Romani, Kalo Finnish
Conjugate VerbsFacts
- Language: Romani, Kalo Finnish
- Alternate names: Fíntika Rómma, Gypsy, romanikieli
- Language code: rmf
- Language family: Indo-European, Classical Indo-European, Indo-Iranian, Indo-Aryan, Indo-Aryan Central zone, Romani, Anglo-Northwestern Romani, Northwestern Romani
- Number of speakers: 11590
- Script: Latin script
More information:
Finnish Kalo is a language of the Romani language family spoken by Finnish Kale. The language is not inherently intelligible with Scandoromani or Angloromani. The speakers of the language originally came from Scotland. The language is spoken in Finland and Sweden.
The vocabulary of Finnish Kalo shows traces of the migration from India to Finland, through the whole of Europe. The language contains 23% of original Sanskrit-based words, 23% Swedish loanwords, 10% of Finnish loans, and the rest consists of other languages, such as German, Danish, Romanian, Greek, and Hungarian.
When arriving in Finland ~450 years ago, the romani most likely knew Swedish. The around 500 word stems of Swedish origin most likely helped to keep the language alive in Finland, as the only Nordic country. because on Finnish-speaking areas the Swedish loanwords were equally well suited as a secret language as more trditional Romani words.
The Alphabet
a b c d e f g h ȟ i j k l m n o p q r s š t u v w x y z ž å ä ö
c, q, w, and å are used in loanwords only. š is used in letter combination tš. ž is used in letter combination dž.
The verb
The Kalo Finnish verb has
- 4 moods: Indicative, Conditional, Subjunctive, and Imperative;
- 4 tenses: Present, Preterite, Perfect, and Pluperfect;
- 2 numbers
- 3 persons
Verblist
- aagavela -- v tr: chase
- aagila -- v tr: chase
- aanavela -- v tr: 1. ask, request. 2. be greedy for.
- aanela -- v tr: bring
- aanela naal -- partv: bring out
- aanila -- v tr: 1. ask, request. 2. be greedy for.
- aavavela -- v tr: have a presentiment or feeling, foresee
- aavela -- v itr: come
- aavila -- v tr: have a presentiment or feeling, foresee
- aaȟȟela -- v cop itr: 1. be. 2. stay.
- agurvela -- v tr: 1. end. 2. wear out.
- alsavela -- v tr: 1. propose, suggest. 2. begin, start.
- alsila -- v tr: 1. propose, suggest. 2. begin, start.
- alsindaagavela -- v tr: 1. perpetuate. 2. immortalize.
- alsindaagila -- v tr: 1. perpetuate. 2. immortalize.
- amsavela -- v tr: treat
- amsila -- v tr: treat
- angrustavela -- v tr: engage, get engaged (to get married)verloben, sich verloben
- angrustila -- v tr: engage, get engaged (to get married)verloben, sich verloben
- anjavela -- v tr: have a sauna bath
- anjila -- v tr: have a sauna bath
- apravela -- v tr: lift
- aprila -- v tr: lift
- aprula -- v itr: rise
- apruvela -- v itr: rise
- baadavela -- v tr: bathe, take a bath
- baadila -- v tr: bathe, take a bath
- baakavela -- v tr: bake, make bread
- baakila -- v tr: bake, make bread
- baasavela -- v tr: 1. shine. 2. burn, scorch.
- baasila -- v tr: 1. shine. 2. burn, scorch.
- baasula -- v itr: 1. burn. 2. get burned, get scorched.
- baasuvela -- v itr: 1. burn. 2. get burned, get scorched.
- balvila -- v: it blows, it is blowing
- balvina -- v: it blows, it is blowing
- bangavela -- v tr: 1. make crooked. 2. twist. 3. falsify.
- bangila -- v tr: 1. make crooked. 2. twist. 3. falsify.
- bansavela -- v tr: 1. bend, twist. 2. wind. 3. inflect.
- bansila -- v tr: 1. bend, twist. 2. wind. 3. inflect.
- bansula -- v itr: bend, turn
- bansuvela -- v itr: bend, turn
- barjavela -- v tr: bring up, raise, grow
- barjila -- v tr: bring up, raise, grow
- barjula -- v itr: grow
- barjuvela -- v itr: grow
- barmavela -- v tr: 1. have mercy, forgive. 2. apologize.
- barmila -- v tr: 1. have mercy, forgive. 2. apologize.
- barravela -- v tr: stone
- barrila -- v tr: stone
- barvalvela -- v tr: make rich
- barvavela -- v tr: make rich
- barvila -- v tr: make rich
- barvula -- v itr: get rich, make money
- barvulvela -- v itr: get rich, make money
- barvuvela -- v itr: get rich, make money
- baȟavela -- v tr/itr: 1. ring. 2. play.
- baȟila -- v tr/itr: 1. ring. 2. play.
- baȟtavela -- v tr: make happy
- baȟtila -- v tr: make happy
- baȟtula -- v itr: become happy
- baȟtuvela -- v itr: become happy
- baȟula -- v itr: ring, chime
- baȟuvela -- v itr: ring, chime
- baȟȟela -- v tr: beg, ask, pray
- beeljavela -- v tr: melt
- beeljila -- v tr: melt
- bengjalvela -- v tr: spoil, make bad, mar
- bengjulvela -- v itr: get worse, deteriorate, be spoiled
- beskjavela -- v tr: 1. make smaller. 2. lower, reducethe price. 3. disparage, belittle.
- beskjila -- v tr: 1. make smaller. 2. lower, reducethe price. 3. disparage, belittle.
- beskjula -- v itr: 1. become smaller, be reduced (in size). 2. cheapen, become cheaper.
- beskjuvela -- v itr: 1. become smaller, be reduced (in size). 2. cheapen, become cheaper.
- beȟȟela -- v itr: sit
- bikjavela -- v tr: arm
- bikjila -- v tr: arm
- bikjula -- v itr: arm oneself
- bikjuvela -- v itr: arm oneself
- biknavela -- v tr: sell
- biknila -- v tr: sell
- bismavela -- v tr: weigh
- bismila -- v tr: weigh
- bitavela -- v tr: bite, eat
- bitila -- v tr: bite, eat
- biȟavela -- v tr: 1. order, command. 2. send, send off.
