of another).
- ʹü ute- -- Complete; finish; end.
- ʹü kṣoa- -- Bewitch; cast a spell; cure by sorcery.
- ʹü lâsa- -- Get dropped (unintentionally).
- ʹü lâsa- -- Become thin
- ʹü pârâ- -- Take down; unstring
- ʹü̃ ǰe- -- Become detumescent
- ʹüa pe gâa- -- Bring an irrigation ditch
- ʹüṣ üṣ tia- -- Be skittish (livestock).
- ʹürik bu- -- Be allowed to go to waste; be unharvested, unpicked; become skinny, wasted away.
- ʹüs te- -- Build a haystack.
- vʹẫ utia- -- Fail, lose (a contest).
- vʹẫ kṣoa- -- Pluck (off or out); pick off.
- vʹâa âša- -- Pour out.
- vʹâa kṣoa- -- Take
- vʹâa nâma- -- Bend over
- vâkʹuřa- -- Touch
- vâkvʹakeã e- -- Try to outdo one-another.
- vâṭlʹoa ušta- -- Be a landslide.
- vârxâtʹo bu- -- Be frightened.
- vârṣʹa bu- -- Be stuffed (from overeating).
- vârvʹẫ tia- -- Become moldy.
- vʹâň âća- -- Come off
- vâlṭʹa ksa- -- Gather together.
- vâlṭʹa bu- -- Be gathered together in a bunch or pile.
- vâllʹoa- -- Call; invite.
- vâpʹaliẫ e- -- Attack
- vâpkʹana bu- -- Be killed together (by each other).
- voňʹa te- -- Turn over, plow up
- voňʹa likoa- -- First appear above ground
- voňʹa bu- -- Get up (from a lying position).
- vʹos âṭloa- -- Spend a day.
- vʹosã pẫ te- -- Add days to the traditional monthly calendar to make a full year.
- vʹo·pâča biti e- -- Get singed.
- vʹom vâňa- -- Have time (to do something).
- vikʹaa- -- Undo
- vikʹar vikar ksa- -- Flash a guilty look.
- vikʹar vikar bu- -- Look guilty.
- vikʹotrã e- -- Fall unconscious.
- virʹi âṭloa- -- Put the blame on someone else, "pass the buck".
- virʹi ššoa- -- Make up excuses.
- virʹi sṭoa- -- Talk back.
- virʹi nsoa- -- Extract information, make someone talk.
- virʹi pü lâsa- -- Forget what one was going to say.
- virʹi pṣa- -- Advise.
- virʹi vâllâ- -- Talk.
- virʹiã pře- -- "have words" (in anger).
- viřʹoa- -- Rub on
- viřʹoa- -- Block off
- -viča- -- Be fitting
- vičʹât bu- -- Be awakened.
- višʹua bu- -- Be ripped out at the seam.
- višʹẽ bu- -- Be spilled.
- vištʹa te- -- Perform a sacrifice by throwing ghee, wheat-flour, or juniper branches into a fire (pre-Islamic).
- vištʹavoa- -- Praise.
- vićʹâ- -- Crack open.
- vićʹua bu- -- Be split open
- vilʹâ- -- Tell; recite; read.
- vilkiʹoa- -- Garble.
- vilḍʹoa bu- -- Have a sufficiently full stomach.
- vinʹa- -- Stretch newly-made rope or twine to make it firm.
- vi·pʹaňe- -- Irrigate
- vʹe âraňa- -- Shrink; become narrow.
- vʹečpe kṣoa- -- Rape.
- vřʹâ vřâ ku- -- Bleat.
- vřʹâ vřâ lâsa- -- Bleat; babble (baby).
- vřʹẫ ŋâ- -- Grab.
- vřʹâã_âša- -- Wrap around.
- vřʹâǰü lâsa- -- Yell, scream; squawk.
- vřʹâǰü vřâǰü tia- -- Speak angrily.
- źaňʹa šša- -- Become burned-looking or brown from burning.
- źaňʹa źaňa ksa- -- Get riled up.
- źʹam -- I know
- źârʹa uća- -- Skip a beat
- źʹõ ü te- -- Kneel.
- źʹõ te- -- Place one's knee; pray for revenge, plunder, etc. (pre-Islamic custom).
- źʹur źâňa- -- Be bothered; have difficulty.
- źʹur bu- -- Be dying.
- źʹur bu- -- Be difficult
- źuňʹa- -- Squeeze juice out of.
- źʹut u nsa- -- Begin
- źiʹon přâvoa- -- Cause vandalism.
- źiʹon bu- -- Suffer a loss.
- źʹim dâla- -- Make a path in the snow.
- ẓümʹütr ku- -- Ruminate.
- ẓʹuk te- -- Put out salt
- ẓʹula=kâňa bu- -- Be about to cry.