- biȟila -- v tr: 1. order, command. 2. send, send off.
- blaatavela -- v tr: 1. dye. 2. make blue.
- blaatila -- v tr: 1. dye. 2. make blue.
- blannavela -- v tr: mix, blend
- blannila -- v tr: mix, blend
- bleekavela -- v tr: make faded, discolour
- bleekila -- v tr: make faded, discolour
- bleekula -- v itr: get faded, get discoloured
- bleekuvela -- v itr: get faded, get discoloured
- blyötavela -- v tr: damp, moisten
- blyötila -- v tr: damp, moisten
- blyötula -- v itr: get damp, get humid
- blyötuvela -- v itr: get damp, get humid
- bojjula -- v itr: 1. consent, accept. 2. agree (to something).
- bojjuvela -- v itr: 1. consent, accept. 2. agree (to something).
- bokalvela -- v tr: starve, suffer from hunger
- bokkavela -- v tr: bow
- bokkila -- v tr: bow
- bollela -- v tr: 1. dip. 2. baptize.
- boȟlavela -- v tr: broaden, make broader, spread
- boȟlila -- v tr: broaden, make broader, spread
- braakula -- v itr: echo, clang, ring
- braakuvela -- v itr: echo, clang, ring
- bristavela -- v tr: forget
- bristila -- v tr: forget
- brokatula -- v itr: become variegated
- brokatuvela -- v itr: become variegated
- broktavela -- v tr: make variegated
- broktila -- v tr: make variegated
- bruunavela -- v tr: brown
- bruunila -- v tr: brown
- budavela -- v tr: warn
- budila -- v tr: warn
- bujnavela -- v tr: 1. lead a dissolute life. 2. copulate.
- bujnila -- v tr: 1. lead a dissolute life. 2. copulate.
- buklavela -- v tr: close, shut, lock
- buklila -- v tr: close, shut, lock
- bultravela -- v tr: knock
- bultrila -- v tr: knock
- butšavela -- v tr: 1. spoil. 2. caress, fondle.
- butšila -- v tr: 1. spoil. 2. caress, fondle.
- buurdavela -- v tr: go through
- buurdila -- v tr: go through
- buurula -- v itr: live, dwell
- buuruvela -- v itr: live, dwell
- buȟavela -- v tr: be called
- buȟila -- v tr: be called
- byrjyvela -- v itr: begin
- byryvela -- v itr: begin
- byönavela -- v tr: 1. pray. 2. have mercy, commiserate.
- byönila -- v tr: 1. pray. 2. have mercy, commiserate.
- byönula -- v itr: be conciliated
- byönuvela -- v itr: be conciliated
- byördavela -- v tr: 1. carry. 2. pack.
- byördila -- v tr: 1. carry. 2. pack.
- daarela -- v tr: fear, be afraid
- dabbavela -- v tr: hit, wound
- dabbila -- v tr: hit, wound
- dambavela -- v tr: cut, wound
- dambila -- v tr: cut, wound
- dambjavela -- v tr: wound
- dambjila -- v tr: wound
- dambula -- v itr: get wounded
- dambuvela -- v itr: get wounded
- deelavela -- v tr: divide
- deelila -- v tr: divide
- dela -- v tr: give
- dela an -- partv: forgive
- dela angali -- v phr tr: embrace
- dela briȟino -- v phr itr: rain
- dela byöna -- v phr tr: forgive
- dela diiben -- v phr tr: give a blow, hit
- dela dundra -- v phr itr: thunder
- dela flanga -- v phr tr: (snow) whirling about
- dela gooli -- v phr tr: shout, cry out, call (out)
- dela karje -- v phr tr: shoot
- dela kliima -- v phr tr: 1. float. 2. swim.
- dela komediini -- v phr tr: box on the ear
- dela ladidiini -- v phr tr: kick
- dela loons -- v phr tr: lend, loan
- dela lyyja -- v phr tr: 1. shout. 2. vote.
- dela mer -- v phr tr: kill
- dela meȟke -- v phr tr: jostle
- dela moȟke -- v phr tr: give a push, jostle
- dela muj -- v phr tr: kiss
- dela padresa -- v phr itr: confirm, administer the rite of confirmation
- dela patti -- v phr tr: honour
- dela peleȟki -- v phr itr: play cards
- dela pliima -- v phr tr: 1. float. 2. swim.
- dela ploške -- v phr tr: push, poke
- dela souver -- v phr tr: swear
- dela tiloons -- v phr tr: lend
- dela tšamediini -- v phr tr: box (a person´s) ear
- dela tšik -- v phr itr: sneeze
- dela tšukjaha -- v phr tr: flog, whip
- dela tšurjaha -- v phr tr: stab with a knife
- dela vast -- v phr tr: shake hands
- dela vejs -- v phr tr: bet, make a bet
- dela ȟöjje -- v phr tr: whistle
- derravela -- v tr: shake
- derrila -- v tr: shake
- derrula -- v itr: tremble, shake
- derruvela -- v itr: tremble, shake
- dielavela -- v tr: divide
- dielila -- v tr: divide
- dikkela -- v tr: 1. see. 2. look.
- dikkela suuno -- v phr tr: dream
- dinkavela -- v tr: beg
- dinkila -- v tr: beg
- dissula -- v itr: be seen, appear
- dissuvela -- v itr: be seen, appear
- doogula -- v tr: 1. do. 2. be good (enough) for. 3. be valid.
- dooguvela -- v tr: 1. do. 2. be good (enough) for. 3. be valid.
- doȟavela -- v tr: blame, accuse, prosecute
- doȟila -- v tr: blame, accuse, prosecute
- doȟvavela -- v tr: blame, accuse, charge
- doȟvila -- v tr: blame, accuse, charge
- doȟȟela -- v tr: milk
- draadela -- v itr: drive
- drabavela -- v tr: 1. read. 2. count.
- drabila -- v tr: 1. read. 2. count.
- drambjavela -- v tr: medicate, heal
- drambjila -- v tr: medicate, heal
- drandavela -- v tr: bite, chew
- drandila -- v tr: bite, chew
- drannavela -- v tr: bite, chew
- drannila -- v tr: bite, chew
- dreppavela -- v tr/itr: 1. drop. 2. drip.
- dreppila -- v tr/itr: 1. drop. 2. drip.
- dreppula -- v itr: drip
- dreppuvela -- v itr: drip
- dristavela -- v tr: comfort, console
- dristila -- v tr: comfort, console
- droppavela -- v tr: drop, let fall (in drops)
- droppila -- v tr: drop, let fall (in drops)
- dublavela -- v tr: redouble
- dublila -- v tr: redouble
- dukkavela -- v tr: cause pain
- dukkila -- v tr: cause pain
- dukkula -- v itr: ache
- dukkuvela -- v itr: ache
- dundravela -- v: thunder
- dundrila -- v: thunder
- duurjavela -- v itr: go away, leave
- duurjila -- v itr: go away, leave
- dömmavela -- v tr: 1. judge. 2. sentence. 3. condemn.
- dömmila -- v tr: 1. judge. 2. sentence. 3. condemn.
- dööpavela -- v tr: betray
- dööpila -- v tr: betray
- džaalavela -- v tr: 1. make dizzy. 2. feel giddy or dizzy.
- džaalila -- v tr: 1. make dizzy. 2. feel giddy or dizzy.
- džaalula -- v itr: faint (away), fall into a swoon
- džaaluvela -- v itr: faint (away), fall into a swoon
- džaanela -- v tr: know
- džaanibosko tenkavela -- v phr tr: guess
- džaanibosko tenkila -- v phr tr: guess
- džala apo drom -- v phr tr: wander
- džala pharado -- v phr itr: burst
- džala tryjum -- v phr itr: roll
- džala trystal -- v phr itr: wander
- džambela -- v tr: sing
- džangavela -- v tr: wake up
- džangila -- v tr: wake up
- džangula -- v itr: 1. wake up, arise, awake. 2. be awakened.
- džanguvela -- v itr: 1. wake up, arise, awake. 2. be awakened.
- džeelo -- v itr: gone
- džeenjavela -- v tr: 1. straighten, explain, clarify, clear. 2. disentangle. 3. get through.
- džeenjila -- v tr: 1. straighten, explain, clarify, clear. 2. disentangle. 3. get through.
- džela -- v tr: go
- dželtavela -- v tr: make yellow
- dželtila -- v tr: make yellow
- džiftavela -- v tr: get married
- džiftila -- v tr: get married
- džiidula -- v itr: wake to life
- džiiduvela -- v itr: wake to life
- džiivela -- v itr: live
- džinnela -- v tr: count
- dživavela -- v tr: 1. feed. 2. maintain. 3. bring up. 4. refresh.
- dživila -- v tr: 1. feed. 2. maintain. 3. bring up. 4. refresh.
- džonkavela -- v tr: drown
- džonkila -- v tr: drown
- džonkula -- v itr: drown
- džonkuvela -- v itr: drown
- džonravela -- v tr: sow, cultivate
- džonrila -- v tr: sow, cultivate
- džorjalvela -- v tr: strengthen
- džorjulvela -- v itr: become stronger, gain strength
- džuklavela -- v tr: joke, jest, make fun
- džuklila -- v tr: joke, jest, make fun
- džumavela -- v tr: 1. conjure, recite spells. 2. practise palmistry. 3. cheat.
- džumila -- v tr: 1. conjure, recite spells. 2. practise palmistry. 3. cheat.
- džungavela -- v tr: dirty, soil
- džungila -- v tr: dirty, soil
- džuusavela -- v tr: clean, sweep, tidy up
- džuusila -- v tr: clean, sweep, tidy up
- faastavela -- v tr: fast
- faastila -- v tr: fast
- fallavela -- v tr: rule
- fallila -- v tr: rule
- fanavela -- v tr: 1. happen. 2. please.
- fangavela -- v tr: arrest
- fangila -- v tr: arrest
- fanila -- v tr: 1. happen. 2. please.
- fanula -- v itr: happen
- fanuvela -- v itr: happen
- farabavela -- v tr: 1. depict. 2. reflect.
- farabila -- v tr: 1. depict. 2. reflect.
- farabula -- v itr: be reflected
- farabuvela -- v itr: be reflected
- fattavela -- v tr: snatch, catch, steal
- fattila -- v tr: snatch, catch, steal
- fattula -- v itr: lack, be lacking
- fattuvela -- v itr: lack, be lacking
- fendavela -- v tr: play
- fendila -- v tr: play
- fendjavela -- v tr: improve, repair
- fendjila -- v tr: improve, repair
- fendjula -- v itr: 1. improve. 2. get better.
- fendjuvela -- v itr: 1. improve. 2. get better.
- fereȟkavela -- v tr: slaughter
- fereȟkila -- v tr: slaughter
- fielavela -- v tr: damage, injure
- fielila -- v tr: damage, injure
- fielula -- v itr: 1. be damaged. 2. be mistaken.
- fieluvela -- v itr: 1. be damaged. 2. be mistaken.
- fiinavela -- v tr: make wise, make wiser
- fiinila -- v tr: make wise, make wiser
- fiinjavela -- v tr: 1. split hairs. 2. try to be smart.
- fiinjila -- v tr: 1. split hairs. 2. try to be smart.
- fiinula -- v itr: become wise, become wiser, get more sense
- fiinuvela -- v itr: become wise, become wiser, get more sense
- flaatavela -- v tr: make (more) even, flat
- flaatila -- v tr: make (more) even, flat
- fliitavela -- v tr: be busy
- fliitila -- v tr: be busy
- fottila -- v tr: lack
- frestavela -- v tr: attempt, try
- frestila -- v tr: attempt, try
- friijavela -- v tr: 1. court. 2. propose.
- friijila -- v tr: 1. court. 2. propose.
- froojavela -- v tr: separate
- froojila -- v tr: separate
- froojula -- v itr: part, separate
- froojuvela -- v itr: part, separate
- fäärdavela -- v tr: make ready
- fäärdila -- v tr: make ready
- fäärdula -- v itr: 1. get ready. 2. be completed. 3. get graduated, qualify.
- fäärduvela -- v itr: 1. get ready. 2. be completed. 3. get graduated, qualify.
- fäärjavela -- v tr: make ready
- fäärjila -- v tr: make ready
- följavela -- v tr: accompany, follow
- följila -- v tr: accompany, follow
- förbarmavela -- v tr: pardon, have mercy
- förbarmila -- v tr: pardon, have mercy
- förbyytavela -- v tr: 1. press, trouble. 2. harass.
- förbyytila -- v tr: 1. press, trouble. 2. harass.
- förbyytula -- v itr: get troubled, get pressed, get anxious
- förbyytuvela -- v itr: get troubled, get pressed, get anxious
- fördžyllavela -- v tr: gild
- fördžyllila -- v tr: gild
- förjavela -- v tr: dye
- förjila -- v tr: dye
- garavela -- v tr/itr: 1. hide. 2. hideaway.
- garila -- v tr/itr: 1. hide. 2. hideaway.
- garula -- v itr: hide away
- garuvela -- v itr: hide away
- glattavela -- v tr: slide
- glattila -- v tr: slide
- glattula -- v itr: slip, lose one´s footing
- glattuvela -- v itr: slip, lose one´s footing
- glimmula -- v itr: shine
- glimmuvela -- v itr: shine
- gnellavela -- v tr: blame
- gnellila -- v tr: blame
- grabbavela -- v tr: catch crayfish
- grabbila -- v tr: catch crayfish
- greevavela -- v tr: 1. dig. 2. bury. 3. get angry.
- greevila -- v tr: 1. dig. 2. bury. 3. get angry.
- greftavela -- v tr: hoe
- greftila -- v tr: hoe
- greȟjavela -- v tr: sin
- greȟjila -- v tr: sin
- greȟȟavela -- v tr: sin
- greȟȟila -- v tr: sin
- griinavela -- v tr: mock, sneer, laugh at
- griinila -- v tr: mock, sneer, laugh at
- grunnavela -- v tr: 1. wonder, think. 2. doubt, suspect.
- grunnila -- v tr: 1. wonder, think. 2. doubt, suspect.
- gruopavela -- v tr: bury
- gruopila -- v tr: bury
- gustavela -- v tr: thicken
- gustila -- v tr: thicken
- haagavela -- v tr: 1. hope, want. 2. look forward to.
- haagila -- v tr: 1. hope, want. 2. look forward to.
- haanavela -- v tr: ask, request
- haanila -- v tr: ask, request
- hajula -- v itr: understand
- hajuvela -- v itr: understand
- hasdavela -- v tr: lift
- hasdila -- v tr: lift
- hastavela -- v tr: 1. haste. 2. hurry up, hasten.
- hastila -- v tr: 1. haste. 2. hurry up, hasten.
- helesavela -- v tr: greet
- helesila -- v tr: greet
- hemnavela -- v tr: 1. avenge. 2. spoil, damage.
- hemnila -- v tr: 1. avenge. 2. spoil, damage.
- hengavela -- v tr: hang (up)
- hengila -- v tr: hang (up)
- heujavela -- v tr: wound
- heujila -- v tr: wound
- hiidrula -- v itr: 1. quiver, tremble, shiver. 2. be afraid, become anxious.
- hiidruvela -- v itr: 1. quiver, tremble, shiver. 2. be afraid, become anxious.
- hiistavela -- v tr: appall, terrify
- hiistila -- v tr: appall, terrify
- hin -- v cop itr: (he) is, (they) are
- hinnavela -- v itr: 1. have or find (the) time (for something). 2. not miss, manage to accomplish.
- hinnila -- v itr: 1. have or find (the) time (for something). 2. not miss, manage to accomplish.
- hommula -- v tr: acquire
- hommuvela -- v tr: acquire
- honnavela -- v tr: groan, moan
- honnila -- v tr: groan, moan
- hoodavela -- v tr: 1. threaten. 2. bully.
- hoodila -- v tr: 1. threaten. 2. bully.
- horttavela -- v tr: straighten, correct
- horttila -- v tr: straighten, correct
- hungavela -- v tr: 1. hew, cut (trees). 2. hammer, beat.
- hungila -- v tr: 1. hew, cut (trees). 2. hammer, beat.
- huushollavela -- v tr: keep house
- huushollila -- v tr: keep house
- hyylavela -- v tr: rest
- hyylila -- v tr: rest
- hyyravela -- v tr: 1. rent. 2. rent out.
- hyyrila -- v tr: 1. rent. 2. rent out.
- hyövula -- v itr: need
- hyövuvela -- v itr: need
- häärnavela -- v tr: respect
- häärnila -- v tr: respect
- iegavela -- v tr: own
- iegila -- v tr: own
- iekavela -- v tr: confess, admit, acknowledge
- iekila -- v tr: confess, admit, acknowledge
- igervela -- v tr: lead
- iinavela -- v tr: hate, feel disgust at somebody
- iinila -- v tr: hate
- iinula -- v itr: become anxious
- iinuvela -- v itr: become anxious
- iisula -- v itr: be bothered, (not) mind doing something
- iisuvela -- v itr: be bothered, (not) mind doing something
- ikkavela -- v tr: 1. like. 2. keep, stick (to something).
- ikkila -- v tr: 1. like. 2. keep, stick (to something).
- inavela -- v tr: disgust
- inila -- v tr: disgust
- issavela -- v tr: guess
- issila -- v tr: guess
- jelpavela -- v tr: help, assist
- jelpila -- v tr: help, assist
- jiu dela -- v phr: snow
- jolkavela -- v tr: steal
- jolkila -- v tr: steal
- kaalavela -- v tr: blacken
- kaalila -- v tr: blacken
- kajavela -- v tr: blacken
- kajila -- v tr: blacken
- kajula -- v itr: turn black
- kajuvela -- v itr: turn black
- kamavela -- v tr: comb
- kamila -- v tr: comb
- kamlavela -- v tr: love
- kamlila -- v tr: love
- kammela -- v tr: ask (for)
- kangjavela -- v tr: comb
- kangjila -- v tr: comb
- kannela -- v tr: obey
- kaȟukula -- v itr: become deaf
- kaȟukuvela -- v itr: become deaf
- khaarela -- v tr: call
- khamjavela -- v tr: sweat, make sweat
- khamjila -- v tr: sweat, make sweat
- khamjula -- v itr: sweat
- khamjuvela -- v itr: sweat
- khandela -- v tr: smell
- kharavela -- v tr: abandon
- kharila -- v tr: abandon
- khossela -- v tr: dry, wipe
- khuuvarvela -- v tr: wind up
- klaagavela -- v tr: 1. accuse. 2. appeal (to a court).
- klaagila -- v tr: 1. accuse. 2. appeal (to a court).
- klemmavela -- v tr: press (flat), clench
- klemmila -- v tr: press (flat), clench
- kliimavela -- v tr: swim
- kliimila -- v tr: swim
- klimavela -- v tr: fool, cheat
- klimila -- v tr: fool, cheat
- klippavela -- v tr: cut
- klippila -- v tr: cut
- kniisula -- v itr: become tough
- kniisuvela -- v itr: become tough
- knuffavela -- v tr: push, jostle
- knuffila -- v tr: push, jostle
- kojlavela -- v tr: bargain
- kojlila -- v tr: bargain
- kooljavela -- v tr: soften
- kooljila -- v tr: soften
- kouvavela -- v itr: quarrel
- kouvila -- v itr: quarrel
- koȟȟavela -- v itr: 1. curse. 2. swear.
- koȟȟila -- v tr/itr: 1. curse. 2. swear.
- kransavela -- v tr: adorn with a wreath
- kransila -- v tr: adorn with a wreath
- kresjavela -- v tr: curl, wave
- kresjila -- v tr: curl, wave
- kriidavela -- v tr: tear (apart, off)
- kriidila -- v tr: tear (apart, off)
- kriidula -- v itr: tear, be torn off
- kronavela -- v tr: crown
- kronila -- v tr: crown
- kruunavela -- v tr: crown
- kruunila -- v tr: crown
- kröstavela -- v tr: strangle
- kröstila -- v tr: strangle
- kummavela -- v tr: wonder
- kummila -- v tr: wonder
- kumnavela -- v tr: worship
- kumnila -- v tr: worship
- kuorjavela -- v tr: blind
- kuorjila -- v tr: blind
- kuorskula -- v itr: snore
- kuorskuvela -- v itr: snore
- kuppavela -- v tr: cup
- kuppila -- v tr: cup
- kurkavela -- v tr: sanctify, venerate, adore
- kurkila -- v tr: sanctify, venerate, adore
- kurrela -- v tr: fight
- kutavela -- v tr: knit
- kutila -- v tr: knit
- kutjavela -- v tr: lessen, diminish
- kutjila -- v tr: lessen, diminish
- kuȟjula -- v itr: become more expensive
- kuȟjuvela -- v itr: become more expensive
- kvaarnavela -- v tr: grind, mill
- kvaarnila -- v tr: grind, mill
- kviilavela -- v tr: 1. insist. 2. claim.
- kviilila -- v tr: 1. insist. 2. claim.
- kvinnavela -- v tr: tease, tempt
- kvinnila -- v tr: tease, tempt
- laagavela -- v tr: 1. make, prepare. 2. put. 3. send.
- laagila -- v tr: 1. make, prepare. 2. put. 3. send.
- laatula -- v itr: 1. become lazy. 2. work sloppily.
- laatuvela -- v itr: 1. become lazy. 2. work sloppily.
- ladavela -- v tr: 1. set, arrange. 2. load.
- ladila -- v tr: 1. set, arrange. 2. load.
- lallurvela -- v itr: be struck dumb
- lammela -- v itr: limp
- landavela -- v tr: load, charge
- landila -- v tr: load, charge
- langela -- v itr: limp
- langȟtavela -- v tr: 1. lenghten. 2. extend.
- langȟtila -- v tr: 1. lenghten. 2. extend.
- langȟtula -- v itr: 1. become longer. 2. reach.
- langȟtuvela -- v itr: 1. become longer. 2. reach.
- lansavela -- v tr: be ashamed
- lansila -- v tr: be ashamed
- lappavela -- v tr: patch
- lappila -- v tr: patch
- lastavela -- v tr: load
- lastila -- v tr: load
- latavela -- v tr: leaf through (a book)
- latila -- v tr: leaf through (a book)
- latšela -- v tr: find
- laȟȟela -- v tr: find
- lejgula -- v itr: fade
- lejguvela -- v itr: fade
- lela -- v tr: 1. get, receive. 2. take.
- lela loons -- v phr tr: borrow, lend
- lendavela -- v tr: fly
- lendila -- v tr: fly
- liedavela -- v tr: lead
- liedila -- v tr: lead
- liidavela -- v tr: suffer
- liidila -- v tr: suffer
- liijavela -- v tr: mow, cut
- liijila -- v tr: mow, cut
- liisavela -- v tr: 1. long for, grieve. 2. be worried. 3. suffer.
- liisila -- v tr: 1. long for, grieve. 2. be worried. 3. suffer.
- liitavela -- v tr: caress
- liitila -- v tr: caress
- listavela -- v tr: fillet
- listila -- v tr: fillet
- lokkavela -- v tr: 1. lock, tempt. 2. fool, deceive.
- lokkila -- v tr: 1. lock, tempt. 2. fool, deceive.
- lokravela -- v tr: 1. bewitch. 2. tell fortunes, predict. 3. deceive, cheat.
- lokrila -- v tr: 1. bewitch. 2. tell fortunes, predict. 3. deceive, cheat.
- lollo aaȟȟela -- v phr itr: stay over night
- lollo hin -- v phr itr: stay over night
- londjavela -- v tr: stay over night
- londjila -- v tr: stay over night
- londo aaȟȟela -- v phr itr: stay over night
- londo hin -- v phr itr: stay over night
- lonnavela -- v tr: salt
- lonnila -- v tr: salt
- looljavela -- v tr: redden, make red
- looljila -- v tr: redden, make red
- loonavela -- v tr: lend, borrow
- loonila -- v tr: lend, borrow
- loonjavela -- v tr: salt
- loonjila -- v tr: salt
- lossula -- v tr: give birth
- lossuvela -- v tr: give birth
- lovavela -- v tr: 1. allow. 2. promise.
- lovila -- v tr: 1. allow. 2. promise.
- loȟavela -- v tr: make happy, delight
- loȟila -- v tr: make happy, delight
- loȟjavela -- v tr: delight, make happy
- loȟjila -- v tr: delight, make happy
- loȟjula -- v itr: be delighted
- loȟjuvela -- v itr: be delighted
- loȟula -- v itr: be delighted
- loȟuvela -- v itr: be delighted
- loȟȟavela -- v tr: make happy, delight
- loȟȟila -- v tr: make happy, delight
- loȟȟula -- v itr: be delighted
- loȟȟuvela -- v itr: be delighted
- lubavela -- v tr: fornicate
- lubila -- v tr: fornicate
- lubjavela -- v tr: fornicate
- lubjila -- v tr: fornicate
- lurrela -- v tr: 1. rob, take away, grab, capture. 2. demand. 3. recover (property).
- lyönavela -- v tr: reward
- lyönila -- v tr: reward
- maalavela -- v tr: grind, mill
- maalila -- v tr: grind, mill
- maaljavela -- v tr: grind
- maaljila -- v tr: grind
- maasavela -- v tr: cool, chill
- maasila -- v tr: cool, chill
- maasula -- v itr: 1. be cold. 2. freeze, get frostbitten.
- maasuvela -- v itr: 1. be cold. 2. freeze, get frostbitten.
- makavela -- v tr: stain
- makila -- v tr: stain
- makkavela -- v tr: grease, put ointment on something
- makkila -- v tr: grease, put ointment on something
- malvavela -- v tr: 1. allure, coax. 2. attempt.
- malvila -- v tr: 1. allure, coax. 2. attempt.
- mangela -- v tr: ask for, beg
- mangjavela -- v tr: pray, beg
- mangjila -- v tr: pray, beg
- maravela -- v tr: hit
- marila -- v tr: hit
- masjavela -- v tr: intoxicate
- masjila -- v tr: intoxicate
- masjula -- v itr: get drunk
- masjulvela -- v itr: get drunk
- masjuvela -- v itr: get drunk
- mattavela -- v tr: drink, booze
- mattila -- v tr: drink, booze
- matšavela -- v tr: fish
- matšila -- v tr: fish
- meeljavela -- v tr: make dirty
- meeljila -- v tr: make dirty
- meerela -- v itr: die
- mejavela -- v tr: make dirty, soil
- mejila -- v tr: make dirty, soil
- mekkela -- v tr: 1. release. 2. let, allow. 3. leave.
- merdela -- v tr: murder
- mereknavela -- v tr: mark
- mereknila -- v tr: mark
- merknavela -- v tr: mark
- merknila -- v tr: mark
- mienavela -- v tr: guess, think
- mienila -- v tr: guess, think
- minsatavela -- v tr: remind
- minsatila -- v tr: remind
- minsavela -- v tr: remember
- minsila -- v tr: remember
- molavela -- v itr: 1. pay. 2. cost.
- molila -- v itr: 1. pay. 2. cost.
- molvarvela -- v tr/itr: melt, smelt
- moola -- v: it costs
- moolavela -- v tr: measure
- moolila -- v tr: measure
- mooljavela -- v tr: colour, paint
- mooljavela -- v tr: grind, mill
- mooljila -- v tr: colour, paint
- mooljila -- v tr: grind, mill
- moravela -- v tr: skin
- morila -- v tr: skin
- morravela -- v tr: bite
- morrela -- v tr: rub
- morrila -- v tr: bite
- mostula -- v mod itr: must, have to
- mostuvela -- v mod itr: must, have to
- mottavela -- v tr: measure
- mottila -- v tr: measure
- mouvavela -- v tr: criticize, blame, run down
- mouvila -- v tr: criticize, blame, run down
- moȟkavela -- v tr: jostle, push
- moȟkila -- v tr: jostle, push
- mukkela -- v tr: release, let go
- musavela -- v tr: put outa fire, light
- musila -- v tr: put outa fire, light
- musula -- v itr: urinate
- musuvela -- v itr: urinate
- myördavela -- v tr: murder
- myördila -- v tr: murder
- möske dela -- v phr tr: jostle
- naaljavela -- v tr: harness
- naaljila -- v tr: harness
- naartula -- v tr: get relatedby marriage, become somebody´s relative
- naartuvela -- v itr: get relatedby marriage
- naasti -- v cop itr: is not
- nakavela -- v tr: 1. swallow. 2. pilfer, pinch.
- nakila -- v tr: 1. swallow. 2. pilfer, pinch.
- nangavela -- v tr: uncover, reveal
- nangila -- v tr: uncover, reveal
- nasvulela -- v itr: become ill
- natšavela -- v tr: dislike
- natšila -- v tr: dislike
- naȟavela -- v tr: lose
- naȟila -- v tr: lose
- naȟula -- v itr: disappear, get lost
- naȟuvela -- v itr: disappear, get lost
- naȟȟela -- v itr: 1. run away. 2. leak.
- neerjavela -- v tr: bring closer
- neerjila -- v tr: bring closer
- neerjula -- v itr: approach
- neerjuvela -- v itr: approach
- neevjavela -- v tr: reform, renew, renovate
- neevjila -- v tr: reform, renew, renovate
- neevjula -- v itr: 1. revive. 2. be renewed.
- neevjuvela -- v itr: 1. revive. 2. be renewed.
- nemnavela -- v tr: mention
- nemnila -- v tr: mention
- niekavela -- v tr: 1. forbid. 2. deny.
- niekila -- v tr: 1. forbid. 2. deny.
- niekjavela -- v tr: 1. forbid. 2. deny.
- niekjila -- v tr: 1. forbid. 2. deny.
- noodavela -- v tr: pardon
- noodila -- v tr: pardon
- nourula -- v tr/itr: 1. have to. 2. get ready (in time), mature. 3. prepare, outline.
- nouruvela -- v tr/itr: 1. have to. 2. get ready (in time), mature. 3. prepare, outline.
- nustavela -- v tr: wind up into a ball
- nustila -- v tr: wind up into a ball
- nystavela -- v tr: wind up into a ball
- nystila -- v tr: wind up into a ball
- näärjavela -- v tr: 1. make sober. 2. freshen up.
- näärjila -- v tr: 1. make sober. 2. freshen up.
- näärjula -- v itr: freshen, sober up
- näärjuvela -- v itr: freshen, sober up
- oldrula -- v itr: grow old
- oldruvela -- v itr: grow old
- ookavela -- v tr: 1. be generous. 2. drive. 3. aim.
- ookila -- v tr: 1. be generous. 2. drive. 3. aim.
- ooravela -- v tr: row
- oorila -- v tr: row
- oppenbaaravela -- v tr: 1. show, advertise, make known. 2. confess.
- oppenbaarila -- v tr: 1. show, advertise, make known. 2. confess.
- orokula -- v mod itr: 1. have strength enough, be able. 2. feel (well, ill).
- orokuvela -- v mod itr: 1. have strength enough, be able. 2. feel (well, ill).
- paakravela -- v tr: thank
- paakrila -- v tr: thank
- paaljavela -- v tr: 1. reflect. 2. shine.
- paaljila -- v tr: 1. reflect. 2. shine.
- paarkavela -- v tr: thank
- paarkila -- v tr: thank
- panjavela -- v tr: soak
- panjila -- v tr: soak
- parikavela -- v tr: thank
- parikila -- v tr: thank
- parjula -- v tr: turn pale
- parjuvela -- v itr: turn pale
- partjavela -- v itr: divide, scatter
- partjila -- v tr: divide, scatter
- partjula -- v itr: 1. break up. 2. get scattered.
- partjuvela -- v itr: 1. break up. 2. get scattered.
- parula -- v tr/itr: change, exchange
- paruvela -- v tr/itr: change, exchange
- passavela -- v itr: 1. suit. 2. befit.
- passela -- v tr: believe
- passila -- v itr: 1. suit. 2. befit.
- paȟjavela -- v tr: feel sleepy
- paȟjila -- v tr: feel sleepy
- paȟula -- v itr: rest
- paȟuvela -- v itr: rest
- peerela -- v itr: fall
- peerjavela -- v tr: 1. overturn. 2. fell.
- peerjila -- v tr: 1. overturn. 2. fell.
- pekkela -- v tr: fry, roast, bake
- petlavela -- v tr: shoe
- petlila -- v tr: shoe
- phagarvela -- v tr: break (open), smash
- phagavela -- v tr: break (open), smash
- phagervela -- v tr: break (open), smash
- phagila -- v tr: break (open), smash
- phangela -- v tr: 1. divide, split. 2. feel sore, ache.
- phannela -- v tr: bind, arrest
- pharavela -- v tr: split
- pharila -- v tr: split
- pharjula -- v itr: split
- pharjuvela -- v itr: split
- phennela -- v tr: say, tell
- pherdavela -- v tr: 1. fill. 2. reach, pass (a certain age).
- pherdila -- v tr: 1. fill. 2. reach, passa certain age.
- pherjavela -- v tr: fill
- pherjila -- v tr: fill
- phesjavela -- v tr: fatten up
- phesjila -- v tr: fatten up
- phesjula -- v itr: put on weight
- phesjuvela -- v itr: put on weight
- phessavela -- v tr: 1. fatten up. 2. thicken.
- phessila -- v tr: 1. fatten up. 2. thicken.
- phessula -- v itr: put on weight, get thick
- phessuvela -- v itr: put on weight, get thick
- phiravela -- v tr: let loose, open
- phirila -- v tr: let loose, open
- phordela -- v tr: blow
- phosavela -- v tr: stab
- phosila -- v tr: stab
- phukavela -- v tr: report, complain
- phukila -- v tr: report, complain
- phurjula -- v itr: grow old
- phurjuvela -- v itr: grow old
- phutravela -- v tr: undo, slacken, sever
- phutrila -- v tr: undo, slacken, sever
- phutrula -- v itr: come open, loose
- phutruvela -- v itr: come open, loose
- piisula -- v itr: suffice, be enough
- piisuvela -- v itr: suffice, be enough
- pila -- v tr: drink, suck
- pinsavela -- v tr: know
- pinsila -- v tr: know
- piravela -- v tr: love
- pirila -- v tr: love
- piskavela -- v tr: enslave
- piskila -- v tr: enslave
- pivavela -- v tr: 1. let drink. 2. water.
- pivila -- v tr: 1. let drink. 2. water.
- pliima dela -- v phr tr: swim, float
- pliimavela -- v itr: swim, bathe
- pliimila -- v itr: swim, bathe
- plokkavela -- v tr: pick, gather
- plokkila -- v tr: pick, gather
- plougavela -- v tr: 1. plough. 2. clear.
- plougila -- v tr: 1. plough. 2. clear.
- postula -- v itr: demand
- postuvela -- v itr: demand
- praatavela -- v itr: babble
- praatila -- v itr: babble
- prastela -- v itr: 1. run. 2. flow.
- presavela -- v tr: 1. pay. 2. cost.
- presila -- v tr: 1. pay. 2. cost.
- prettavela -- v tr: threaten
- prettila -- v tr: threaten
- prossavela -- v tr: forgive
- prossila -- v tr: forgive
- purravela -- v tr: betray
- purrila -- v tr: betray
- putravela -- v tr: 1. loosen. 2. detach.
- putrila -- v tr: 1. loosen. 2. detach.
- putrula -- v tr: 1. give up. 2. come loose, get off.
- putruvela -- v tr: 1. give up. 2. come loose, get off.
- puȟȟela -- v tr: ask
- raavela -- v tr: pour
- raavula -- v itr: fall (over)
- raavuvela -- v itr: fall (over)
- rakkavela -- v tr: speak, talk, tell
- rakkela -- v tr: take care, protect, save
- rakkila -- v tr: speak, talk, tell
- ranjavela -- v tr: 1. show off. 2. adorn.
- ranjila -- v tr: 1. show off. 2. adorn.
- rankjavela -- v tr: decorate, beautify
- rankjila -- v tr: decorate, beautify
- rankjula -- v itr: 1. become more beautiful. 2. adorn oneself.
- rankjuvela -- v itr: 1. become more beautiful. 2. adorn oneself.
- rannela -- v tr: 1. write. 2. scrape.
- ransavela -- v tr: take off, undress
- ransila -- v tr: take off, undress
- ransula -- v itr: undress (one´s clothes)
- ransuvela -- v itr: undress (one´s clothes)
- ranula -- v itr: jump, run
- ranuvela -- v itr: jump, run
- ratavela -- v tr: wound
- ratila -- v tr: wound
- ratšula -- v itr: bleed
- ratšuvela -- v itr: bleed
- reetavela -- v tr: clear (up)
- reetila -- v tr: clear (up)
- rensavela -- v tr: clean
- rensila -- v tr: clean
- rigavela -- v tr: 1. take. 2. lead.
- rigila -- v tr: 1. take. 2. lead.
- riitavela -- v itr: quarrel
- riitavela -- v tr: 1. pull, jerk. 2. pull a person´s hair.
- riitavela -- v tr: 1. turn. 2. translate.
- riitila -- v tr: 1. pull, jerk. 2. pull a person´s hair.
- riitila -- v tr: 1. turn. 2. translate.
- rikkavela -- v tr: 1. hold. 2. keep. 3. like.
- rikkavela ring -- v phr tr: defend
- rikkila -- v tr: 1. hold. 2. keep. 3. like.
- risavela -- v tr: 1. turn. 2. translate.
- risila -- v tr: 1. turn. 2. translate.
- risjula -- v itr: happen, take place
- risjuvela -- v itr: happen, take place
- rissavela -- v tr: torture
- rissila -- v tr: torture
- rissula -- v itr: 1. happen, take place. 2. hurt, ache, pine away.
- rissuvela -- v itr: 1. happen, take place. 2. hurt, ache, pine away.
- risula -- v itr: 1. be different from. 2. turn.
- risuvela -- v itr: 1. be different from. 2. turn.
- roodela -- v tr: look for, search, fetch, bring
- rooljavela -- v tr: calm, soothe
- rooljila -- v tr: calm, soothe
- rooljula -- v itr: calm down
- rooljuvela -- v itr: calm down
- rostula -- v itr: get rusty
- rostuvela -- v itr: get rusty
- rouvavela -- v tr: row
- rouvela -- v itr: weep, cry
- rouvila -- v tr: row
- rumsavela -- v tr: find room (for someone), include
- rumsila -- v tr: find room (for someone), include
- rumsteravela -- v itr: rattle
- rumsterila -- v itr: rattle
- rumsula -- v itr: 1. fit. 2. go, have room.
- rumsuvela -- v itr: 1. fit. 2. go, have room.
- runnavela -- v tr: round (off)
- runnila -- v tr: round (off)
- rupjavela -- v tr: silverplate
- rupjila -- v tr: silverplate
- rökkavela -- v itr: twitch, jerk
- rökkila -- v itr: twitch, jerk
- rökkula -- v itr: 1. reach. 2. be enough.
- rökkuvela -- v itr: 1. reach. 2. be enough.
- saaknavela -- v tr: 1. trouble. 2. complain.
- saaknila -- v tr: 1. trouble. 2. complain.
- saanjavela -- v tr: make thinner, diet (oneself), reduce
- saanjila -- v tr: make thinner, diet (oneself), reduce
- saanjula -- v itr: lose weight (flesh), grow thin
- saanjuvela -- v itr: lose weight (flesh), grow thin
- sala -- v itr: laugh
- sambuotavela -- v tr: swear
- sambuotila -- v tr: swear
- samlavela -- v tr: gather, collect, summon
- samlila -- v tr: gather, collect, summon
- sanjavela -- v tr: mock, sneer, laugh (at somebody)
- sanjila -- v tr: mock, sneer, laugh (at somebody)
- sankavela -- v tr: connect, unite
- sankila -- v tr: connect, unite
- sankula -- v tr/itr: 1. threaten. 2. join, be connected.
- sankuvela -- v tr/itr: 1. threaten. 2. join, be connected.
- sannavela -- v tr: 1. witness. 2. admit.
- sannila -- v tr: 1. witness. 2. admit.
- sasjavela -- v tr: heal, cure
- sasjila -- v tr: heal, cure
- sasjula -- v itr: get well, recover
- sasjuvela -- v itr: get well, recover
- sastavela -- v itr: get well, recover
- sastila -- v itr: get well, recover
- sastravela -- v tr: mount with iron
- sastrila -- v tr: mount with iron
- sennavela -- v tr: confess
- sennila -- v tr: confess
- si -- v cop itr: is
- siilavela -- v tr: compel
- siilila -- v tr: compel
- sikavela -- v tr: show, present
- sikila -- v tr: show, present
- sikjavela -- v tr: 1. teach. 2. train. 3. advise. 4. explain.
- sikjila -- v tr: 1. teach. 2. train. 3. advise. 4. explain.
- sikjula -- v itr: learn
- sikjuvela -- v itr: learn
- singlavela -- v tr: bless
- singlila -- v tr: bless
- skaadavela -- v tr: 1. hinder. 2. bother.
- skaadila -- v tr: 1. hinder. 2. bother.
- skofjula -- v tr: wake (up)
- skofjuvela -- v tr: wake (up)
- skollavela -- v tr: rinse out
- skollila -- v tr: rinse out
- skollula -- v itr: have a wash
- skolluvela -- v itr: have a wash
- skoolavela -- v tr: educate
- skoolila -- v tr: educate
- skooravela -- v tr: peel, rind
- skoorila -- v tr: peel, rind
- skrattavela -- v tr: laugh
- skrattila -- v tr: laugh
- skreevavela -- v tr: plough
- skreevila -- v tr: plough
- skriivavela -- v tr: write
- skriivila -- v tr: write
- smaakavela -- v tr/itr: taste, check the taste (of something)
- smaakila -- v tr/itr: taste, check the taste (of something)
- smeltavela -- v itr: melt
- smeltila -- v itr: melt
- smittavela -- v tr: infect
- smittila -- v tr: infect
- smittula -- v itr: be contagious
- smittuvela -- v itr: be contagious
- smooravela -- v tr: criticize, reproach
- smoorila -- v tr: criticize, reproach
- smoovavela -- v tr: reproach
- smoovila -- v tr: reproach
- smykkavela -- v tr: adorn
- smykkila -- v tr: adorn
- snyngavela -- v tr: clean, make tidy
- snyngila -- v tr: clean, make tidy
- snyngula -- v itr: tidy oneself up
- snynguvela -- v itr: tidy oneself up
- soldavela -- v tr: sift
- soldila -- v tr: sift
- solȟarvela -- v tr: swear
- sonakutavela -- v tr: gild, gold-plate
- sonakutila -- v tr: gild, gold-plate
- sondavela -- v tr: cultivate, grow
- sondila -- v tr: cultivate, grow
- sonjavela -- v tr: feel sleepy
- sonjila -- v tr: feel sleepy
- sonjula -- v itr: fall asleep